• Авторизация


смотрим. 10-07-2008 12:38 к комментариям - к полной версии - понравилось!


вот он.
п.с. так "бартон" или "бёртон"?
[200x299]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7): «первая «назад
i-leen 28-07-2008-20:27 удалить
Только Бёртон - и никак иначе!
Бесит, когда говорят на мордовском наречии английского - Бартон.
Вы хотя бы рекламу смотрите, так не говорят же "Попробуй "Барн", а говорят "Попробуй "Бёрн" (Burn, all rights res.)
Говорит Бартон - всё равно что говорить ДжоХни Депп!
i-leen 28-07-2008-20:35 удалить
Опиумный_романтик, отчасти кстати согласна, это к вопросу о звуке "h" в фамилии Beckham. И не произнести это Ха нельзя, и с придыханием, как англичане говорят, русский среднестатистический человек не скажет.
И всё-таки Бёртон, между французским "э" и британским закрытым "е".
deine_traume 25-10-2008-17:35 удалить
Вообще, правильно Бертон, господа:) именно так))) у нас препод по переводу (он сам переводчек практикующий, так сказать)) об этом рассказывал.
И, например, правильно будет говорить Роберт Бернс)) а не Бёрнс)
deine_traume 25-10-2008-17:36 удалить
переводчик т.е.)))) (хотела написать переводчЕг, но забыла)))))
aysa- 30-10-2008-18:52 удалить
правильно говорить по-русски - БЁртон =) а то, кому как больше НРАВИТСЯ произносить - это другой вопрос. но правильно - бЁртон =) (собсно так же как и Джэйк Карпентер Бёртон - глава бёртона - компания по производству досок)...
хотя, конечно, по-английски будет не прям "ё", там немного другой звук, но это уже не столь важно.
я говорю Бёртон :))


Комментарии (7): «первая «назад вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник смотрим. | Tim_Burton - The story of an uncommonly gentle man (c) Edward Scissorhands | Лента друзей Tim_Burton / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»