• Авторизация


Эсперанто в Китае 10-07-2007 18:53 к комментариям - к полной версии - понравилось!


В ответ на http://wamana.livejournal.com/7249.html?view=109393#t109393:
...У меня есть большое подозрение, что китайцы даже мыслят не так, как белые. Как здесь может помочь эсперанто - язык, заточенный под европейскую цивилизацию, я даже не представляю. Тем более, что китайцы даже не слышали о существовании такого языка...
А еще китайцы едят ослов. И считают их мясо самым вкусным на земле...


Эсперанто в Китае сравнительно неплохо распространен.

В Китайской эсперанто-лиге (формальной организации с членскими взносами) многие тысячи членов.
По некоторым оценкам в 1984 в Китае было до 400 тыс. человек в той или иной форме знакомых с этим языком.
Такие цифры объяснялись тем, что китайское правительство финансировало изучение языка.
И сегодня в Китае преподают эсперанто и в университетах и даже в некоторых средних школах.
В 2004 году в Пекине состоялся Всемирный эсперанто-конгресс, что ознаменовало вклад современного Китая в развитие и распространение эсперанто. К слову сказать, что в этом году этот конгресс пройдет в Японии. В прошлом году был в Италии.
На русском материалов о развитии эсперанто в Китае маловато, конечно. Но и материалов о эсперанто в России практически нет.
http://russian.people.com.cn/31515/2672562.html
Вот ещё цитата: "Кстати, в Китае найти людей говорящих на эсперанто проще, чем знающих английский. Только надо знать, как их найти..." http://www.aif.ru/author_columns/article_prmid_dta55741.html
http://subscribe.ru/archive/culture.esperanto/200609/01031559.html#cn
http://www.impeto.ru/ru/statyi/vrach_po_kitayski
Многие международные китайские ресурсы поддерживают и эсперанто среди ряда языков.
Например:
Китайский информационный Интернет-центр: http://russian.china.org.cn/ См. вверху поддерживаемые языки.
Китайское международное радио: http://russian.cri.cn/
Вот несколько ссылок на Китайские эсперанто-ресурсы:
http://dmoz.org/World/Esperanto/Regionoj/Azio/Ĉinio/
http://esperanto.cri.cn/
http://www.espero.com.cn/
http://www.reto.cn/esperanto/index.htm
http://www.chinareport.com.cn/18s/01/index.htm
http://esperanto.cri.cn/chinaabc/
Вот видео-файл с выступлением китайского эсперантиста о Пекинской эсперанто-ассоциации: http://www.youtube.com/watch?v=GETNKXB9XI4

На одном из этих ресурсов: мне было интересно прочитать путеводитель для туристов по Пекину: http://www.espero.com.cn/Gvidlibro/gvi-index.htm

Вообще, тема эсперанто для средств массовой информации в России остается закрытой. Среднестатистический россиянин практически ничего не знает о фактах связанных с этим языком и является носителем разнообразных мифов и недостоверных сведений.
[666x288]
А на фотографии можно увидеть памятник создателю эсперанто в Китае. Город Zaozhuang. Фотография взята из дневника Николая Смоленкина Вот отсюда
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (12):
shand 10-07-2007-20:03 удалить
У меня вообще сложилось такое впечатление, что у нас про этот язык слышали буквально единицы. А все остальные о нем не знают, да и знать не хотят.

Из всех моих знакомых только одна (!) о нем в курсе, изучала его в детстве и даже с кем-то переписывалась - но потом забыла, и вспоминать не хочет... :(
Amisaq 11-07-2007-00:12 удалить
Не то, чтоб мыслят по-другому, но вот багаж знаний, таких вот "общепринятых", у них совсем другой. Я как-то чичеронил по Ахену и на Трехграничье группу из юлихского исследовательского центра, в основном китайцев. Пришлось совершенно менять экскурсию: ни про Карла Великого, ни про крестовые походы, ни про Анну Франк, ни про многих известных всем "европейцам" личностей китайцы не слышали, пришлось объяснять, что на римском саркофаге не ангелы, а амуры. А вот когда были на Трехгарничье, рассказывал про Амикейо - гости узнали про эсперанто и радостно находили родные города в Pasporta Servo :-)
dalnevostochnik 11-07-2007-04:34 удалить
По-моему и у нас многие не знают ни про Карла Великого, ни про крестовые походы, ни про Анну Франк и т.д.
Amisaq 11-07-2007-11:06 удалить
По-моему и у нас многие не знают ни про Карла Великого, ни про крестовые походы, ни про Анну Франк и т.д.

