• Авторизация


Пильщики в горах Тотоми 28-05-2011 22:42 к комментариям - к полной версии - понравилось!





Пильщики в горах Тотоми

Эта гравюра Кацусика Хокусая называется в разных источниках по разному - "В горах Тотоми", "Гора Фудзи с горы Тотоми", "Пильщики в горах Тотоми". Она входит в знаменитую серию из 46 работ Хокусая "Тридцать шесть видов Фудзи". На всех этих гравюрах присутствует Фудзи, священная гора у японцев. Первые наброски к этой серии художник начал делать в 1830 году, когда ему было около 70 лет. Вначале планировалось издать 36 гравюр, Фудзи изображена на них с лицевой стороны, то есть со стороны столицы Эдо, поэтому эти гравюры называются "с лицевой стороны". Дополнительные 10 гравюр изображают Фудзи с западной стороны, поэтому они называются "с обратной стороны". "36 видов Фудзи" - вершина творчества Кацусика Хокусая, и одна из них, "Пильщики в горах Тотоми", гениальна по простоте, она входит в первую серию "с лицевой стороны". Горы Тотоми тонут в дымке, здесь растут столетние сосны и клен момидзи. Великий Басё посвятил горам Тотоми несколько хайку.



Кацусика Хокусай, В горах Тотоми, около 1830 года

***

«Вершины жизни моей!»
Под сенью дорожной шляпы
Недолгого отдыха час.

***

О ветер со склона Фудзи!
Принёс бы на веере в город тебя,
Как драгоценный подарок.

***

Прошёл я сотню ри.
За дальней далью облаков
Присяду отдохнуть.

***

© Басё

У американского писателя-фантаста Роджера Желязны (Roger Joseph Zelazny) есть небольшая новелла про эту работу Хокусая.

***

Ушли старые лесорубы, разрезающие стволы на доски, придающие им форму. Только Фудзи, заснеженная и покрытая тучами, осталась. Мужчины на картине работают по-старому, как бондарь Овари. Кроме тех картин, на которых изображены рыбаки, живущие в гармонии с природой, это одна из тех двух картин в моей книге, на которых изображены люди, активно меняющие мир. Их работа слишком обычна для меня, чтобы видеть в ней изображение Девственности и Движения. Они, должно быть, делали ту же работу за тысячу лет до Хокусая.

Все же это сцена человеческого преобразования мира, и это ведет меня вглубь веков от нашего времени, времени изощренных орудий и крупномасштабных изменений. Я вижу в этом изображении то, что будет сделано потом, металлическую кожу и пульсирующую информацию нашего мира. И Кит тут же, богоподобный, оседлавший электронные волны. Беспокойство. С точки зрения античной жизнерадостности, существующее положение не более чем мгновение в человеческой истории и независимо от того, выиграю ли я или буду побеждена, останется грубая материя, которая победит, несмотря на любые препятствия. Я действительно хочу верить в это, но я должна оставить подробности политикам и проповедникам. Мой путь лежит отдельно и определяется моим видением того, что должно быть сделано.

Я больше не видела фотографа, хотя вчера заметила монахов, остановившихся на отдых на дальнем холме. Я рассмотрела их в мою подзорную трубу и обнаружила, что это те же самые монахи, с которыми я уже сталкивалась. Они не заметили меня, и я постараюсь сделать так, чтобы наши пути больше не пересекались. Фудзи, я вобрала в себя двадцать один твой вид. Чуть пожить, чуть умереть. Скажи богам, если ты об этом думаешь, что мир почти умер.

Я иду пешком и рано останавливаюсь на ночлег в поле рядом с монастырем. Я не хочу входить туда из-за последнего случая. Укладываюсь в укромном месте рядом, среди скал и проростков сосны. Сон приходит быстро. Я пробуждаюсь внезапно и дрожу в темноте и безмолвии. Я не могу вспомнить, что меня разбудило, какой-то звук или сон. Но я так испугана, что готова бежать. Я стараюсь успокоиться и жду. Что-то движется, как лотос в пруду, позади меня, затем надо мной, одетое в звезды, светящееся своим молочным, потусторонним светом. Это утонченное изображение бодисатвы, чем-то похожей на Каннон, в одеждах из лунного света.

