• Авторизация


НАКОНЕЦ-ТО...ПОЧУВСТВУЙ МОЮ ПЕСНЮ. Майкл Джексон 07-10-2010 20:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

Пролог:  Майкл  Джексон - многогранная творческая личность, и невозможно до конца понять  его творчество, как собственно и личность, рассматривая только в одной плоскости. Это не простой процесс , требующий особого творческого видения   и тонкой душевной организации. Здесь  нужно  читать  «между строк». Майкл ничего не делал случайно, и песня «Вот и Всё», как переводят ВСЕ российские источники, на самом деле переводится, как «НАКОНЕЦ-ТО». Именно она появляется в его финальном альбоме  12 октября 2009 года с особым посланием, хотя и была написана 27-ю  годами раньше ( до октября 2010г.) в эпоху «Thriller»(Такую информацию можно узнать из многочисленных источников в интернете, я намеренно не стала подробно останавливать ваше внимание на этом здесь, чтобы не сбить мысль о ГЛАВНОМ). Теперь же  песня "THIS IS IT" имеет иной посыл, обретая новую жизнь…

НАКОНЕЦ-ТО… Заметьте, как всего лишь ОДНО неправильно переведенное слово меняет смысл ВСЕГО ПОСЛАНИЯ!  Итак, оставляю ВАС наедине с Майклом…


 

1, 2, 3, 4

This is it, Here I stand;/ Наконец-то Я здесь стою (Я ТАК ЖДАЛ ЭТОГО МОМЕНТА! Ведь  я правда… ждал, когда вновь окажусь на ЛЮБИМОЙ СЦЕНЕ, которой я всегда  ВЛАДЕЛ ПОЛНОСТЬЮ)

I'm the light of the world/ Я - свет мира.

I feel grand;/ Я переполнен чувством

And this love, I can feel;/ И это  - любовь, Я МОГУ чувствовать

And I know, Yes for sure/И я знаю, да точно,

It is real;/Это настоящее

And it feels as though I've seen your face a thousand times/ И кажется, как будто я видел твое лицо тысячу раз

And you said you really know me too yourself/ И ты сказал (…а), что, на самом деле,  ты тоже знаешь меня, лично

And I know that you have got addicted with your eyes/ И я знаю, что ты не можешь жить без шоу

But you say you're gonna leave it for yourself/ Но ты говоришь, что справишься с этим сам (…а)

(Ты ведь справишься? Ты… справишься. Просто закрой глаза, открой своё сердце, послушай мой голос, и я приду к тебе, ты увидишь мой свет, ты почувствуешь моё тепло, мою любовь. И мы станем с тобой одним целым, ты и я)

I never heard a single word about you/ Я никогда не слышал о тебе ни одного слова

Falling in love wasn't my plan/Влюбленность не была моим планом

I never thought that I would be your lover/ Я никогда бы не подумал, что стану твоим

любимым (избранником)

Come on please just understand/ Ну пожалуйста, просто пойми (… меня наконец-то)

This is it, /Наконец-то

I can say/Я могу  СКАЗАТЬ

I'm a light of the world run away/Я – свет уходящего мира (Я чувствую, что ухожу…)

We can feel/ Мы МОЖЕМ чувствовать (…ведь у каждого из нас есть чувства, и мы чувствуем, когда наше время пришло…)

This is real/Это правда

Every time I'm in love yeah I feel/Я всё время в любви, ДА, Я ЧУВСТВУЮ (…и даже сейчас)

And I feel as though I've known you since a thousand years/ И Я ЧУВСТВУЮ, как будто я знал тебя  тысячу лет назад

And you tell me that you've seen my face before/ И ты говоришь мне, что видел(…а)  мое лицо раньше

And you said to me that you don't want me hanging around/ И ты сказал(…а) мне, что ты не хочешь, что б я был рядом (…это больно, это ранит в самое сердце)

Many times wanna do it here before/ Много раз хотел сделать это здесь раньше (…показать тебе настоящую невинную  любовь)

