• Авторизация


не могу удержаться 27-03-2013 17:40 к комментариям - к полной версии - понравилось!


я тут много прочитала всяких рецензий на книгу Б.Л.Пастернака "Доктор Живаго", я по ним ещё пройдусь, если не заленюсь, но вот мимо этой просто не могу пройти...я давно так не смеялась, хотя в этой книге много забавного(спустя время-то конечно забавного, когда живёшь не при режиме, т.е. не при таком режиме)

Тут можно останавливаться над каждым абзацем и даже предложением, которые сложно обойти сарказмом комментарием, но я только парочку перлов перепечатаю ибо влом.


1.
"Начнём собственно с романа. "Доктор Живаго" - это книга, которую немногие имеют возможность прочитать из-за её стоимости и толщины. Так что мы попытаемся в общих чертах рассказать нашим читателям о её содержании. Затем мы остановимся на "деле Пастернака" и откровенно выскажем наше мнение."


- вот реально, читая эту рецензию поняла, что мы с автором какие-то абсолютно разные романы читали, если он вообще читал. Про "толщину" - это вот буквально отсыл к нынешним бложикам с их комментами, "многабукаф" видимо термин вневременной(не забываем, что рецензии 1958 года) А вот про "немногие имеют возможность"- это вообще я считаю автор жжёт(ага, "афтар пиши исчо!") - мало того, что ловко подчеркнул свою элитарность, так тем же лёгким движением руки опустил нобелевского лауреата.И уж совсем смешно это, когда знаешь какой нереальный бум вызвало издание книги именно в Италии, где Пастернака(в отличии от Запада) знали ещё и по поэзии хорошо...Но этого коснусь подробнее когда соберусь вообще делать серию постов на эту тему.

2.
"Преобладающее чувство в романе "Доктор Живаго" - одиночество.Практически все герои - личности замкнутые, скрытные, время от времени безнадёжно пытающиеся преодолеть свою отчуждённость с помощью секса."


- вот это то, что меня просто порвало, но в комментарии приведу просто ремарку автора книги (где эти рецензии все оптом собраны) на эти слова рецензента Э.Баццарелли:
"Такой подход к роману был абсолютно чужд самому Пастернаку, для которого целомудренность его героев была чрезвычайно важным моментом.Так, о Ларе он писал: "Лара была самым чистым существом на свете". О живаго в другом месте он говорил "Идеи "свободной любви", слова вроде "прав и запросов чувства" были ему чужды. Говорить и думать о таких вещах казалось ему пошлостью"

3.
"Думаю, многие страницы, написанные библейским языком, родились, родились из подсознательного стремления автора любой ценой стать частью общности, стоящей выше жалкого и мелочного эгоизма, равнодушия и тоски этих персонажей. Конечно, в "Докторе Живаго" немало и "политических" фрагментов, и практически в каждом из них в той или иной мепре проявляются сомнения в необходимости и приемлемости революции, а также тревога, связанная с событиями, последовавшими за нею(здесь Пастернак задаётся вопросом, не была ли "ложной и неудавшейся мерою" коллективизация земель)"


- да блин, на протяжении романа герои так страдают, так страдают!)) именно от одиночества! не ну чо - реально от чего им там ещё страдать?!))) это ж убиться от невозможности стать одним целым с этой общностью))
Весь роман - это ода ценности человеческой жизни, личности, её уникальности, уникальности каждого человека, в противовес пролетарской уравниловке и обезличиванию, то есть безбожию, если суммировать это всё..но нет, Баццарелли увидел страдания от одиночества))

4.
С другой стороны, следует заметить, что многие соображения по поводу романа и его автора, которые высказывались на Западе, оказались безосновательными: Пастернака не преследовали, не высылали из Советсткого Союза(как того требовали чересчур ретивые граждане), более того, насколько мне известно, правящие круги СССР призвали самых ярых противников Пастернака одуматься и успокоиться (об этом мне напрямую сообщили мои друзья из Москвы).В сущности, власти защищали Пастернака, и это ясно показывает, что, говоря о Советском Союзе, следует помнить о существовании в нём различных сил, которые могут вступать в противоречие друг с другом, как сторонники "нового" и сторонники "старого"


