Ровно 3 года назад мы создали это сообщество как дочернее сообщества про_искусство! Эти три года показали, что задумка удалась, люди стали публиковать здесь свои работы, в которым пытались выразить то, что было скрыто где-то в глубине их сознания. Здесь они получили такую возможность, стали общаться, высказывать свои мнения о работах своих соратников.
И это прекрасно!!!
Когда есть люди, в которых живет потребность самореализоваться, показать свой внутренний мир - сообщество будет жить!
Желаю всем участникам сообщества дальнейших творческих успехов!
Возможно, читателям из Москвы будет интересна эта новость. Ведь очень часто мы даже не представляем себе, сколько интересно и душевного буквально у нас под боком!
Например, фестиваль христианских театров. Ну все, интерес закончился... но не спешите отворачиваться от монитора и закрывать это сообщение. Я сама далеко не религиозный человек, но фестиваль меня неизменно привлекает. Почему?
Помню, как по коже пробегали мурашки, когда я попала на фестиваль впервые, на спектакль театра двух актеров "По образу и подобию". Я уже давно не получаю удовольствия от посещения театра, кроме театра Сац и Театрального фестиваля и, возможно, учебных театров.
Не могу смотреть на заточенные под среднестатистического зрителя спектакли, которые кажутся глубокими, но на поверку оказываются пустыми. Где драма - не вызывает даже вздоха, а над плоскими шутками комедии не хочется смеяться...
Такое не редко увидишь в именитых театрах. И совсем другая ситуация с небольшими христианскими театрами!
Нет, здесь не будет проповедей. Не будет молитв. Но здесь будут люди, глаза которых горят! Которые хотят дарить другим людям радость через искусство! Которые знают, что в зале их родные и близкие и поэтому они постараются сделать максимум, отдать всего себя!
Они расскажут о высшем, о жизни... Не все ли равно, будет ли это библейский сюжет или бытовая сценка? Не все ли равно, если язык, на котором они говорят, это язык искусства?
Поэтому, если Вам интересно увидеть его своими глазами, то можно посетить спектакли фестиваля "Св. Мистерия" с 28 апреля по 1 мая.
Вход свободный либо за символическую плату.
Хочу предложить вам мой вольный перевод двух наиболее знаменитейших текстов.
Хотелось бы сразу прокомментировать, чтобы не было недопонимания, - со многой англоязычной литературой я знакомилась в оригинале, и именно ее оригинальное исполнение воодушевляло меня и очаровывало. Поэтому я не хочу брать общепринятые переводы, а предлагаю свои, которые отражают дух и музыкальность этой лирики именно так, как я ее прочувствовала.
В горах мое сердце (на стихи Роберта Бернса).
В горах мое сердце, оно не со мной,
Несется по склонам оленьей тропой,
И где бы я ни был, куда б я ни шел –
Дух гор за собой мое сердце увел.
Прощаюсь я с северной дивной страной,
Где мужество, слава и честь предо мной.
Но чтоб ни искал я в далеких краях –
Я сердце оставил в любимых горах!
Прощайте, вершины под снежной корой,
Долины, сулящие мир и покой,
Сплетенные ветви лесов, словно грот,
Ручьи, что поют и бегут лишь вперед.
Но все же в горах мое сердце живет,
Вдогонку косуле оно мчит вперед,
Несется по склонам оленьей тропой,
В горах мое сердце, оно не со мной!
Оригинальный текст:
My Heart's In The Highlands
My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer -
A-chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, wherever I go.
Farewell to the Highlands, farewell to the North
The birth place of Valour, the country of Worth;
Wherever I wander, wherever I rove,
The hills of the Highlands for ever I love.
Farewell to the mountains high cover'd with snow;
Farewell to the straths and green valleys below;
Farewell to the forests and wild-hanging woods;
Farwell to the torrents and loud-pouring floods.
My heart's in the Highlands, my heart is not here,
My heart's in the Highlands a-chasing the deer
Chasing the wild deer, and following the roe;
My heart's in the Highlands, wherever I go.
Очень интересная песня на эти стихи
*****
И еще одна старая шотландская песня, авторство которой неизвестно, но которая, тем не менее, очень популярна. Если я не ошибаюсь, именно ее исполняют шотландские скауты.
Мой милый уплыл океаном...
Мой милый уплыл океаном,
Увел он свои корабли
С волной в догонялки играя…
Вернись, и мне сердце верни.
Верни мне, верни мне,
Сердце скорее верни, верни!
Верни мне, верни мне,
Любимый, мне сердце верни!
Когда я вчера засыпала,
Зарывшись в подушки свои,
Ночь криком меня напугала
О том, что мой милый погиб.
Жив он, жив он,
Я верю, что он устоит, устоит!
Жив он, жив он,
Перед стихией он устоит!
Так дуйте ж, ветра удалые,
Гоните морскую волну –
Скорей мне в объятья верните,
Того, что я преданно жду!
Жду я, жду я,
Преданно, искренне жду, я жду!
Жду я, жду я,
Любимого преданно жду!
И ветры послушно подули,
Наполнив его паруса,
С волной в догонялки играя,
Мой милый вернулся назад!
Вернулся, вернулся,
Вернулся мой милый назад, назад!
Вернулся, вернулся,
Вернулся любимый назад!
Оригинал:
My Bonnie lies over the ocean
My Bonnie lies over the sea,
My Bonnie lies over the ocean,
Oh bring back my Bonnie to me.
Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me, to me,
Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me.
Last night as I lay on my pillow,
Last night as I lay on my bed;
Last night as I lay on my pillow,
I dreamt that my Bonnie was dead.
Bring back, bring back,
Oh bring back my Bonnie to me, to me,
Bring back,