Предлагаю перевод статьи из "Газеты Выборчей". Знатокам польского (и русского :-)) языка буду благодарна за замечания. Хочу их учесть, и только после этого вывешу перевод на форум. Комментировать текст пока не буду.
http://wyborcza.pl/1,76842,5354846,Modlitwa_za_Ruskich.html
2008-06-24
Подпись под рисунком: В нескольких километрах за селом на кладбище стоит памятник солдатам Красной Армии. Священник Юзеф Миколаец убедил своих прихожан, чтобы они ухаживали за памятником и молились за русских, которые убили их близких.
Священник Юзеф Миколаец помнит, что, когда он предложил приходскому совету, чтобы крестный ход в годовщину советской резни начинался на «русском кладбище», то аж помертвел от страха.
Ему 58 лет, и уже 15 лет он служит приходским священником в селе Богушицы под городом Ополе (Силезия). Также преподает на Теологическом факультете Опольского университета. Это скупой на слова силезец из-под Рацибожа, поэтому, если сейчас он говорит, что помертвел от страха, это значит, что тогда, 13 лет назад, действительно сильно испугался.
Потому что он сказал это тогда спонтанно, не взвешивая предварительно всех «за» и «против». Потому что он говорил это людям, которые пережили погром в последние дни января 1945 года. Потому что на кладбище могли лежать убийцы их родителей, дедушек, братьев и сестер, а он предложил молитву за этих убийц. И к тому же хотел, чтобы советских солдат простили.
Молиться за русских
Крестный ход 13-летней давности люди в Богушицах помнят до сих пор. И те, кто начал его под отдаленным от села памятником солдатам Красной Армии, и те, кто присоединился только на следующей остановке. Потому что только тогда, через 50 лет после резни, они начали спрашивать у своей совести, простили ли они тем советским солдатам или нет.
- Некоторые считали, что священник плохо поступил, велев молиться за русских. Ну ведь как молиться за тех, кто вырезал почти целое село, - задумывается Зофия.
Но священник ничего не велел. Только посчитал, что настало время открыто сказать силезцам, что жертвами войны были не только их убитые родственники, но также и русские, павшие на этой земле. Он считал, что им проще будет простить, когда они это поймут. Для этого понимания нужен был символический жест на кладбище. А прощение было нужно им самим. Потому что – по мнению священника – тот, кто прощает, перестает чувствовать себя жертвой, и избавляется от этой тяжести в душе, которая не позволяет жить.
А если этот аргумент священника кого-то не убедил, был ещё другой. Более важный. Ведь Бог прощает человеку, который отпускает вины своим должникам. Поэтому когда католик произносит «Отче наш», он не может не простить, потому что иначе молитва будет неискренна.
Нас поставили на кухне для расстрела
Сейчас неизвестно, как тогда было с этим прощением.
Ведь те, кто тогда не пришли к памятнику советским солдатам, утверждают, что не от застарелой злости это сделали, а просто не смогли доехать на кладбище, что в пяти километрах от села. Или что «что-то там случилось».
Но пришли уже к другой остановке. Она была в селе в местах самых страшных убийств. Они стояли там и плакали.
Карол Матушек над тремя сестрами и родителями, которых убили красноармейцы, когда ему было семь лет. А больше всего над трехлетней Гердой. Потому что ее смерть спасла ему жизнь. Они сидела на его коленях, когда русские выломали дверь подвала, в котором пряталась его семья. Стреляли не глядя. Пуля, которая убила девочку, только ранила Карола.
Хенрик Брой – над расстрелянными дедом, мамой и отцом. И над двумя братьями Франциском и Альфредом. И над двухдневной сестренкой Марыйкой.
И над собой тоже наверняка заплакал, потому что не запомнил своих близких. Один только раз ему приснилась мама, но и этого сна уже не помнит. Ему было два года, когда тетка Клара схватила его на руки и через окно убежала из дома, в двери которого вошли красноармейцы.
У ограды сельского старосты Бинка плакала Гертруда. В его сарае автоматная очередь продырявила тела ее матери и пятерых братьев и сестер. Днем раньше русские застрелили во дворе ее отца, а на другой день ещё одну сестру.
Бинков тоже расстреляли, всю семью из восьми человек. И всех, кто прятался у старосты.
Расстреляли и тех, что прятались в большом подвале Любчиков. И семьи Пехачков, Пехотов, Гола, Гельников, Смолинов, Сегетов, Либсы….
С 28 января
- Не было семьи, которая кого-нибудь не потеряла, а некоторые уничтожены полностью. Нас тоже поставили на кухне для расстрела, - вспоминает Мария Апостель.
- Русский спросил «skolka was» и вложил в магазин пять патронов. Для отца, брата, сестры, для меня и для мамы, которая крикнула «Дети, молитесь, это последняя минута». А я даже не смогла, так страшно боялась этой пули, - Мария говорит на силезском наречии, так же как и ее соседи и мать, велевшая детям молиться перед смертью.