- А на этот бред я даже не знаю что возразить, приведу опять ремарку автора книги:
"Эта пародоксальная мысль не находит никаких подтверждающих её фактов:
власти не только не защищали Пастернака, но, напротив, развязали "всенародную" травлю, а потом лицемерно "охраняли" дачу писателя, одновременно шпионя за ним самим и его близкими."
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (44): вперёд»
carminaboo 27-03-2013-17:50 удалить
Аффтар жжот напалмом)).
Ленк, ты права, когда встречаешься с самоуверенно высказываемой глупостью (типа, как Толстой - латентный гей), то даже не находишь слов для оппонирования, остается только ржать над тем, что же в некоторых головах намешано))
к_и_Жанна 27-03-2013-17:55 удалить
Heler, извини, я даже дочитать не могу. Это лирушник писал? Называет себя писателем? Я недавно читала аналогичный бред про "Анну Каренину"
Heler 27-03-2013-17:56 удалить
kovalaris, ой, да- там такие перлы)) но эта рецензия- это нечто! я представляю(или не представляю) какая реакция должна была быть у самого Пастернака когда он читал этот бред, до него ж рецензии тоже доходили! хотя, что там эти рецензии на фоне доморощенных старателей...


про Толстого тоже жгут))))прэлесть просто))) латентным педофилом не называли, не?))
Heler 27-03-2013-18:00 удалить
Ответ на комментарий к_и_Жанна #
Исходное сообщение к_и_Жанна
Heler, извини, я даже дочитать не могу. Это лирушник писал? Называет себя писателем? Я недавно читала аналогичный бред про "Анну Каренину"


нет, это одна из рецензий итальянских писак времён 1958 года. Это выборка из рецензии, у меня просто книжка, недавно изданная, где собраны рецензии итальянских газет, журналов и т.д. во времена публикации романа в Италии, где он впервые и увидел свет. Рецензий много там противоречивых ругающих и восхваляющих, много повторяющих друг друга, но вот эта прям выделяется из общей массы))

А что там про Каренину?
к_и_Жанна 27-03-2013-18:07 удалить
Heler, так просто ТАКОЕ не перескажешь. Я тоже сначала хотела ему показать и доказать, но пробулькав в себе эту самоуверенную бредятину, поняла, что никакие доводы и возражения на такого человека впечатления не произведут.

Пойду тогда дочитывать твою цитату.
Heler 27-03-2013-18:08 удалить
к_и_Жанна, ну да, на всё реагировать никаких нервов, сил и времени не хватит.
Heler, ты герой, я психанула на первых же цитатах, а ведь даже не фанат этой книги!
таких рецензоров надо расстреливать два раза с особой жестокостью.
kakashka_Moscow 27-03-2013-18:17 удалить
Heler, 4 пункт прекрасен) А рецензии 60-х годов вообще прекрасные чаще всего. Но кто-то будет лет через 40 с ужасом читать сегодняшние рецензии)
Heler 27-03-2013-18:22 удалить
Красный_яхонт, я смеялась, громко в голос...потом у меня была смесь возмущения и смеха))

а прикинь как это он сам и его родные читали? вот даже сейчас, потомки, которые мало того что знают в сотни раз больше, да к тому же это напрямую касается прошлого их семьи, где всё это наживую переживалось..автор книги, которая собрала эти рецензии, она ж консультировалась с его, Бориса Леонидовича сыном, его другими близкими..Вот даже они, уже другое поколение - что должны были чувствовать всё это читая, не говоря уж о "проживая" в этом?

я вчера мужу в запале разглагольствовала возмущаясь, после того как отсмеялась))
Heler 27-03-2013-18:25 удалить
Ответ на комментарий kakashka_Moscow #
Исходное сообщение kakashka_Moscow
Heler, 4 пункт прекрасен) А рецензии 60-х годов вообще прекрасные чаще всего. Но кто-то будет лет через 40 с ужасом читать сегодняшние рецензии)


да, типа пункта №4 несколько рецензий, прям умиляют)) вот эти просоветские перлы сейчас конечно особенно смешны и нелепы, и одновременно грустны(как минимум)
рассмешило же меня больше всего подчёркнутое, то есть автор себя показал во всей красе))
А перлы смысловые-эпохальные я потом ещё малёк покажу из других рецензий наверно.
kakashka_Moscow 27-03-2013-18:31 удалить
Heler, а меня удивила фраза про толстость книги) странно оч смотрится она для такого времени. Она актуальная сейчас, поэтому и кажеттся сначала что это из блогов писанина. Хотяя...может это ток наши любили почитать толстенные книги и никого не смущал их размер
carminaboo 27-03-2013-18:32 удалить
Ответ на комментарий Красный_яхонт #
Исходное сообщение Красный_яхонт
Heler, ты герой, я психанула на первых же цитатах, а ведь даже не фанат этой книги!
таких рецензоров надо расстреливать два раза с особой жестокостью.

Так она потому и асилела, что поклоннег)).
Чего мы только не вытерпим))
Heler 27-03-2013-18:34 удалить
kakashka_Moscow, ну вот меня тоже удивило, потому я на неё отреагировала. Но ещё больше порвало, что немногим по цене доступно))) Не, цена реально была не малой, но книга разлеталась, был просто ажиотаж, политическая шумиха очень сыграла на руку))
Heler 27-03-2013-18:36 удалить
kovalaris, Красный_яхонт, да, это вы себя, то есть свои диалоги со стороны не видели)) я хоть и немножко приобщена к вашей теме и то в афиге бываю порой)))
carminaboo 27-03-2013-18:47 удалить
Heler, нипонел про наши диалоги. Они чо, еще стрёмнее, чем эта рецензия? О_О
Heler 27-03-2013-18:50 удалить
kovalaris, ))) нет
что вы так углубляетесь, что начинаете говорить на одном вам понятном языке, ибо другие контекста не знают. Я вот периодически когда вас читаю понимаю что часть мною упущена, это и твоих блогспотовских постов касается, и не только на тему Толстого..я к тому что у меня начинают волосы шевелиться от понимания того как вам должно быть это интересно, если вы мало того что осилили, так ещё и запомнили все эти нюансы, начиная от кто кому вася, до самих событий и подробностей.))
carminaboo 27-03-2013-18:55 удалить
Ответ на комментарий Heler # А, вот ты о чем). Это да, когда несет, то уже не задумываешься о том, что это ваще может быть интересно только тебе одной, а всем пофиг)).
Ты спрашивай чо, если расшифровать, раскрыть тему)
к_и_Жанна 27-03-2013-19:04 удалить
Heler, дочитала. Скорее смешно, чем возмутительно.
Иностранец, 50 лет назад пишет о том, чего не видел, не знает и не стремится узнать.
А ты представь в 1958 году нашего критика, даже умного и имеющего свое мнение. Что бы он понаписал?
Heler 27-03-2013-19:09 удалить
к_и_Жанна, я их читала)) много всего они могут понаписать, но в основном в одном ключе, но этому итальянцу то цензура и проблемы в жизни не угрожали)
он, может и читал) во всяком случае я часто сталкиваюсь с тем наксколько по-разному видят одно и то же люди, не говоря уже о такой ситуации как тут, когда вокруг шумиха и одинаково много тех что "за" и "против"(в Италии много, не в России)
Heler 27-03-2013-19:17 удалить
Ответ на комментарий carminaboo #
Исходное сообщение kovalaris
А, вот ты о чем). Это да, когда несет, то уже не задумываешься о том, что это ваще может быть интересно только тебе одной, а всем пофиг)).
Ты спрашивай чо, если расшифровать, раскрыть тему)


