Поэма "Полтава" А. С. Пушкина, написанная в 1828 году. Название поэмы указывает на Полтавскую битву, состоявшуюся 27 июня 1709 года. В работе над поэмой Пушкин обращался к историческим источникам, а также к молдавским преданиям, народным украинским песням и думам.
Поэма посвящена Марии Волконской, дочери генерала Раевского, героя войны 1812 года, которая последовала за своим мужем-декабристом в сибирскую ссылку. Вышла в свет отдельным изданием в конце марта 1829 г. Первоначальное название поэмы — «Мазепа»; лишь в последний момент Пушкин изменил его на «Полтава» (согласно дневнику А. Н. Вульфа, «по частным причинам»; сам Пушкин причиной изменения названия назвал эпиграф поэмы и нежелание прослыть эпигоном Байрона, у которого было произведение с аналогичным названием.
The power and glory of the war,
Faithless as their vain votaries, men,
Had pass'd to the triumphant Czar.
Byron ***
ПОСВЯЩЕНИЕ.
Тебе — но голос музы тёмной
Коснется ль уха твоего?
Поймешь ли ты душою скромной
Стремленье сердца моего?
Иль посвящение поэта,
Как некогда его любовь,
Перед тобою без ответа
Пройдет, непризнанное вновь?
Узнай, по крайней мере, звуки,
Бывало, милые тебе —
И думай, что во дни разлуки,
В моей изменчивой судьбе,
Твоя печальная пустыня,
Последний звук твоих речей
Одно сокровище, святыня,
Одна любовь души моей.
*** Мощь и слава войны,
Изменчивые, как и люди, их суетные поклонники,
Перешли на сторону торжествующего царя.
Байрон.
Удивляет дар Пушкина, его умение в принципах «золотого сечения» творчества рассказать о самом главном, в небольшой, в сущности, поэме «Полтава». Пушкин огромное внимание уделял историческим событиям, работал вдохновенно не только со стихом, но и с архивными материалами. Выстраивал весь объём русской исторической жизни, в которую Украина органически входила всегда. При чтении поэмы чувствуется влияние народных песен, сказочных мотивов на её содержание и характер изображения её персонажей.
Поэма первоначально называлась «Мазепа». Интерес к личности Мазепы у Пушкина возник давно, еще когда он находился в южной ссылке. Народная молва утверждает даже, что ему удалось встретиться с тогда еще жившим Искрой, действующим лицом «Полтавы»…
И вот, мы, слушатели-зрители поэмы, 200 лет спустя вспоминаем слова Николая Васильевича Гоголя, что Пушкин - это русский человек, который должен явиться через 200 лет в своем полном выражении... Таким мы и воспринимаем пушкинское видение событий Полтавской битвы, сложного узла политических и личностных проблем, трагических поворотов человеческих судеб и победного ликования в стане русских воинов. Мы видим запечатленное гением русской литературы движение самой истории...
Лучшие работы художников-иллюстраторов пушкинской поэмы. Это целый мир осмысления событий, героев, самого образа Пушкина. Обратим внимание на редкие иллюстрации классиков отечественной иллюстрации - художников Георгия, Александра и Валерия Трауготов, переживших ленинградскую блокаду.
ИЛЛЮСТРАЦИИ Г. А. В. ТРАУГОТ
Тебе - но голос музы тёмной
Коснется ль уха твоего?
Богат и славен Кочубей
И то сказать: в Полтаве нет
Красавицы, Марии равной.
Лишь рыбак
Той ночью слышал конский топот,
Казачью речь и женский шепот
Была та смутная пора,
Когда Россия молодая,
В бореньях силы напрягая,
Мужала с гением Петра
Венчанный славой бесполезной,
Отважный Карл скользил над бездной.
Он шел на древнюю Москву
«Что ж гетман? — юноши твердили,—
Он изнемог; он слишком стар;
С какой доверчивостью лживой,
Как добродушно на пирах,
Со старцами, старик болтливый,
Жалеет он о прошлых днях
Давно в глубокой тишине
Уже донос он грозный копит,
И, гнева женского полна,
Нетерпеливая жена
Супруга злобного торопит.
