Хм, я не до конца выговорилась. Но хочется еще поделится чисто латвийской ситуацией, связанной с языками. Мой ребенок знает оба языка - и латышский и русский. Дома я стараюсь с ним только по-русски говорить, чтобы не путалось в голове. В саду как бы общая группа, на 15 детей где-то 5 русский детей. Тут ребенок приходит домой и говорит, что воспитательница ругается, если дети в группе говорят по-русски. Мол, по-русски говорите дома, а между собой и вообще нельзя. Я бы поняла претензию, если бы русские дети не понимали бы по-латышски. Но к примеру Виля иногда лучше понимает даже по-латышски, чем по-русски. Проблемы не вижу. И что за гонения такие - тоже. В садике с воспиталками я говорю по-латышски, с ребенком- по-русски. Но дети не расстерялись, и устраивают свои "совещания" в туалете на горшке :) Это мне одна из мамочек рассказала. И мало того, что говорят по-русски, так еще и латышей русскому учат! :)
Еще один случай был, когда воспиталка в строгом тоне вызвала меня на разговор, чтобы нажаловаться на Вилю. Мол, Виля дерется, детей бьет. Я удивленно переспрашиваю. И тут она начинает пояснять, что вообще-то его начинают бить и вот он сдачи дает. В чем, блин, жалоба?! Ребенок что ли должен стоять и терпеть, что его бьет какой-то отморозок? Я конечно с Вилей поговорила, объяснила, что бить это плохо, что скажи тоже мальчикам, что плохо так делать. Но только хуже сделала. Теперь была ситуация, что Вилю там опять обижали, а на вопрос чего сдачи не дал, он сказал, что нельзя...Эх..
А вообще, в конце месяца будут открытие занятия в саду, можно будет с детьми в садике быть, схожу, посмотрю, что они там творят.
И девчонки, спасибо за комментарии, очень помогли!