• Авторизация


Он-лайн переводчик текстов 04-03-2010 06:55 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Вставляем нужный Вам текст, выбираем вариант перевода и кликаем OK.
Переводит на английский, немецкий, французский, латышский, украинский, русский языки.
Для удобства использования можно разместить в эпиграфе блога.
Переводчик онлайн
с на
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (74): вперёд» последняя»
Sapiens 04-03-2010-10:10 удалить
Как обычно - авто-переводчик нормально не работает.

Попробуйте перевести с английского на русский:
The huge command deck was as calm, as peacefully dim, as ever, silent but for the small background sounds of environmental recordings. The bulkheads were invisible beyond the projection of star-specked space and the blue-white shape of a life-bearing world. It was exactly as it ought to be, exactly as it always had been—tranquil, well-ordered, as divorced from chaos as any setting could possibly be.

И с русского на английский:
Мельчайшей деформации, произведенной мною, никто бы и не заметил. Что такое несколько лишних трупов мелких функционеров на фоне «большого террора»?

А что бы уж совсем хорошо стало, попробуйте проделать обратный перевод. :))
Kage-san 04-03-2010-10:13 удалить
Спасибо-спасибо-спасибо.
getessa 04-03-2010-14:03 удалить
Огромное Спасибо! Это очень нужно!
Спасибо! Есть даже латынь!
9c4a29ec0626 (200x200, 48 Kb)
Kisa50 04-03-2010-15:51 удалить
Спасибо большое!!!
vasilisa4 05-03-2010-03:17 удалить
Благодарю за полезность...
Деда-еу 05-03-2010-05:41 удалить
Спасибо!
Есть ли сербско-русский и русский -сербский переводчик?
TIYA 05-03-2010-07:11 удалить
Спасибо за необходимую в работе информацию!!!
[300x343]
FEMENI 05-03-2010-07:19 удалить
Спасибо, он не делает перевод точным, но он его делает!

(Добавил ссылку к себе в дневник)

Skitalez46 05-03-2010-07:22 удалить
Спасибо. В жизни пригодится.
Ответ на комментарий Sapiens # Так что ж вы хотели от автопереводчика? Знаете лучше - поделитесь. Художественный текст всё равно переводить не смогут. А Somers - спасибо!
аленти 05-03-2010-07:46 удалить
Спасибо большое!!!
uschkysch 05-03-2010-08:04 удалить
прикольная лажа.
забиваю слово fuck, переводит "трахнитесь", нажимаю "перевести обратно", выдает banged, обратный перевод уже "пьяно" и так до бесконечности.
удачи лохам!!!
Ответ на комментарий uschkysch # Это уже не недостаток работы переводчика, а продолжение работы с синонимами. Знайте, что после работы любого профессионального переводчика над книгой трудится литературный редактор, чтобы синонимы, так сказать, соответствовали.
Именно такой работой я занималась нескольколет подряд. Тяжелая, но интересная работа. Вывод: к любому "механическому" переводу нужно добавить кусочек своего интеллекта и души.
Спасибо большое! Очень нужная вещь в хозяйстве...


Комментарии (74): вперёд» последняя» вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Он-лайн переводчик текстов | Somers - Искусство фотографии и цифровой живописи, Digital Art | Лента друзей Somers / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»