Это цитата сообщения
Latinist Оригинальное сообщениеК вопросу о древнем названии России
Самые консервативные языки среди всех ныне существующих индоевропейских – это литовский и латышский. Возможно, и латгальский (но этот язык был при советской власти засекречен как неполезный).
Но языки эстонский и финский ни в чём им не уступают по консервативности. Просто они не индоевропейские, а уральские. Уральцы же – ближайшие бореальные родственники индоевропейцев и являются хранителями тех же самых исконных корней. В частности эстонский и финский языки сохранили совершенно уникальные фонетические явления, которые индоевропейцы у себя не смогли удержать. Это я к тому говорю, что с глубочайшим уважением отношусь к этим двум языкам.
Так вот, эстонцы и финны называют Россию – Страною Венетов. Это означает, что в древности они слышали от древних русичей именно это название. Учитывая совершенно запредельный языковой консерватизм финнов и эстонцев, им стоит доверять.
А венеты – это было италийскоязычное племя, которое когда-то вступило в племенной союз с праславянами, после чего и образовались славяне в нынешнем понимании. В современном русском языке – тысячи слов италийского происхождения. Оттого-то наш язык так и похож на латинский, который тоже ведь был италийским.
Упоминание о венетах у нас сохранились: река ВЯТКА, племя ВЯТИЧЕЙ – это древний славянский корень WENT- со значением «венет». На самом деле он произносился с носовым гласным в середине, но это уже детали.