Текст скрыт для удобства комментирования
Исходное сообщение Const_BБоблин зато разговаривает о допинге. :)Исходное сообщение Wilhelmina Даже не надейтесь, я здесь больше на эти темы не разговариваю, мне запретили.И что с учеными делается? ) Олег придет: "Я о допинге не говорю! Мне нельзя!" Теперь и Принцесса в отказ ушла. Так и будут неучи здесь свои теории продвигать. И одернуть их некому. ) А потом ведь найдется некто и в другом месте выдаст все за истину с обоснованием: "Я это слышал на блоге Вайцеховской в присутствии ученой Принцессы. Она промолчала - значит, истина." ))))
Исходное сообщение Const_B))) Ну ясно... Вы везде сначала пишите, а потом - больше меня эта тема не интересует))) Как я отношусь, я написала. Дима погорячился.Тот вариант, который появился на СЭ - оптимальный. Как я отношусь вообще ко всей этой истории - журналист - горячая новость - мораль... Сложно отношусь.Исходное сообщение Individualka77 Я все же настаиваю на точных цитатах.Вы слишком придирчивы. ) Я имею право на вольности не менее Митькова. ))Как к этому можно относиться?Вот, Дима задал вопрос. Как Вы сами-то к этому относитесь? ) ЗЫ. Все, больше меня эта тема пока не интересует.
Исходное сообщение WilhelminaМогу опять стихи))Исходное сообщение Б_о_г_д_а_н Повезло Анвару...)))А может, это мне повезло?))) А на самом деле, я все же по делу и Анвара беспокоить не собираюсь)Исходное сообщение Олег_Федотов Есть еще такое понятие, как мертвый язык. Ну латынь, к примеру. Вот интересно, когда, с какого момента язык становится "мертвым"? Относятся ли к этому понятию белорусский и украинский? Я вот склоняюсь к тому, что украинский - это некий диалект (эх, укросвидомые побьют каменьями)... У нас в деревнях бабуси разговаривают на таких языках, которые я меньше понимаю, чем даже украинский. Но их, бабушек, язык, тем не менее, русский.Бог мой... за что, а? Давайте приличную тему для разговора найдем.
Исходное сообщение Олег_Федотов Есть еще такое понятие, как мертвый язык. Ну латынь, к примеру. Вот интересно, когда, с какого момента язык становится "мертвым"? Относятся ли к этому понятию белорусский и украинский?При таком количестве совершенно дивных украинских песен? Это вряд ли...
Исходное сообщение атас_чумовой Митьков повёл себя, как трусливое чмо.Чем Ваша точка зрения отличается от моей? )) ЗЫ. Впрочем, сорри, нарушил обет. )))
Исходное сообщение Const_B Теперь и Принцесса в отказ ушла. Так и будут неучи здесь свои теории продвигать. И одернуть их некому. ) А потом ведь найдется некто и в другом месте выдаст все за истину с обоснованием: "Я это слышал на блоге Вайцеховской в присутствии ученой Принцессы. Она промолчала - значит, истина." ))))Зато нервные клетки свои она потратит на что-нибудь более ценное)
Исходное сообщение SoD_Russia Лучше жареной картошки с молоком ничего нет:)Страсть как захотелось жареной картошки с молоком :-)
Исходное сообщение WilhelminaВозможно это и лучше для Вас. Мне, например многое из того, что Вы пишете (как профессионал) интересно. Если я правильно понял, то китайцы вообще практически поют.Исходное сообщение щас_спою Вот уж не думал, что Вам что-то могут запретить. И кто, позвольте узнать, исхлестанные Вами мужчины?Умные и хорошо ко мне относящиеся люди, которые, по счастью, имеют на меня некоторое влияние) P.S. А китайский (при указанном раскладе) не мелодичный, а мелодический)))
Исходное сообщение vellena Мне запомнилась из "прошлой" жизни такая деталь: у нас было множество сборов и в Белоруссии и на Украине (искренне прошу прощения у тех, кого задевает такое написание, но уж сама буду писать, как привыкла), и я обратила внимание, что по-белорусски в Минске вообще никто не говорил. ВООБЩЕ. Только по-русски. А ведь на самом деле это показатель в том числе и того, насколько народ любит свой язык. До сих пор, если честно, не могу отделаться от ощущения, что это какой-то искусственно-навязанный язык, к которому просто привыкли. Вот в устах дзядзечки Лукашенко он абсолютно органично звучит. Но не мелодично ни разу. ИМХОДействительно, в Минске по-белорусски не говорят. Но это не совсем русский язык, а такой непередаваемо колоритный говор с белорусскими звуками и отдельными словами. Все мои тамошние родственники говорят именно так.) А в сельской местности, особенно на Западе по-белорусски говорят. Минчане иногда даже не понимают полностью, что говорят.)
Исходное сообщение Б_о_г_д_а_н Самый русский болгарин, мелодично поющий в Ташкенте.:-)))))))))))
Исходное сообщение щас_спою Мне, например многое из того, что Вы пишете (как профессионал) интересно. Если я правильно понял, то китайцы вообще практически поют.Пишите вопросы в личку и никаких проблем)
Исходное сообщение Const_BНу, вы, вроде (если я правильно понял) считали реакцию Димы на митьковские экзерсисы наездом. Я не увидел наезда - увидел огорчение человека, обманутого тем, кого он считал товарищем. Думаю, это разные вещи.Исходное сообщение атас_чумовой Митьков повёл себя, как трусливое чмо.Чем Ваша точка зрения отличается от моей? )))))
Исходное сообщение Wilhelmina Пишите вопросы в личку и никаких проблем)Вот уж фиг - забаню насовсем страшным баном ))). Мне тоже, как человеку, работающему с языком, интересно
Исходное сообщение Б_о_г_д_а_н Самый русский болгарин, мелодично поющий в Ташкенте.Сработал Филя за бэк вокал.