Вечерней, утренней порой,
На берегу реки родной,
В тени украинских черешен,
Бывало, он Марию ждал
Казак на север держит путь,
Казак не хочет отдохнуть
Ни в чистом поле, ни в дубраве,
Ни при опасной переправе.
Во тьме ночной они, как воры,
Ведут свои переговоры
Мария, бедная Мария,
Краса черкасских дочерей!
Не знаешь ты, какого змия
Ласкаешь на груди своей.
О, если б ведала она,
Что уж узнала вся Украйна!
Но от нее сохранена
Еще убийственная тайна.
Мазепа мрачен. Ум его
Смущен жестокими мечтами
Покой души твоей мне дорог,
Мария; так и быть: узнай.
Давно замыслили мы дело;
Теперь оно кипит у нас.
Благое время нам приспело;
Борьбы великой близок час
Скажи: отец или супруг
Тебе дороже?
И вспомнил он свою Полтаву,
Обычный круг семьи, друзей,
Минувших дней богатство, славу,
И песни дочери своей
Заутра казнь. Но без боязни
Он мыслит об ужасной казни;
О жизни не жалеет он.
Что смерть ему? желанный сон
Допрос не кончен: отвечай
Молчишь? — Ну, в пытку. Гей, палач!
Палач вошел...
О, ночь мучений!
Тиха украинская ночь.
Прозрачно небо. Звезды блещут.
Своей дремоты превозмочь
Не хочет воздух. Чуть трепещут
Сребристых тополей листы.
Зари багряной полоса
Объемлет ярко небеса.
Блеснули долы, холмы, нивы,
Вершины рощ и волны рек.
Раздался утра шум игривый,
И пробудился человек.
Еще Мария сладко дышит,
Дремой объятая, и слышит
Сквозь легкий сон, что кто-то к ней
Вошел и ног ее коснулся
И вот
Идут они, взошли. На плаху,
Крестясь, ложится Кочубей
И, сердцем радуясь во злобе,
Палач за чуб поймал их обе
И напряженною рукой
Потряс их обе над толпой.
Они, казалось, к месту казни
Спешили, полные боязни.
«Уж поздно», — кто-то им сказал
И в поле перстом указал.
Там роковой намост ломали,
Молился в черных ризах поп,
И на телегу подымали
Два казака дубовый гроб
Он, окружась толпой врачей,
На ложе мнимого мученья,
Стоная, молит исцеленья.
С брегов пустынных Енисея
Семейства Искры, Кочубея
Поспешно призваны Петром.
И, злобясь, видит Карл могучий
Уж не расстроенные тучи
Несчастных нарвских беглецов,
А нить полков блестящих, стройных,
Послушных, быстрых и спокойных
И ряд незыблемый штыков.
Однажды я с царем суровым
Во ставке ночью пировал:
Полны вином кипели чаши,
Кипели с ними речи наши.
Я слово смелое сказал
И грянул бой, Полтавский бой!
И он промчался пред полками,
Могущ и радостен, как бой.
Он поле пожирал очами.
За ним вослед неслись толпой
Сии птенцы гнезда Петрова
Казалось, Карла приводил
Желанный бой в недоуменье...
Сраженный в нескольких шагах,
Младой казак в крови валялся,
А конь, весь в пене и пыли,
Почуя волю, дико мчался,
Скрываясь в огненной дали.
В шатре своем он угощает
Своих вождей, вождей чужих,
И славных пленников ласкает,
И за учителей своих
Заздравный кубок подымает
Поникнув головою,
Он скачет, русскими гоним,
И слуги верные толпою
Чуть могут следовать за ним
И с диким смехом завизжала,
И легче серны молодой
Она вспрыгнула, побежала
И скрылась в темноте ночной.
Лишь ты воздвиг, герой Полтавы,
Огромный памятник себе
Забыт Мазепа с давних пор;
Лишь в торжествующей святыне
Раз в год анафемой доныне,
Грозя, гремит о нем собор.
Лишь порою
Слепой украинский певец,
Когда в селе перед народом
Он песни гетмана бренчит,
О грешной деве мимоходом
Казачкам юным говорит
Иллюстрации художников Г. А. В. ТРАУГОТ
ОБРАЗ ПЕТРА I В ТВОРЧЕСТВЕ А. С. ПУШКИНА | Государственный музей А.С. Пушкина