Ответ на комментарий love_kenzo #
Ну дык это же типичные случаи т.н. "синдрома поиска глубинного смысла". 8-)
А вот за феминитивы ради самих феминитивов иногда хочется сотворить что-то нехорошее с авторками/авторессами этой гениальной идеи уже хотя бы потому, что "машинистка", например -- это ни разу не женский вариант "машиниста", ибо никаким боком ни к паровозам, ни к железной дороге ваще не относится. Как и "машинист" -- к пишущей машинке.
Ответ на комментарий Кошш-шка #
Да ваще, реально! 8-)
Тащемта ишшо куча просторечных выражовываний возможна, например. Но тут ИМХО главное -- не злоупотреблять, т.е. без фанатизма.
ЗЫ: основная проблема с раздражающими словами -- частая неуместность употребления оных. ИМХО, разумеется.
Ответ на комментарий Капитошка_А #
Последняя пятница обычно действительно наступает перед концом света. Токмо я уж и не упомню, сколько этих концов света объявлялось на моём веку. 8-)
Ответ на комментарий -_Муми-мама_- #
Маффины -- это по-заграничному, это признак высокой западной культуры в противовес исконной посконно-суконной лапотной. ИМХО же маффины -- в афедрон, т.к. кексы -- они и есть кексы.
Ответ на комментарий Наталья_Ивановна_НИК #
Иногда кальки с английского действительно слабо заменимы чем-либо, т.к. проще и короче использовать слова "гейт", "пинг" и т.д. -- но токмо там, где англоязычная терминология исторически складывалась раньше (в вычислительной технике хотя бы). Правда, и там есть вариантов: "маршрутизация" ничуть не хуже калькированного "роутинга", например. А вот когда всяческие привычные (!) бытовые слова заменяют "цивилизованными" англицизмами, сразу вспоминается гибрид французского с нижегородским.
Ответ на комментарий zerg_from_hive #zerg_from_hive, да-да, ИМХО тоже многим кажется глупым/раздражающим/ бесящим ) Хотя, в свое время, в сети ФИДО было практически языковой нормой, знаком, что автор высказывает именно частное мнение, а не говорит, как специалист/знаток/гуру/просветлённый (нужное подчеркнуть).
А так - да, согласна. В разговоре с начальством, скажем, и на хипповском фесте будут уместны совершенно разные слова... И фанатизм - тоже не очень хорошо, опять же соглашусь.
Ответ на комментарий Саша_Кузнецова #
Помнится, при первом столкновении с олбанским было практически шоковое состояние. Потом привык, патамушта узрел в этом некую вариацию по мотивам обэриутской зауми, например. 8-)
Ответ на комментарий -_Муми-мама_- #
"Литра" -- это же достаточно древняя мера веса (а не объёма!), насколько помню. Да и то не тутошняя, а забугорная, но в Житиях святых встречается -- может, отседова и грабли растут?
Ответ на комментарий zerg_from_hive #
Не, когда речь идет о каких-то специфических терминах -да, их применение объяснимо и необходимо. А когда всякие словечки вставляют в предложение, подменяя русские, это ни в какие ворота...Вот сейчас, постоянно слышу хайп, хайпануть, даже иногда от политиков...То есть им своих слов не хватает.
Почитала все комментарии - поржала (а это литературно?)))
У меня дочка грамманаци. Вечно нас всех поправляет, так что мы теперь всей семьёй говорим литературно )))
А что меня раздражает, так это "розовые сопли" на всяких мамских формах. Сюськи-масюськи, козюлички ...
Многоточия люблю! ))
Ответ на комментарий zerg_from_hive #
Не знаю) Ну принято у них так говорить, что же делать?
Я в Москве тоже офигела, когда меня тетушка послала купить кг песка)))