))
15-05-2010 02:01
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Я дошла до самой последней трагической точки. Дальше пути нет. Все. Конец. Суть в том, что я начинаю сопереживать героям любовного романа, который перевела и теперь редактирую. Но самое ужасное - что я самостоятельно дописываю некоторые фразы, если мне кажется, что их там очень не хватает. Если бы кто-нибудь когда-нибудь заинтересовался моей незаурядной личностью, он мог бы провести целое исследование на тему того, как я воплощаю собственные эмоции и желания в счастливом любовном сюжете. Ну например. Оригинал: "пора бы ему поумнеть и быть начеку" (что-то вроде того). Моя интерпретация: "пора бы ему поумнеть и не поддаваться непонятным магнетическим чарам". Все, я же говорю, это конец. Утешает только то, что роман получается очень даже надрывно-искренним. Буду думать так.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote