• Авторизация


соц опрос № n 08-12-2011 22:37 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Меня вот интересует вопрос: может ли человек считать, что знает язык какой-либо страны в совершенстве, (или, вернее: может ли он считаться таковым) имея определенную базу знаний, но при этом ни разу в жизни не побывав в этой самой стране?

дискасс?

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
думаю нет язык в принципе нельзя знать в совершенстве особенно чужой хорошо его знать можно, в совершенстве - нет
Nikogdaver 09-12-2011-03:15 удалить
Совершенство недостижимо. Хаха.) Есть уровень, отвечающий целям.
Goadzilla 09-12-2011-05:09 удалить
Считать - может, почему бы и нет?-))) Но все-таки есть в каждом языке что-то неуловимое, что можно ощутить, только общаясь непосредственно в разговорной среде. Не зря же говорят "живой язык". Помню, как-то смотрела старый советский фильм - название не помню, детектив. И не могла отделаться от ощущения, что актер, который играет главного героя - не русский. Ну, и еще пара эпизодических героев, но они рты открывали редко. Дождалась титров - точно, фамилия прибалтийская. Как я его "раскусила"? Говорил он совершенно без акцента (привет Лайме Вайкуле!), но ОЧЕНЬ правильно, даже чересчур. БулоШная, круглосутоШно... Причем держался так непринужденно (актер жеж!), будто все вокруг только так и говорят)))
mihlav-oven 09-12-2011-09:25 удалить
Ответ на комментарий Goadzilla #
Исходное сообщение Goadzilla Считать - может, почему бы и нет?-))) Но все-таки есть в каждом языке что-то неуловимое, что можно ощутить, только общаясь непосредственно в разговорной среде. Не зря же говорят "живой язык". Помню, как-то смотрела старый советский фильм - название не помню, детектив. И не могла отделаться от ощущения, что актер, который играет главного героя - не русский. Ну, и еще пара эпизодических героев, но они рты открывали редко. Дождалась титров - точно, фамилия прибалтийская. Как я его "раскусила"? Говорил он совершенно без акцента (привет Лайме Вайкуле!), но ОЧЕНЬ правильно, даже чересчур. БулоШная, круглосутоШно... Причем держался так непринужденно (актер жеж!), будто все вокруг только так и говорят)))
ни хрена себе? Вы там у себя в Питере считаете что Ваш диалект самый "правильный"? БулоШная - так почти никто не говорит! БулоЧная - верно и грамматически и лексически... вот вам и пример что проживание в стране не дает гарантии знания языка
Palladina 09-12-2011-09:35 удалить
сложный вопрос..наверно не обяз-но, но обязательно не просто знать теорию языка, все конструкции, а смотреть фильмы на этом языке, книги, знать культуру - как кто и когда говорит, общаться на этом языке не грамматическими конструкциями, а на разговорном уровне на каком говорят сами носители языка)
Goadzilla 09-12-2011-09:38 удалить
Ответ на комментарий mihlav-oven # Ну, во-первых, я не из Питера, а вовсе даже с Урала)))) И сама в обыденной жизни "булоШная" тоже не говорю - что-то мне подсказывает, что и русисты из нашего универа ходят в "круглосутоЧную булоЧную"))) Вот ПОЭТОМУ мне и резало ухо актерское произношение - правильное, но не живое))) О чем мы спорим-то?-))))
mihlav-oven 09-12-2011-09:55 удалить
Ответ на комментарий Goadzilla # о том, что произношение это НЕправильное как раз))) Люди ну подумайте логически: ну какого хрена профессор филолог из Гарварда, преподаватель английского языка и литературы должен ехать в Англию чтобы подтвердить в ваших глазах свою квалификацию? а куда прикажете податься специалистам по латыни? древнегреческому? на классическом арабском сейчас пишут но почти нигде не говорят... более того если человек выучит арабский и приедет на ПМЖ например в Алжир - его поймут и он будет понимать других но через несколько лет его уже перестанут понимать в Сирии или Египте. - язык исказится местным диалектом
Yulianna_Shutova 09-12-2011-11:00 удалить
Мне кажется, что чужой язык в совершенстве можно знать только в том случае, если жить в той самой стране лет 10...
Fire_Tigra 09-12-2011-14:09 удалить
Однозначно нет: разговорные особенности живой уличной речи не выучить без практики. Интернет немного выручает, но не до конца. В этой связи вспоминаю, как Томас Нэвисоул, фаерщик, который немного болтает по-русски, приехал в Москву давать мастер-класс и с удивлением спрашивал: что такое "krasavo" и "ne tortik"?
xuxric 09-12-2011-15:19 удалить
нет, хотя бы потому, что язык всё время меняется, а это не отражается сразу даже в фильмах, я уже молчу про учебники. Или так - можно выучить в совершенстве, но литературную версию) тебя все будут понимать, а вот ты кое-что не поймешь.
Tachi_Ana 09-12-2011-15:41 удалить
считаю, да, но с условием активнейшего использования интернет возможностей многочисленных контактов с зарубежными товарищами.
09-12-2011-16:38 удалить
сейчас такие люди пошли, что я совершенно не удивлюсь, если кто-то так про себя скажет) а вообще быть такого не может, чтобы человек не поживший в чужой стране и знал язык в совершенстве! чтобы выучить иностранный язык, нужно понять иностранцев, узнать об их культуре, нужно пожить с ними и разумеется общаться. у меня в лицее была программа позволяющая студентам ездить по обмену в другие страны на год и то, когда они возвращались обратно к нам, иностранный язык они изучили далеко не в совершенстве.
