[350x375]
Это такой поэт - замечательный и изысканно-простой.
Нашла я его стихи случайно: У Маши в
china_diary увидела прекрасные глняные чайники. У нас такие тоже продаются. Дорого, красиво но далеко не так разнообразно, как в китайских лавочках. А потом, читая архивы японских статей, наткнулась неожиданно на статью о культуре и универмагах в Японии. Автор - Г. Шишкина - пишет:
"Тихая, приятная музыка и серо-кремовый холст, на котором расставлены вазы, блюда, тяваны (чаши для чайной церемонии), юноми (стаканы для зеленого чая), гуиноми (чашечки для сакэ), сосуды для холодной воды - создают прекрасный фон для восприятия керамики, которая своим языком говорит о том, какая жизнь сложная, удивительная, разнообразная и замечательная. Традиционные формы ожили в современном видении художника. Очень выразительны приемы использования отпечатков ракушек, сочетание глазурованных и неглазурованных поверхностей. Неяркие медитативные цвета - голубовато-серый, охристые оттенки, зеленоватые, бежевые, серые. Потеки, пятна, асимметрия. Формы вещей, одухотворенные ручным исполнением, словно дышат, создаваемые плавными, округлыми, мягко деформированными линиями. Приглашение к созерцанию, размышлению, эмоциональному сопереживанию. То, что особенно понравилось, было уже куплено".
А потом - вот такие стихи (перевод А. Долина):
Как хорошо,
Когда облюбуешь вещицу
И, где призаняв,
Где на чем-нибудь сэкономив,
Наконец-то ее заполучишь.
:). И правда, "как хорошо"...
А вот ещё:
* * *
Право, приятно,
Когда приготовишь, бывает,
Тушь да бумагу, -
И будто сами собой
Под кистью ложатся слова.
* * *
Право, приятно,
Когда развернёшь наугад
Древнюю книгу
И в сочетаниях слов
Душу родную найдёшь.
* * *
Право, приятно,
Когда просидишь целый день
Дома за книгой,
Вдруг у ворот услыхать
Близких друзей голоса.
В последнее время я стала замечать, что события вызывают события. А может я стала более внимательна... Но это кажется очень загадочным и замечательным. Словно чья-то рука вдруг подбрасывает тебе мысль, или направляет действие, или указывает на человека. "Знаки" должно быть, как у Паоло Коэльо в его единственно-любимой мной книге "Алхимик".