Братский украинский народ в очередной раз удивил. Внести украинский христианский дух и национальный колорит в чемпионат Европы по футболу, который пройдет на Украине и в Польше, взялись жители города Коломии, который находится в Ивано-Франковской области Украины. Для этого была специально написана икона Богородицы и младенца Иисуса над футбольным полем с национальными символами стран-хозяев Евро-2012 Украины и Польши. Автором иконы стал художник Василий Стефурак.
[показать]
Освятить икону прибыли епископ Коломийско-Черновецкой епархии Украинской Греко-Католической Церкви Николай и священник Украинской Православной Церкви (Киевского Патриархата, который не признан ни одной православной патриархией мира).
[600x450]
Епископ Николай отметил, что не находит ереси в данной иконе.
источник
Исходное сообщение Деметрий Похоже, я всё перепутал, т.к. не спец в украинском языке и в украинских церквях. В тексте, на который я дал ссылку в посте (http://kolomyya.org/se/sites/ep/?nid=19851&page=1), сказано следующее: "Благословити ікону прибув єпископ Коломийсько-Чернівецької єпархії УГКЦ Миколай (Сімкайло) та священик УПЦ (КП)". Как это переводится на русский? Речь об одном и том же священнике или о двух - греко-католике и православном Киевского патриархата?все теперь понятно, прибыли и Киевский Патриархат и ГрекоКатолики(униаты). Греко Католики со времен унии на Украине, а Киевский Патриархат в конце 20 века образовался самочинно