• Авторизация


and a happy new year индж / enjoy_this : 30-12-2010 19:18


[показать]

up
комментарии: 23 понравилось! вверх^ к полной версии
Концерт Super Junior в Китае. Naoki_Shigeru / Fresh_K-pop_News : 28-12-2010 16:41


[600x398]


25-ого декабря в Гуанчжоу (Китай) прошел долгожданный концерт группы Super Junior.
Поклонники были как никогда рады встретить Рождество вместе со своими любимыми кумирами.

Но, к сожалению, для самих кумиров этот концерт не был столь радостным, и плохие погодные условия стали тому причиной.




Как утверждают зрители, из-за низкой температуры и легких сценических костюмов, участники SuJu просто дрожали от холода.






[460x306]
Sungmin, который был в футболке, во время выступления почти прекратил играть на гитаре, потому что его пальцы фактически замерзли.












Кроме того, сцена стала очень влажной после сильного дождя, и лидер Leeteuk и участники Siwon и Kyuhyun подскальзывались один за другим.

В итоге, Kyuhyun решил просто снять обувь, и терпя холод, продолжить выступление босиком.


[500x387]






Но вместо того, чтобы позволить неудачным обстоятельствам испортить концерт, ELF с энтузиазмом подбадривали исполнителей, в свою очередь, Super Junior приложили максимальные усилия, чтобы не разочаровать своих фанатов.







Приятно видеть, что несмотря ни на что, ребята смогли провести незабываемое шоу, полное Рождественского духа. :)




комментарии: 9 понравилось! вверх^ к полной версии

праааздник к нам приходит индж / enjoy_this : 28-12-2010 11:29


[показать]

праааздник к нам приходит
комментарии: 11 понравилось! вверх^ к полной версии
Интервью с группой 2NE1. Naoki_Shigeru / Fresh_K-pop_News : 27-12-2010 20:51


[700x284]

Японский журнал K-Star Lovers взял небольшое интервью у 2NE1 и узнал, у кого из участниц самые близкие отношения с группой Big Bang, что девушки думают о моде и как относятся к макияжу.







[500x400]
Park Bom


KSL: Твой вкус одежды совпадает с тем, в чем ты выступаешь на сцене?

Bom: Нет, сначала мне это совсем не нравилось.(смеется) Я предпочитаю милый стиль.



KSL: Ты интересуешься косметикой?

Bom: Да, make-up - это забавно.



KSL: Ты и Big Bang были знакомы еще до дебюта. Какие они?

Bom: Они такие же, как и прежде. Мы всегда развлекаемся с ними, вчера мы вместе катались на лыжах. SOL и GD - мои близкие друзья. Мы говорим не только о работе, но и о личных темах.



KSL: С какими еще артистами ты близка?

Bom: Я не поддерживаю связь с артистами из других компаний.



KSL: Из тех песен, что вы выпустили, какую бы ты порекомендовала?

Bom: “You And I” и “I Don’t Care”.



KSL: И наконец, пожалуйста, скажи что-нибудь своим японским поклонникам.

Bom: Мы готовимся ко встрече с вами. Пожалуйста, наслаждайтесь песнями 2NE1, новой модой и нашими зажигательными выступлениями.





[500x400]
CL


KSL: Какое отличие между 2NE1 и другими группами?

CL: Мы представляем разносторонний стиль и нейтральное настроение, а не стиль "девочек".


KSL: Какую одежду CL обычно носит?

CL: Я ношу такой же стиль и в повседневной жизни. Множество различной одежды, в которой я выступаю, является моей.



KSL: Независимо от того, как плоха ситуация, CL не будет петь под фонограмму.

CL: Нет. Когда что-то неожиданно случается (болезнь, ангина), у нас нет выбора, кроме как петь под фонограмму. Я скорее танцую вместо этого. Мы наслаждаемся нашей музыкой с поклонниками.


KSL: Почему CL стала лидером группы?

CL: Поскольку Bom и Dara на 10 лет старше Minzy, нужен был тот, кто помог бы приспособиться им и макнэ к группе. Поэтому, я была назначена лидером.



KSL: Скажи что-нибудь своим японским фанатам напоследок.

CL: Я хочу встретиться с вами как можно скорей, чтобы вы насладились нашей музыкой и выступлениями.





[500x400]
Dara


KSL: Какой макияж ты предпочитаешь?

Dara: Мне нравится выделять глаза, но времени и внимания на прическу у меня уходит больше.


KSL: С кем из участников Big Bang ты близко общаешься?

Dara: Ни с кем. (смеется) Я все еще чувствую себя неловко рядом с ними, хотя мы знакомы уже больше 5-ти лет. Я получаю сообщения от них на мой День рождения, они всегда поддерживают меня, и мы постоянно встречаемся, когда у нас есть возможность.



KSL: Какой стиль одежды тебе больше нравится?

Dara: Я люблю носить футболки и джинсы. Мне не нравится женственность, поэтому, когда мой стилист предлагает мне юбки, я всегда отказываюсь.



KSL: Ты всегда носишь большую сумку с собой. Что же в ней?

Dara: Мой телефон, крем для рук, кошелек, платки, бальзам для губ.



KSL: Пожалуйста, скажи что-нибудь своим японским поклонникам.

Dara: Я очень стараюсь выучить японский, чтобы потом общаться с вами. Подождите еще немного и поддержите нас.





[500x400]
Minzy


KSL: Какое твое оружие для привлечения поклонников?

Minzy: Танцы! Это то, в чем я больше всего уверена. (смеется)



KSL: Ты общаешься с Big Bang?

Minzy: Да, я близка с каждым из них. GD-оппа помогает нам с аксессуарами и дает разные советы, когда мы снимаем клипы или во время фотосессий. SOL-оппа тоже дает советы, и мы часто видимся в компании YG, когда он тренируется.



KSL: Кроме компании YG, с какими еще артистами ты дружишь?

Minzy: С IU. Мы иногда созваниваемся, я подарила ей брелок однажды.



KSL: И наконец, пожалуйста, скажи что-нибудь своим японским поклонникам. ?

Minzy: Я хочу, чтобы наши выступления с японскими поклонниками им запомнились, и для этого я сейчас учу японский. Мы скоро с вами встретимся (на японском), пожалуйста, любите нас.



комментарии: 6 понравилось! вверх^ к полной версии
chocolote от_Апреля_до_Запада / enjoy_this : 25-12-2010 19:38


[500x335]

ОСТОРОЖНО!!!!!!
комментарии: 17 понравилось! вверх^ к полной версии
азиатская мода Ulzzang Азиза_Черниязова : 25-12-2010 00:50


где то в августе наткнулась на фотки этой девочки кореянки [350x467]
И первое што бросилось-это её лицо и глаза *_*

Прелесть!правда жи?Так вот:потом я узнала,что такая мода называется ULZZANG)))

Китайская молодежь начала увлекаться стилем Ulzzang после того как, он возник и стал популярен в Корее, а затем впоследствии распространился в Японии, и в настоящее время по всей Азии.
짱 (jjang): на корейскoм сленге означает "лучший". Ulzzang означает "лучший лицом" на корейском языке, и это слово используется как онлайн, так и в реальной жизни. Обычно, ulzzang это тот, кто имеет очень привлекательное лицо, но большинство людей используют термин для описания людей, которые стали популярны за их внешний вид.

 

Блин!мне так это понравилось,и я начала подробно интересоватся улззанг,начала искать фотки.и потои поняла:я влюблена в улззанг!

Ну а потом:как не влюбится в Ulzzang?посмотрите только на этих корейцев,какие они очаровательные и милые *_* [350x466]
[395x365]
[360x480]
[400x533]
[400x300]
[400x267]
Ну как вам?Они как дети...детские,навивные глаза *_*

http://vkontakte.ru/album70689120_123060220 тут остальные фото))))0

 

комментарии: 10 понравилось! вверх^ к полной версии