Не могу дать однозначный ответ на столь спорный вопрос.Но меня удивляют учебники,особенно школьные,которые должны дать знания иностранного языка.Многими правилами англичане,например,не пользуются.А произношение у них иное,совсем не такое,какое пытаются поставить у нас.И это лишь малая толика минусов. Но,наверное,не остаётся людей,какую страну не возьми,которые знают даже свой родной язык в совершенстве.
keineahnung 09-12-2011-16:57 удалить
не может же. и произношение тут ни при чем вообще. произношению и дома можно научиться. а когда приезжаешь в страну, сразу бросаются эээ... в уши слова, которые все постоянно говорят, но в учебниках их не было, а в фильмах эти же самые слова употреблялись мало, и никто не обратил на них внимания. это для примера. всякие бытовые мелочи, на которые в итоге только пальцем тыкнуть можешь. словоупотребление. стилистика. коннотации. не, это только прочувствовать непосредственно в среде носителей.
mihlav-oven 09-12-2011-17:25 удалить
Ответ на комментарий Palladina # какой был вопрос? Знать язык в совершенстве или уметь общаться с носителями без заминок? во втором случае никаких возражений: профессор филологии если выйдет в подворотню и попытается с алкашами поговорить о политике не поймет половину речевых оборотов, а они не поймут его. Но это не значит что цыганенок с детства растущий в подворотне и понимающий все эти обороты на интуитивном уровне знает русский язык лучше профессора
Palladina 09-12-2011-18:47 удалить
Ответ на комментарий mihlav-oven # я имела в виду, что в основном изучается "мёртвый" язык - грамматически правильный, но сам народ так уже давно не говорит) только последнее время идёт равнение на как раз не грамматику, а разговорный язык, язык повседневности. Просто есть случаи, когда человек сдаёт тест на знание языка на самый лучший - типа в совершенстве, а на деле не понимает того, что говорит народ) всякие устойчивые конструкции, поговорки, пословицы, упрощения, заимствования, всё что подходит к каждому случаю)
-Gabriele- 09-12-2011-18:51 удалить
Если человек учит язык долгие годы, то одна поездка в страну, где на нем разговаривают, ничего особо не даст.
Дзёшико 09-12-2011-19:00 удалить
я думаю - нет. И для того, что бы говорить о каком-то совершенстве, надо там прожить не мало. Но четко хорошо знать, можно и не выезжая за границу. Но очень сложно. Постоянное самосовершенствование должно быть
asscarr 09-12-2011-19:12 удалить
Я в Русском то ошибки делаю, про осальные вообще молчу...
Классический, литературный язык можно изучить и отточить до совершенства с помощью преподавателей и книг. Но, увы, повседневный язык может заметно отличаться от литературного. Его можно изучить только в "естественной среде".
Nelli_Hissant 09-12-2011-21:10 удалить
Если он ооочень часто общается с носителями языка... Но сложно представить такое, тем более люди из разных частей страны говорят совершенно по-разному. И опять же - радио, телевидение, прохожие на улице, пресса, вывески в конце-концов. Конечно, есть интернет, но это не то.
mihlav-oven 09-12-2011-22:11 удалить
Ответ на комментарий Palladina # хох дойч или современный немецкий? Шекспир и Бернс или молодежный сленг? "Не соблаговолите ли объяснится, милостивый государь!" или "Оборзел в натуре?!" Что из перечисленного считается ЯЗЫКОМ?
Midnight_Rose 10-12-2011-00:07 удалить
не может, потому что чтобы изъясняться хотя бы сносно с человеком, который является носителем данного языка надо побывать в этой стране. То что пишут в учебниках и даже в разговорниках - всё равно что уровень букваря в нашей стране!:read:
mihlav-oven 10-12-2011-00:53 удалить
Ответ на комментарий Midnight_Rose # вы не встречали учебников сложнее букваря? Вам просто не повезло
mihlav-oven 10-12-2011-00:54 удалить
Обращаюсь к большинству отписавшихся... не ко всем, но к сожалению к большинству люди.... извините... я сейчас возможно скажу что-то обидное, но .... первые десять эпитетов которые у меня просятся на язык не прошли цензуру.... потому скажу мягко... вы - попки! (не часть тела противоположная голове а кличка попугая) кто-то когда- то сказал фразу которую вы не поняли, но сочли достаточно умной и решили повторять с важным видом, надеясь выглядеть чуть умнее... Кто нибудь из Вас изучает иностранные языки? (Как долго? Насколько успешно?) Кто нибудь из изучающих был в стране происхождения языка? (насколько это продвинуло его в изучении?) Кто нибудь из присутствующих знает хоть один ИНОСТРАННЫЙ язык В СОВЕРШЕНСТВЕ? Что? Нет таких? Так какого.... вы ставите своё собственное мнение выше ФАКТОВ? Да пребывание в стране происхождения языка может существенно помочь в изучении.. ПОМОЧЬ! и только тому кто сам прилагает усилия. А если человек упорно прилагает усилия и имеет талант то он будет знать язык в совершенстве и не выходя из дома. Это ФАКТ, Доказательств полно - Взять хотя бы Авраама Сергеевича Норова
10-12-2011-03:35 удалить
Нет. Язык это тонкости, нюансы и обычаи. Как по мне - нельзя.
Я вообще считаю, что совершенствоваться можно бесконечно. Ничего идеального не бывает и те, кто пишет в анкетах, будто знают язык в совершенстве - много на себя берут. Даже любой природный носитель языка в совершенстве его не знает.
alishavar 10-12-2011-05:51 удалить
маловероятно, но возможно но при условии общения с "носителями языка", без пребывания в стране)))


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник соц опрос № n | Hitomi_Kioko - Хаотичная хронология | Лента друзей Hitomi_Kioko / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»