Они выжили, Отылка Ягло спасла им жизнь. Зашла и, рыдая, спросила, можно ли ей привести сюда мать и братьев с сестрами. Потому что отца застрелили, а дом горит.
- И тогда этот русский молча ушел. Может, совесть в нем проснулась, как увидел плачущего ребенка, - размышляет Мария. В тот день у нее все стерлось в голове. Забыла стихи, которые выучила в школе. Ей тогда было 13 лет.
На самом деле неизвестно, почему именно в Богушицах дошло до такой страшной резни. В соседних деревнях таких убийств не было.
С чего бы им ненавидеть?
Альбина Пехачек хоронила убитых в массовых могилах у церкви. Похоронила 98 трупов. Укладывала их семьями. И боком, чтобы больше поместилось.
31 января русские приказали людям уходить из села. А тела, которые не успели перевезти на кладбище, похоронить во дворах.
Село отбили немцы. Потом снова советы. Трупов прибавилось.
- Когда мы в марте вернулись в Богушицы, то собрали немецких солдат с полей и улиц и с несколькими русскими похоронили вместе под стеной кладбища. Тех убитых в январе, что лежали под домами, мы откопали и тоже перенесли к церкви, - рассказывает Альбина.
Русские похоронили своих убитых в нескольких километрах от села. Сколько их там лежит теперь – неизвестно. В 50-тых годах тела после эксгумации перевозили на кладбище в Кендзежине-Козлю.
От тех, кто пал под Богушицами, остался обелиск с красной звездой, серпом и молотом.
С надписью на двух языках: «Вечная слава героям Красной Армии, павшим за свободу народов в 1945 году». В русской версии надписи, кроме «свободы», есть ещё «независимость». Почему это слово пропущено в польском переводе, никто в деревне не знает.
Памятник стоит ухоженный, а трава вокруг подстрижена. Стоят горшки с цветами. Часто кто-то зажигает свечу.
Это священник убедил прихожан, чтобы заботились о могиле.
После приходского совета, на котором он предложил насчет крестного хода, священник пошел к директору школы. Предложил, чтобы ученики взяли шефство над советским обелиском. Благодаря этому они научатся тому, что каждая потерянная жизнь – важна. И советская, и силезская, и немецкая. С 13 лет ученики прибирают кладбище вместе с родителями.
Знак ли это прощения? Роза Келбаса, которая учит религии и биологии, убеждена, что это так. Никогда ни одна бабушка и ни один дедушка не были против, когда детей забирали для ухода за русскими могилами. А ведь если бы они и теперь ненавидели, то наверняка не согласились бы.
Когда она рассказывает детям о том, что случилось в селе в последние дни января 1945 года, то хочет знать, ненавидят ли они русских за то, что сделали их дедам. «А они делают большие глаза, потому что не понимают, о чем я их спрашиваю. С чего бы им ненавидеть? Для них это история,» - говорит Роза. -«А старшие простили. Не проходят безразлично, а зажигают на этих могилах свечку. А в последнюю неделю января молятся на литургии и за русских, и за своих».
Прощение без условий
Литургию по жертвам войны служат с 1945 года. Пока отец Миколаец не сказал, что жертвами были также и советские солдаты, его прихожане молились только за своих.
Но год за годом на проповеди он вспоминал о необходимости прощения. И объяснял, что это не российский народ виноват в их боли, а только конкретные люди, которые тогда в январе вошли в село. И даже им нужно простить.
В этом году он просил помолиться за жертв войны в Пакистане, Афганистане, Ираке и Кении. И за поляков, убитых на Восточных землях. Приглашенный в Богушины священник проф. Юзеф Волчанский из Папской теологической академии в Кракове объяснял силезцам, что не только они одни так страшно пострадали. Говорил, что в Богушицах террор продолжался несколько дней, а поляки на востоке испытывали его шесть лет оккупации, потом до 90-тых годов. И что должны простить, хотя никогда не услышали слова «простите». Потому что прощение не может ставить условий.
И говорил также, что они должны помнить о трагическом прошлом. А о памяти, как и о прощении, заботится отец Юзеф. Он хотел бы издать воспоминания своих прихожан, но не все соглашаются. 50 лет боялись говорить о том, что пережили, и этот страх все еще в некоторых сидит. Или такая сильная боль, что даже со священником не могут разговаривать. Поэтому, чтобы не ранить людей, священник попросил их только писать воспоминания. И пообещал, что опубликует их только после их смерти.
Свидетелей остается все меньше. Их можно уже посчитать на пальцах обеих рук.
За всех легче молиться
В Богушицах говорят, что не держат обиды. Вот уже несколько лет у них живет репатриант из Харькова. Его называют «наш русский».
Но отец Миколаец не знает, простили ли его силезцы советам. Если что в Богушицах известно точно, то это старание, с которым священник добивается этого прощения. Но не к каждой совести пробился.