Исходное сообщение Простой_читатель Действительно, в Минске по-белорусски не говорят. Но это не совсем русский язык, а такой непередаваемо колоритный говор с белорусскими звуками и отдельными словами. Все мои тамошние родственники говорят именно так.)Не знаю, как в Белоруссии, но на Украине такой "среднеяз" называют "суржик". )))
Исходное сообщение vellenaПесни украинские мне тоже нравятся. В стройотрядах по молодости бывал в Мышкинском районе Ярославской губернии, в очень глухих местах. Там бабушки на закате русские народные песни пели, сидя на завалинке. Ни слова почти не понимал, но красиво. И песни красивые, и солнце, уходящее за лес, и домики с резными наличниками на пригорке:) Теперь там, в Мышкинском районе, с целью привлечения туристов, видимо, придумали, что они прямые потомки угрофиннов, т.е. как бы небольшая компактная этногруппа в русском народе, кацкари. И все предметы небогатой их домашней утвари имеют свои наименования. Абсолютно непохожие на общепринятые в русском языке. А язык у них, безусловно, русский. Ну это так, картинки провинциальной жизни, уходящая натураИсходное сообщение Олег_Федотов Есть еще такое понятие, как мертвый язык. Ну латынь, к примеру. Вот интересно, когда, с какого момента язык становится "мертвым"? Относятся ли к этому понятию белорусский и украинский?При таком количестве совершенно дивных украинских песен? Это вряд ли...
Исходное сообщение Олег_Федотов Есть еще такое понятие, как мертвый язык. Ну латынь, к примеру. Вот интересно, когда, с какого момента язык становится "мертвым"? Относятся ли к этому понятию белорусский и украинский?Бог с вами, мертвый язык - это язык, на котором в обычной жизни никто не говорит. Белорусский и украинский живы еще :)
Исходное сообщение Malcolm_XИ салат "под шубой", но это уже лучше с водочкой:) (и так же с жареной картошкой)))))Исходное сообщение SoD_Russia Лучше жареной картошки с молоком ничего нет:)Страсть как захотелось жареной картошки с молоком :-)
Исходное сообщение атас_чумовой Я не увидел наезда - увидел огорчение человека, обманутого тем, кого он считал товарищем.Странно, я тоже увидел огорчение. Его мы охарактеризовали одним и тем же словом. Будем считать это моей языковой проблемой. )
Исходное сообщение vellena Вот уж фиг - забаню насовсем страшным баном ))). Мне тоже, как человеку, работающему с языком, интересноЛена, ну вы же прекрасно знаете, насколько я занудна в этих вопросах, принимаю все очень близко к сердцу. Мне совсем не улыбается препираться с вашими посетителями) Все же и так разбираются)
Исходное сообщение WilhelminaСпасибо!Исходное сообщение щас_спою Мне, например многое из того, что Вы пишете (как профессионал) интересно. Если я правильно понял, то китайцы вообще практически поют.Пишите вопросы в личку и никаких проблем)
Исходное сообщение WilhelminaМы не препираемся - нам просто интересно :)Исходное сообщение vellena Вот уж фиг - забаню насовсем страшным баном ))). Мне тоже, как человеку, работающему с языком, интересноЛена, ну вы же прекрасно знаете, насколько я занудна в этих вопросах, принимаю все очень близко к сердцу. Мне совсем не улыбается препираться с вашими посетителями) Все же и так разбираются)
Исходное сообщение Wilhelmina Лена, ну вы же прекрасно знаете, насколько я занудна в этих вопросах, принимаю все очень близко к сердцу. Мне совсем не улыбается препираться с вашими посетителями) Все же и так разбираются)А мы их объявим "неприятными людьми ©" и не будем обращать внимания )))
Исходное сообщение Мила_СоваМожет, на искусственном дыхании? Я ничего не имею против этих языков, уточню на всякий случай.Исходное сообщение Олег_Федотов Есть еще такое понятие, как мертвый язык. Ну латынь, к примеру. Вот интересно, когда, с какого момента язык становится "мертвым"? Относятся ли к этому понятию белорусский и украинский?Бог с вами, мертвый язык - это язык, на котором в обычной жизни никто не говорит. Белорусский и украинский живы еще :)
Исходное сообщение vellenaЭто царский указ?))Исходное сообщение Wilhelmina Лена, ну вы же прекрасно знаете, насколько я занудна в этих вопросах, принимаю все очень близко к сердцу. Мне совсем не улыбается препираться с вашими посетителями) Все же и так разбираются)А мы их объявим "неприятными людьми ©" и не будем обращать внимания )))
Исходное сообщение щас_спою [QUOTE]Исходное сообщение Б_о_г_д_а_н Самый русский болгарин, мелодично поющий в Ташкенте.Feel'я, nothing more than Feel'я, Trying to forget my Feel'я, my love... И все то же самое, только по-узбекски )))