В далёком 93-м надо было одному нашему бельгийцу пообщаться с сотрудницей, жившей в Листвянке. Тогда Байкальский музей от нас уже отделился, но кое-кто из сотрудников работал в его помещении, была у нас "листвянская группа". Та сотрудница была у директора в опале, и он ни за что не разрешил бы помогать ей общаться с кем бы то ни было из иностранцев. А ещё она была... применю эвфемизм "своеобразная".
Тем не менее, мне удалось тайком от тогдашнего директора съездить с бельгийцем в Листвянку. Поехали на рейсовом автобусе, он потом остался, а я вернулась в Иркутск, обратный билет купила заранее, бельгиец возместил мне стоимость не только своего билета, но и моих. "Лучше я потеряю деньги, чем ты". Мы приехали, научница посадила нас за стол, накормила гречневой кашей. Обратный билет был у меня на конкретный рейс, так что сразу за обедом и начали разговор о деле. Она весьма сожалела, что я не могу остаться. Потом подруга моей начальницы отправила в качестве переводчика свою дочь, тогда студентку. Бельгиец потом сказал, что так себе переводчица. Ещё я разговаривала с той научницей по телефону, она опять выразила сожаление, что я не смогла остаться - я ей понравилась. Бельгиец по возвращении прифигел: я - и понравилась той тётке? Он не сомневался, что я могу кому-то понравиться, но чтобы кто-то понравился ей?
Сегодня вернувшаяся из отпуска секретарша сообщила, что в плановом отделе меня похвалили. В том числе начальница отдела. По словам секретарши, похвалу начальницы отдела попробуй заслужи! Хотя тут может сыграть роль наше давнее знакомство. С нынешней начальницей планового отдела я знакома почти 30 лет, помню её студенткой-вечерницей (контрольные по английскому ей делала), потом она работала в другом институте, но её муж перетащил её к нам. И вообще, с нынешней начальницей планового кашу сваришь. Вот с прежней (она по-прежнему работает, но как рядовой экономист) кашу сварить было весьма трудно!