• Авторизация


Соответствие имен 08-04-2008 06:47 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Ничего нового я здесь наверное не расскажу,причина написания поста довольно спонтанна: получил по почте письмо от знакомого,в котором,ко всему прочему,были слова "и Джон тоже согласился". Так вот,этот Джон никакой не англичанин и не американец,и вообще зовут его Евгений. Всю жизнь меня раздражало,что процентов 90,а то и все 100% людей по имени Евгений имеют,или по крайней мере когда-то имели кличку Джон. Когда это абсолютно неверно и некорректно! Джон это Иван, а Евгению соответствует гораздо менее благозвучный Юджин. А вот еще несколько соответствий:


Иван = Джон (John)
Евгений = Юджин (Eugene)
Степан = Стивен (Steven)
Семён = Саймон (Simon)
Яков = Джеймс (James)
//Никогда бы не подумал...Агент 007 Яша Бонд!!!))
Тимофей = Тимоти (Timothy) //Брр... А какое было хорошее имя...
Вениамин = Бенджамин (Benjamin)
Ираклий = Геракл (Heracl)
//Неочевидное происхождение имени становится очевидным
Лука = Люк (Luke) //Кстати, фамилия создателя Звездных Войн - Lucas - тоже означает Лука,точнее - Лукич))
Матвей = Мэтью (Matthew)
Гвидон = Гай (Guy)


Все женские имена и остальные мужские звучат почти одинаково,поэтому указывать их здесь не имеет смысла.

Кстати,возникает такая мысль - те имена,которые у нас считаются устаревшими/непопулярными, в других странах вполне себе используются. В результате у нас есть буквально по пять ходовых мужских и женских имен,а разнообразие вносится каким-то совсем извращенным способом. Мы готовы назвать мальчика Геацинтом,а девочку, прости господи, Стратосферой (сам такое наблюдал!),но вот назвать человека Яковом это "старомодно" и "позорно"...

[показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4): «первая «назад
-Cheezy- 08-04-2008-23:13 удалить
ха, прикольно, многих имен в именно иностранной интерпретации и не знала. удивительно было это сопоставление... хотя соглашусь с теми кто высказался здесь - имя данное тебе при рождениии пускай звучит в первозданном виде в любой стране(как бы даже его трудно и не было произносить). А вот в выборе имени - тут да. мы все таки живем в рашшен кантри и имена у нас должны быть русские, но часто у многих не хватает фантазии (благо у моего папы она была на время моего рождения - у меня замечательное имя). меня например очень порадовало, когда моя подруга назвала свою дочурку Дарья, чеснто говоря я даже от нее этого и не ожидала. а еще бесит присутствие сопоставления имени с какой-то известной не очень любимой личностью (Тимоти, Анфиса и т.д.) не стоит чесать под гребенку
P.S. спасиб за приведенные соответствия. было интересно
Эт какая у тя выдумка, у тебя талант - не зарыай его
Разиель 09-04-2008-20:18 удалить
мне всегда казалось, не знкаю так ли это на самом деле, что такие имена как Юрий, Георгий, Гоша, Игорь, Джордж примерно одно и тоже.
Deus_Ex 09-04-2008-22:02 удалить
Живу мну знач в АмериГе)
Яша - Джейкоб
Ян - так и буит Ян.
Гиогрий - Джордж
Слава - Стивен
Борис - так и остался Борисом.
Никогда не слышал чтоб Юр называли Джорджами. (Эт наверн в Англии)
Степан - Это называется ассимиляция) когда имена под себя переделывают) никогда не слышал чтоб Степ называли Стивами. Наверно это кого-то из родителей ляпнул, всем и понравилось)
permanent_WTF 10-04-2008-20:07 удалить
Ответ на комментарий Deus_Ex # Речь идет не о том как кого кто называет,а о общем происхождени имен! Заметь,джон/иван тоже не очень ассоциируются!
Deus_Ex 10-04-2008-21:23 удалить
permanent_WTF, Вот я именно об этом и говорю) Согу привести 3 примера с именем Стив) думаю что это не просто совпадения)) Степаг слишком русское имя что бы иметь почти такой же аналог и на английском. Хотя бы взять Гиоргий и Джорд. Может они чем-то похожи но если человек представится Джордже то в голову мысль не придет что его зовут Гиоргий)
не стоит забывать, что множество имен устаревших у нас - нигде не использовались - потому что это были исконно русские именна!!
Deus_Ex 11-04-2008-21:09 удалить
ded1488, О) вот примерно что-то такое и я хотел сказать))
А я много раз слышала, что Евгении называли себя Джеками. И если это не так, то как тогда на русском будет Jack?
И как будет Сергей на английском?
Deus_Ex 11-04-2008-23:53 удалить
Pretty_Nightmare, Девушка вы немного забыли о том что не все имена переводятся)
Я думаю этим Женям просто не нравится имя Юджин) Я например слышал о Йохане - как оказалось его тож зовут Женя)) причем тут Йохан до сих пор понять не могу))
А Сергеи обычно и остаются Сергеями. ТОлько некоторые меняют произношение имени типа Серджей или что-то подобное)
значит,я Katlin Timothy.....если Ксюша тимофеева
Deus_Ex 12-04-2008-00:24 удалить
Winds_of_the_butterfly, хм) Фамилии обычно не переводят) Но если перевести то примерно чет такое и выйдет)
Deus_Ex, жаль....я как раз него не переношу.....
зато прикольно=)
Лин_Ека 13-04-2008-10:48 удалить
Ответ на комментарий Deus_Ex # Я смотрела в той же Вики там Юрий перевели как Георг и Джордж
Лин_Ека 13-04-2008-10:50 удалить
Не забывайте, еще что и на разные языки переводится по разному... Йохан , по-моему - финский перевод.
Ariadna_Kate 13-04-2008-22:39 удалить
А я, простите меня собравшиеся, вообще хочу, если когда-нидь у меня будет дочь, её Ариадной назвать... Не знаю, почему, ну нравится мне! =)) Хотя подозреваю, что придётся сократить имя до Арины ;))))
познавательно ...тимати конечно Мда...ТИМОХА рулит...
у меня был любимый мальчик ТИМОФЕЙ художник ...талантище...но я к сожалению была наивной деФочкой
15-05-2008-21:56 удалить
Классный у тебя дневник))) но вот этого точно никто не видел!

Все девушки LI в одном флаконе ТУТ!!!!
04-10-2009-07:59 удалить
здесь Лик Стража Смерти
слабонервным делать нечего
в глаза не смотреть !
Мощнейший гипноз


Комментарии (4): «первая «назад вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Соответствие имен | permanent_WTF - Не иначе... | Лента друзей permanent_WTF / Полная версия Добавить в друзья Страницы: «позже раньше»