)))))я спрошу, может быть спрошу)) про Лёвушку может спрошу, а остальные темы и спрашивать может не захотецца) непотому что не интересно.. то есть оно может быть интересно порой разово прочитать - в посте, но понимаешь, что уточняя ты потянешь целый клубок, который может и интересен, но бесполезен с точки зрения того что ты этим не настолько заинтересован и это всё в одно ухо влетает - в другое вылетает.
carminaboo 27-03-2013-19:24 удалить
Ответ на комментарий Heler # Не, я про то и говорю, если что заинтересовало, то спрашивай сразу, не стесняйсо вклиниваться).
А так, да, время ушло, оно уже и не так актуально становится)
Heler 27-03-2013-19:28 удалить
kovalaris, не, я и имела ввиду про время прочтения поста. Я вот когда твои "имперские" посты читаю - оно интересно, но понимаю что эта тема безвозвратно мимо меня, вопросов вызывает много, но толку спрашивать если в моей голове это не задержится, вот про Лёвушку шанс такой есть))
Let_is_be 27-03-2013-19:33 удалить
Ну вот, подтверждение того, что ну не понимают нас, русских..(
Heler 27-03-2013-19:35 удалить
Let_is_be, да нет, там были и понимающие, просто все разные. Ну и да, итальянский перевод был не самым лучшим.
carminaboo 27-03-2013-19:37 удалить
Ответ на комментарий Heler # Что ты, я и сама только буквально за последний год - полтора всех этих Романовых по полочкам стройно разложила - запомнила, кто кому дядя-племянник-тесть-сват-брат). Они ж расплодились немерено, да так, что Александру III пришлось ввести ограничение на титул Великого Князя, оставив право на него только за детьми-внуками правящего императора, а все остальные стали просто князьями императорской крови. Я как раз никак не могу домучить воспоминания Гавриила Константиновича, которого первого лишили звания вел. кнзя, заменив на имп. крови. До того нудно пишет, я его про себя так и зову Князь - Обиженка или Туалетный Князь, бо как книжка живет в означенном помещении))
Да и то, на момент падения династии было 19 вел.князей)). Не считая всех остальных)
carminaboo 27-03-2013-19:38 удалить
Ответ на комментарий Let_is_be #
Исходное сообщение Let_is_be
Ну вот, подтверждение того, что ну не понимают нас, русских..(

Точно так же может быть куча подтверждений, что и русские зачастую не понимают русских))
Let_is_be 27-03-2013-19:42 удалить
Ответ на комментарий Heler # Я вообще-то о другом...Хотя не раз встречала мнения о том, что по духу нам ближе всего итальянцы..)
Let_is_be 27-03-2013-19:44 удалить
Ответ на комментарий carminaboo # естественно, как воспитывались, какие у кого ценности..)
Heler 27-03-2013-19:50 удалить
Ответ на комментарий Let_is_be #
Исходное сообщение Let_is_be
Я вообще-то о другом...Хотя не раз встречала мнения о том, что по духу нам ближе всего итальянцы..)


о чём о другом? итальянцы нам реально очень близки, я и написала что среди них много очень хорошо принявших и понявших суть романа.
Про перевод к слову пришлось, итальянский перевод романа, хоть и первый, но не самый лучший в смысле передачи языка, а пастернаковский роман во многом своим успехом и языку, стилю изложения обязан, помимо содержания и "пиара" властей.
Heler 27-03-2013-19:52 удалить
Ответ на комментарий carminaboo #
Исходное сообщение kovalaris
Что ты, я и сама только буквально за последний год - полтора всех этих Романовых по полочкам стройно разложила - запомнила, кто кому дядя-племянник-тесть-сват-брат). Они ж расплодились немерено, да так, что Александру III пришлось ввести ограничение на титул Великого Князя, оставив право на него только за детьми-внуками правящего императора, а все остальные стали просто князьями императорской крови. Я как раз никак не могу домучить воспоминания Гавриила Константиновича, которого первого лишили звания вел. кнзя, заменив на имп. крови. До того нудно пишет, я его про себя так и зову Князь - Обиженка или Туалетный Князь, бо как книжка живет в означенном помещении))
Да и то, на момент падения династии было 19 вел.князей)). Не считая всех остальных)


ну вот я чую, что мне это неподъёмно)


Комментарии (44): вперёд» вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник не могу удержаться | Heler - The Show Must Go On.... | Лента друзей Heler / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»