дело не в явных символах (это называется "туристщина"- я этим не занимаюсь), а в настроении.
А когда я понесу свои работы в галерею, на них будут смотреть такие люди, как мои учителя, а не привередливые любители, как здесь... работы, о которых мои преподы и коллеги-студенты очень неплохо отзываются. А тут- хрен его знает, не понимают нихрена что ли, а может специфика другая...
Исходное сообщение Asterion
Leaden, насчет названия автор прав, "New York Like Paris" вполне корректно, намного более, чем "New York as Paris". На ощущения рускоязычной аудитории ссылаться некорректно, вопрос только в знании английского. Эта ссылка уместна только тогда, когда русскоязычный автор намернно играет на восприятии словосочетаний соотечественниками. Это не тот случай.