- Мэри.
Его голос нежен и заботлив.
- Да?
- Ты вернулась, чтобы путешествовать по Японии? Ты пришла ко мне, не так ли?
Иллюзия разрушилась. Это Кит. Он тщательно подготовил этого эпигона. Наверно, в монастыре есть терминал. Попытается ли он применить силу?
- Да, я на пути, чтобы увидеть тебя, - нашлась я.
- Ты можешь соединиться со мной сейчас, если хочешь.
Он протянул чудесно изваянную руку, как будто для благословения.
- Мне осталось совсем немного сделать, прежде чем мы соединимся.
- Что может быть более важным? Я видел медицинские записи. Я знаю о твоем состоянии. Это будет трагедия, если ты умрешь на дороге, так близко от своего освобождения. Приди сейчас.
- Ты ждал так долго и время для тебя так мало значит.
- Я забочусь о тебе.
- Я уверяю тебя, я должна сделать необходимые приготовления. Между прочим, кое-что беспокоит меня.
- Расскажи мне.
- В прошлом году была революция в Саудовской Аравии. Это казалось хорошим для них, но испугало японских импортеров нефти. Внезапно новое правительство стало выглядеть в газетах очень плохим, а новая контрреволюционная группа оказалась более сильной и лучше подготовленной, чем была на самом деле. Главные силы выступили на стороне контрреволюционеров. Сейчас они у власти, но оказались гораздо хуже, чем первое правительство, которое было свергнуто. Кажется возможным, но непостижимым, что все компьютеры мира были каким-то образом введены в заблуждение. А сейчас проходит конференция в Осаке, на которой должно быть выработано новое соглашение по нефти с последним правительством. Кажется Япония будет иметь хорошую долю в этом. Ты однажды сказал, что ты вне этих мирских забот, или я ошибаюсь? Ты японец, ты любишь свою страну. Ты мог бы участвовать в этом?
- Что, если да? Это так мало значит в свете вечных ценностей. Если подобные сантименты и остались во мне, нет ничего недостойного в том, что я предпочитаю свою страну и свой народ.
- Но если ты сделал это сейчас, что помешает тебе однажды вмешаться снова, когда обычай или чувства подскажут тебе, что ты мог бы?
- Что из того? - ответил он. - Я только протянул палец и слегка стер пыль иллюзий.
- Я вижу.
- Я сомневаюсь, что это так, но ты сможешь увидеть, когда соединишься со мной. Почему бы не сделать это сейчас?
- Скоро, - сказала я. - Дай мне закончить мои дела.
- Я дам тебе несколько дней, но потом ты должна быть со мной навсегда.
Я склонила голову.
- Я скоро снова увижу тебя.
- Спокойной ночи, любовь моя.
- Спокойной ночи.
После этого он удалился. Его ноги не касались земли и он прошел через стену монастыря.
Я приняла мое лекарство и бренди. Двойную дозу каждого...

***
© Роджер Желязны

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
shanara 29-05-2011-00:02 удалить
Спасибо, вы как всегда на высоте.Только непонятно , пильщики работали без одежды снизу?На них только рубашки, а штаны где? Басе читала с удовольствием, а вот Желязны, я как то начинала читать хроники Амбера( Вроде так назывались) но почему то забросила.НО для того чтобы понять сюжет, нужно всю новеллу читать или она здесь полностью?
Интересно.
(Но картина не нравится)
JapanBlog 29-05-2011-08:58 удалить
shanara, там каждой гравюре посвящен отдельный рассказик, но все взаимосвязано.

Тён_Эйрэй, я думал, ты через анонимайзер будешь меня критиковать, чтобы я тебя не вычислил через айпи)))
японская гравюра... даже не понимаешь сам, почему нравится, но чувствуешь, что ЭТО нечто особенное, какой-то тонкий мир... Спасибо за пост!


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Пильщики в горах Тотоми | JapanBlog - Фан-клуб любителей Японии | Лента друзей JapanBlog / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»