Oh yeah/О, да

I never heard a single word about you/Я никогда не слышал о тебе ни одного слова

Falling in love wasn't my plan/Влюбленность не была  моим планом

I never thought that I would be your lover/Я никогда не предполагал, что стану твоим  любимым

Come on please understand/Ну, пожалуйста, пойми (…меня наконец-то)

This is it/Наконец-то

I can feel/Я могу чувствовать (…любовь наполняет моё сердце)

I'm the light of the world/Я – свет мира (…который не гаснет)

This is realt... /Это настоящее (…правда, верь мне, это действительно так)

feel my song/ПОЧУВСТВУЙ  МОЮ  ПЕСНЮ (и тогда…)

we can say/Мы сможем говорить (понимая друг друга… на одном языке)

And I tell you feel that way/И я говорю ВАМ почувствуйте тот путь (ТУ СТОРОНУ) (что остается за гранью, то, что чувствовал я и…другой мир)

And it feels as though I've known you for a thousand years/И ТАКИЕ ЧУВСТВА, как будто я знал тебя  тысячу лет  

And you said you want some of this yourself/И ты сказал(…а), что хочешь этого немного сам(…а) (заглянуть по ту сторону реальности, в мой мир, мою галактику)

And you said wаnt you go to go with me on a while/И ты сказал (…а): « Хочешь  пойти со мной ненадолго» (в мой/твой/наш мир, я в этом мире - просто человек,  но я хочу стать для тебя всем миром)

And I know that it's really for myself/И я знаю, что это,  действительно, для меня

Oh yeah/О да

I never heard a single word about you/Я никогда не слышал о тебе ни одного слова

Falling in love wasn't my plan/ Влюбленность не была моим планом

I never thought that I would be your lover/ Я никогда бы не подумал,что стану твоим

Любимым (избранником)

Come on please dear understand/Ну пожалуйста, дорогая (…ой), пойми (…ПОЧУВСТВУЙ мою песню, МОЮ МУЗЫКУ И ТЫ ПОЧУВСТВУЕШЬ МЕНЯ… РИТМ МОЕЙ ДУШИ)

I never heard a single word about you

Falling in love wasn't my plan

I never thought that I would be your lover

Come on dear please understand

Oh yeah

I never heard a single word about you

Falling in love wasn't my plan

 

Вот и ВСЁ!!!

А вот один из многочисленных вариантов, выложенных на youtube.com:

http://www.youtube.com/watch?v=nr4uV85Bay0 

Универсальность этого произведения позволяет использовать его каждый раз в новой интерпретации. К слову, уникален в этом и английский язык, переводить можно не обращая внимания на род: мужской или женский. Так называемый перекрестный ход :  Х.  Двояко…

Вот оно настоящее искусство настоящего художника. Это оригинальное произведение. Оно обрело свою собственную жизнь, поэтому могло быть переадресовано каждый раз кому-то другому в совершенно другое время, что и сделал Майкл. Он хотел быть ПОНЯТ, ведь он был так одинок , стоя на вершине олимпа, и одиночество - это было состояние его души.  Он хотел просто поговорить , хоть с кем –нибудь поговорить.

 

 

[700x394]

Помните, мы одна большая семья, и мы здесь, чтобы вернуть в этот мир любовь...

 This is it...this is the moment...

«Наконец-то...Почувствуй мою песню…»- Майкл Джозеф Джексон.

I love you more

God Bless You

 

P.S.:  Каждый слышит и видит то, что он может слышать и видеть в меру своих знаний… но знания - бесконечность. Невозможно постичь эту бесконечность, находясь  в конечном, «опредмеченном» состоянии. «Я знаю только то, что ничего не знаю» , - это сказал Сократ. Чем больше Вы знаете, тем больше вы видите и понимаете, как на самом деле вы мало знаете.  Наше ограниченное сознание  иногда может завести нас в тупик.  Поэтому САМЫЙ ВЕРНЫЙ  ПУТЬ – это ПУТЬ ОТ СЕРДЦА , САМОГО ГЛАВНОГО ОРГАНА. Когда  вы живете с содранной кожей и Ваш сосуд пуст (сердце очищено и готово  к наполнению), то сможете  прочувствовать чужую боль, как свою собственную. Это и есть «I love you more»… Майкл научил меня жить в двух мирах, материальном и тонком (нематериальном), одновременно. В фильме TII , Майкл говорит, что его задача вернуть ЛЮБОВЬ в наш мир, показать людям в чём их дар… и сейчас он продолжает свою работу с каждым кто открыл для него свою душу, он продолжает исцелять мир, людей , живущих в нем, на другом более высоком уровне.

В психологии существует такое понятие , как альфа-состояние, нечто такое что невозможно понять, пока сам этого не почувствуешь. Энергия, вибрация –вечны. Майкл будет жить вечно:  «Из блаженства я пришел, блаженство дает мне силу, в блаженство я возвращаюсь…»

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (13):
Irisha_1979 08-10-2010-03:08 удалить
Я лишь направила здесь , задала одно из направлений и намеренно оставила за кадромчасть послания, но их доказательства вы найдет в Нумерологической карте Майкла .ч.5 послание, Амалир же, подхватила волну и раскрыла еще чуть больше для тех , кто сам не понял, это путь, по которому мы все проходим последовательно шаг за шагом, а потом приходит новое знание. В дополнение к Амалир: И ты сказал:« Хочешь пойти со мной ненадолго?» - означает, что Бог забрал Майкла, но есть вибрации (волны) , к которым наше сознание может подключаться и считывать информацию. Вот мы и подключаемся к вибрации Майкла, принося сюда его послания.:) И сколько нас еще таких?
Irisha_1979 08-10-2010-10:29 удалить
КЛЮЧ: Избранником , я немеренно здесь оставила...это как эстафета, я предаю ее тем КТО УЖЕ СЛЫШИТ и ВИДИТ. Амалир - увидела и услышала
Irisha_1979 08-10-2010-10:31 удалить
Ответ на комментарий Irisha_1979 # часть информации. Истина.
Sway2008 09-10-2010-16:26 удалить
Ответ на комментарий Irisha_1979 # Irisha_1979, вы, действительно, все глубоко прочувствовали. Отдельное спасибо за то, что вы открыли для меня эту песню. Я закрывалась от нее почти год. Вы ничего не написали о том, кто автор песни. Признаться, я этого так и не поняла. Также не совсем поняла, что вы имели ввиду относительно " финального альбома Майкла ". Я все еще считаю финальным альбомом Invincible. Я очень люблю вокал Майкла эпохи Триллер, в нем так много солнца. И эта песня у меня ассоциируется с солнцем и с Майклом, который стоит на скале, открывшись ветру и солнцу. Тогда, во времена Триллер,он еще мог открываться солнечным лучам. Мне нравится ваш перевод - интерпретация. Я не берусь переводить сложные песни Майкла, если не имею ключа. Почему вы перевели вот это место: I feel grand;/ - как : Я переполнен чувством Почему не сделали подстрочник: Я чувствую нечто большое, грандиозное, величественное ? Тогда , дальше:And this love, I can feel;/ И это - любовь, Я МОГУ чувствовать - разве это не более естественный мост для этих двух строк? Пожалуйста, продолжайте работать дальше вместе с Майклом и открывать нам его скрытые грани))
Irisha_1979 10-10-2010-19:50 удалить
Почему вы перевели вот это место: I feel grand;/ - как : Я переполнен чувством Почему не сделали подстрочник: Я чувствую нечто большое, грандиозное, величественное ? ОТВЕЧАЮ: потому что именно ПЕРЕПОЛНЕН - так что сердце вот-вот вырвется из груди, а душа взлетит в небо, это состояние испытываешь , находясь на сцене очень часто, я там была - поверьте, мне это знакомо, я знаю, что такое , когда тебя лишают этой возможности, но и тут нельзя быть однобоким, тут масса граней или плоскостей, можете называть это как угодно. Чем больше смотришь, те БОЛЬШЕ видишь и понимаешь!!! С Майклом так всегда. ОН ОЧЕНЬ ГЛУБОКАЯ и УТОНЧЕННАЯ ЛИЧНОСТЬ. И здесь обязательно должно оставаться нечто за гранью- тайна, в этом весь он, он как мыло:) Когда сжимаешь его сильно, он ускользает от тебя, как он описывал любовь, такой и он сам, это он себя описывал образно:). Это творческий человек, чтобы понять это, нужно самому быть подобным. Иначе легко заблудиться, запутаться и уйти в никуда.
Sway2008 10-10-2010-20:08 удалить
Ответ на комментарий Irisha_1979 # Irisha_1979, поделитесь))
Irisha_1979 10-10-2010-20:14 удалить
Вы ничего не написали о том, кто автор песни. Признаться, я этого так и не поняла. Также не совсем поняла, что вы имели ввиду относительно " финального альбома Майкла ". Я все еще считаю финальным альбомом Invincible.- Есть некто ПОЛ АНКА, но вот в чем там его соавторство- остается тайной.... можно только догадываться, но ни к чему гадать, ведь главное в том, что Майкл никогда не берется ни за что случайно! А если уж берется , то делает это безукоризненно. Ну это знают все. Лучше Майкла может сделать только Майкл. Почему финальный- ведь еще есть песни у его родных, которые так и не вышли в свет. Не захотелось употреблять слово - последний. Дети вырастут, надеюсь ПЭРИС, Бланкет и Принс всё сделают правильно. Они умные дети. Стоит только взглянуть в глаза Пэрис.
Irisha_1979 10-10-2010-22:15 удалить
Ответ на комментарий Sway2008 # В студенческие годы , я в театре играла в спектаклях и тексты песен с английского на русский переводила, а затем писала на музыку русские тексты для мюзиклов, в шоу выступала: Тони Брэкстон пела :). Так ЛЮБЛЮ ТЕ ВРЕМЕНА. Это ни с чем не сравнить. Это переполняет чувством , которое трудно описать словами, но ты от этого взлетаешь, это КОСМОС, Майкл очень точно описал "входишь в космос".
Irisha_1979 10-10-2010-22:16 удалить
Ответ на комментарий Irisha_1979 # Имею ввиду не с ней, а ее песни.
Smile_Magic 13-10-2010-08:29 удалить
Ответ на комментарий Sway2008 # Irisha_1979, Sway2008, Я, тоже, уверена, что Майкл несомненно с нами и с Вами, особенно при вот таких прочувствованных и невероятно душевных работах и открытиях его граней! Без сомнения ))
Smile_Magic 13-10-2010-08:34 удалить
Irisha_1979, потрясающе. Невероятно душевные и прочувствованные перевод и интерпретация произведения. Оно живет и играет всеми красками и так затрагивает струны души! Слушая песню и читая, я действительно подумала о том, что чувствую и, что мы говорим feel my song/ПОЧУВСТВУЙ МОЮ ПЕСНЮ (и тогда…) we can say/Мы сможем говорить. Я думаю, у вас получилось! Сердце просто трепещет. И, действительно, просто невероятно, как пару слов могут до неузнаваемости изменить главный посыл и смысл песни! «…он продолжает исцелять мир, людей, живущих в нем, на другом более высоком уровне». Более точно – сказать, наверное, не возможно! Подписываюсь под каждым вашим словом! С любовью
Irisha_1979 13-10-2010-09:46 удалить
Ответ на комментарий Smile_Magic # что у меня получилось донести чувства Майкла , его душу до ВАС.
Smile_Magic 13-10-2010-10:34 удалить
Получиииилось!!! Без сомнений! ))) Спасибо! )))


Комментарии (13): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник НАКОНЕЦ-ТО...ПОЧУВСТВУЙ МОЮ ПЕСНЮ. Майкл Джексон | Keep_The_Faith_MJJ - Дневник Keep_The_Faith_MJJ | Лента друзей Keep_The_Faith_MJJ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»