У нас многие не знают, что такое Ахен ;)
Но дело не в этом: для нас это - знания школьные и хрестоматийные, для них хрестоматийные знания другие.
Эх, я когда-то водил по Ахену неглупого американца, программиста, эсперантиста к тому же. Рассказываю - и понимаю, что парень ни в зуб ногой и весь рассказ можно запросто сократить: Европа-Германия-Ахен-СШАтогдаещенебыло.
Maksimo 11-07-2007-16:34 удалить
Думаю, что ничего удивительного в том, что у выходцев из Азии совсем другой багаж знаний об окружающем мире, чем у европейцев, нет.
И при личном общении с японцами и корейцами (с китайцами меньше общался) действительно возникает ряд дополнительных сложностей.
У меня это выражалось в том, что по ходу беседы, случалось, что я не понимал с какой интоницией мне что-то говорят. То-ли шутят и с хорошим настроением, то-ли серьезно и озабоченно, то-ли сердятся на что-то... Очень смайликов не хватает :)
Хотя, возможно, всё это было потому, что общались мы как малознакомые люди. Плохо чувствовали друг друга и т.п.
Если бы удавалось пообщаться ещё, глядишь, и интонации стали бы понятными :)
Maksimo 11-07-2007-16:40 удалить
Исходное сообщение Amisaq
У нас многие не знают, что такое Ахен ;)

Мне вот всё хочется "Аахен" озвучивать :) Кажется, так в немецком звучит?
Как и Ляйпцих/Лайпцищь
Maksimo 11-07-2007-16:45 удалить
Исходное сообщение shand
... А все остальные о нем не знают, да и знать не хотят.

полностью согласен.
А ещё народ не хочет книжки читать и голову напрягать :)
Кстати и эсперантисты тоже не исключение. Для меня было сюрпризом узнать, что среднестатистический эсперантист мягко говоря мало читает на эсперанто. Книжная торговля и тиражи журналов тому яркое свидетельство...
Amisaq 11-07-2007-22:14 удалить
Мне вот всё хочется "Аахен" озвучивать :) Кажется, так в немецком звучит?

Нет, в немецком звучит как полагается, два слога и никаких А-А, первый слог долгий, как и в Мá:стрихте, который Maastricht.
Espoeto 13-07-2007-02:59 удалить
Очень дорого стоят книжки+почтовый налог,а еще,мне кажется, мало хорошей лит-ры.+ко всему,интернет и работа время отнимают.А то бы читал бы я и ~...
17-11-2024-05:16 удалить
У эсперанто большое будущее. Надежда что человеку вставт в одно место чип и он станет понимать все языки это для лентяев. Я случайно зашел на ваш сайт, именно потому что осознал что за эсперанто будущее и оно настанет очень скоро Если китайцы и индусы за это возьмутся и станут продвигать его на государственном уровне, тут все и заговорят
...
11-01-2025-00:39 удалить
Ответ на комментарий # Ну, насчёт Индии, там не очень много эсперантистов, к сожалению...
Maksimo 11-01-2025-01:29 удалить
Ответ на комментарий # Да, китайцы продолжают поддерживать на эсперанто текущие новости.
Это вам не коммерческая, но государственная политика долговременной поддержки. Скромной поддержки, недорогой, но гарантирующей многообразие взглядов на мир. В том числе и с поддержкой международного языка эсперанто.

Вот ссылка на новогоднее обращение товарища Си по поводу наступления нового 2025 года
Вот пару слов оттуда:
В 2024 году мы вместе пережили весну, лето, осень и зиму, вместе преодолевали ураганы и радовались радуге, и разные мгновения этого года, одно за другим, остались в памяти об этом необычном годе, и трогательные и незабываемые.

[700x431]


Комментарии (12): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Эсперанто в Китае | Maksimo - Дневник Maksimo | Лента друзей Maksimo / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»