- Ксендзу легко сказать: простить. Он должен так говорить, ведь это священник, - говорит Матильда, которая пережила погром. И молится за жертв войны. За всех, потому что так легче. Отдельно за русских – нет. За них пусть сами россияне молятся.
Карол, родственник Матильды, простил. Он сказал священнику, что россияне посылают в Чечню молодых солдат, которые вообще не хотят туда ехать. И, наверное, те русские, которые пришли в Богушицы, тоже не хотели участвовать в войне.
Мария Апостель простила. «А что мне прощать, ведь в мою семью не стреляли,» - рассуждает она.
Гертруда говорит, что в ней уже нет гнева.
Так же как и пани Агнешка из семьи уже покойного Карола Матушки. «Ну, а что было делать. У христианина нет другого выхода».
Мария, братья и сестры которой погибли на кухне от взрыва гранаты, тоже простила. Хотя осталась с тех пор калекой. Граната разорвала ей ногу.
Хенрик Брой теперь не вспоминает того, что случилось. Еще пару лет назад ему было тяжело. Но простил, как велит вера. А может это заслуга священника, который все время об этом прощении твердит? Но если бы не было у него счастливой семьи, детей и внуков, то, наверное, было бы трудней послушаться священника.
- Нужно жить. Что было, то прошло, и быльем поросло, - отрезает он. Но молится ли за русских? Этого он не говорит.
И минуту колеблется с ответом на вопрос, пригласил бы русского на чашку кофе или нет. Наверное, не сказал бы «убирайся вон».
ОПРОС на сайте "Газеты Выборчей"
Вы готовы простить русских?
46%
Да! (331)
36%
Да, но пусть извинятся (260)
17%
Никогда в жизни (122)
Число поданных голосов: 713
Исходное сообщение Melodyjka Они, между прочим, за могилами нашими ухаживают. Забесплатно.Это минимальное что поляки могли сделать за свое спасение от превращения в мыло.
Исходное сообщение Melodyjka, вы сделали то, за что критиковали урсу - перевели провакационную писанину. Статья - как детское ябедничание: "смотрите, какие мы хорошие и какие они плохие, мы жертвы, но мы великодушно прощаем. Какие мы хорошие, хорошие, корошие! Дайте конфетку!"Когда Урса переводила "провокационную писанину"? Это поляки наспиали такую писанину, на зеркало неча пенять коли рожа крива.
Исходное сообщение cnfkmЭто их спасли путем "неизбежных зачисток гранатой"? Интересно получается...Исходное сообщение Melodyjka Они, между прочим, за могилами нашими ухаживают. Забесплатно.Это минимальное что поляки могли сделать за свое спасение от превращения в мыло.
Исходное сообщение "но это не провокация" Вы имеете в виду - не намеренная провокация. Тем не менее, её действие провокационно.Иногда это неизбежно. На сталинистов любое упоминание репрессий, например, действует провокационно. Что же я могу поделать?
Исходное сообщение Melodyjka"Зачистки гранатой" кто то способен подтвердить? А переработку в мыло? ;-)Исходное сообщение cnfkmЭто их спасли путем "неизбежных зачисток гранатой"? Интересно получается...Исходное сообщение Melodyjka Они, между прочим, за могилами нашими ухаживают. Забесплатно.Это минимальное что поляки могли сделать за свое спасение от превращения в мыло.
Исходное сообщение interlokutor Аноним: "смотрите, какие мы хорошие и какие они плохие, мы жертвы, но мы великодушно прощаем. Какие мы хорошие, хорошие, корошие! Дайте конфетку!" Как Вы ничего не поняли. И даже не хотите понять. Вы только ослеплени ненавистей:( Ведь туда никто никого не оценивает, кто хорошый, кто нет. Не в этом дело.А в чем? Развести на компенсации? Простить? Но зачем об этом сообщать через газету?
Исходное сообщение MelodyjkaНу если репрессии задокументированы так же хорошо, как "резня"- сталинистам беспокоиться не о чем. :-)Исходное сообщение "но это не провокация" Вы имеете в виду - не намеренная провокация. Тем не менее, её действие провокационно.Иногда это неизбежно. На сталинистов любое упоминание репрессий, например, действует провокационно. Что же я могу поделать?
Исходное сообщение interlokutor cnfkm: "Это минимальное что поляки могли сделать за свое спасение от превращения в мыло." Значит, эти убитые были спасанные от того? От "превращения в мыло"? Ну, не только. Они, думая таким образом, спасаные от, вообще, жизни были. И из-за того должны быть благодарные. Были бы наверно, если бы жыли ;/ Ужас з этом мылом :("А был ли мальчик?" Во всей статье ни слова о документальном подтверждении, поляки соизволили нас простить неизвестно за что.
Исходное сообщение interlokutor Melodyjka: "Они, между прочим, за могилами нашими ухаживают. Забесплатно." Так надо. Поляки, Россияне- все равно жертвы ужасной войны.Да, только польское правительство сбежало из столицы на второй день войны. А Польша свалилась через пару недель. Так что помалкивали бы, шановные. :-)))