Карл Оффердингер (Carl Offterdinger, 1829 – 1889) , художник, рисовавший всю вторую половину ХIХ - го века многочисленные иллюстрации к книгам для детей.
Особенно известен своими иллюстрациями к книгам :
"Щелкунчик", сказкам Гофмана, "Тиль Уленшпигель", "Робинзон Крузо", "Путешествия Гулливера".
В 1874 году художник иллюстрировал первое издание новеллы Theodor Storms Pole Poppenspaler в журнале "Немецкая молодежь".
Некоторые из его иллюстраций находятся в Boston Harbor Museum.

«Красная Шапочка»

«Красная Шапочка»

«Кот в сапогах»

«Кот в сапогах»

«Белоснежка и семь гномов»

«Волк и семеро козлят»
Рассматривая иллюстрации, я поняла, что плохо помню некоторые сказки. Например, "Волк и семеро козлят". Не могла сообразить, что происходит на следующей картинке.
Вернее, что происходит, — понятно. Волк что-то покупает в лавке. Но какой именно товар он покупает и зачем, я сообразить не могла. Неужели соль и специи, чтобы козлята во время поедания были вкуснее? Готовится к предстоящей трапезе, чтобы в полной мере ею насладиться? Этакий гурман. Ну нет, это уж как-то чересчур, и я отмела эту версию, а для выяснения решила перечитать сказку.
Вообще, существуют разные варианты. Мне помнится, что когда козлята не открыли волку дверь, потому что его голос был слишком груб и не походил на голос козы, волк пошёл к кузнецу. Кузнец перековал волку горло, голос его стал тонким и нежным, и хищник смог обмануть козлят. А в другом варианте дело происходило немного иначе.
"Побежал тогда волк в лавку, купил большой кусок мела, съел его, и голос у него стал тоненький."
И рисунок Офтендингера иллюстрирует именно этот вариант, момент покупки волком куска мела.
Ну ладно, с сюжетом разобрались. Но рисунок интересен и тем, что показывает интерьер немецкой лавки XIX века. Сверху висят ножницы, мотки бечевки, бумажные листы — понятно, что это для упаковки купленных товаров. Мебель с ящиками, в которых, видимо, хранятся товары. В углу стоят трости (это трости?) и деревянные лошадки на палочках. Тут же сидит птица — в ту пору птицы часто жили в домах.
Интересно также, во что одеты лавочник и его сын. На лавочнике фартук, нарукавники, за ухом — гусиное перо. Перо нужно, чтоб записывать доходы-расходы, и чтобы не затерялось, удобно держать его за ухом. ...(тут)

«Волк и семеро козлят»

«Золушка»

«Золушка»

«Спящая красавица»

«Спящая красавица»

«Гензель и Гретель»

«Гензель и Гретель»

«Гензель и Гретель»

«Гензель и Гретель»

«Гензель и Гретель»

«Храбрый портняжка»

«Храбрый портняжка»

«Заяц и ёж»

«Заяц и ёж»



«Щелкунчик»

«Щелкунчик»

«Щелкунчик»

«Щелкунчик»




«Мальчик с пальчик»

«Мальчик с пальчик»

«Брат и сестра»

«Брат и сестра»


По пути обратно домой






На этом пока всё, позже сделаю пост с иллюстрациями Карла к повестям "Гулливер" и "Робизон Крузо"