Текст скрыт для удобства комментирования
Исходное сообщение Галопиридол
А я бы китайский лучше выучил если бы по умнее был.Скоро всем придется с ними общаться без вариантов.
Исходное сообщение Простой_читатель
Исходное сообщение butovs
Исходное сообщение lieven
[QUOTE]Исходное сообщение butovs
Это точно. Хоть один указатель видели на английском в Москве?
На Проспекте мира вчера около метро. Проспект перевели, а "Мира" в транскрипции оставили.
Ну тогда беру свои поганые слова назад. А крупно хоть? Видно что-либо на скорости 60 км/ч?
Исходное сообщение Галопиридол
А я бы китайский лучше выучил если бы по умнее был.Скоро всем придется с ними общаться без вариантов.
Исходное сообщение Алексей_Юрич
Бутову:
"А еще в Москве водители пропускают пешеходов на “зебре”. Господи, неужели мы наконец-то жить научились?"
А как же ваш блог "Давите велосипедистов"??? Неужели за месяц взгляды поменялись?
Исходное сообщение butovs
Исходное сообщение Алексей_Юрич
Бутову:
"А еще в Москве водители пропускают пешеходов на “зебре”. Господи, неужели мы наконец-то жить научились?"
А как же ваш блог "Давите велосипедистов"??? Неужели за месяц взгляды поменялись?
Не понял юмора
Исходное сообщение sergio87
Не читал все комменты, но вспомнился в связи с темой фильм "Особенности национальной охоты" и диалог Кузьмича с финном(не помню,как его в фильме звали).Кузьмич говорил на русском, финн - на своем.В итоге поняли друг друга:)
Исходное сообщение butovs
В советское время отечественных атлетов на Западе очень часто представляли людьми без харизмы, роботами, продукцией “красной спортивной машины”. Не последнюю роль в этом играло и то обстоятельство, что советские спортсмены почти поголовно не владели иностранными языками. Потому и предпочитали, находясь в зарубежных командировках, помалкивать. А если начинали говорить, то… В общем, лучше бы помалкивали!
Исходное сообщение Алексей_Юрич
Какой уж тут юмор...Деяния отдельных персонажей никак не характеризуют ситуация в целом. И на дорогах (недавняя трагедия Великого Чемпиона), и в головах (Исинбаева может и по-итальянски лопочет, в вот Павленко и Игнашевичем на канале Спорт и по-русски с трудом...)
Исходное сообщение el_Loco2008
Анекдот хороший в тему: где-то в глубинке едет ассенизатор на телеге, полной дерьма. Вдруг на встречу иностранный турист: "Do you speak English?" "Yes, I do", отвечает ассенизатор а потом добавляет про себя: "Ну и хули..."
Исходное сообщение Михаил_Балакшин
Веллер высказал предположение, что в сов времена преподавание ин яз-в для массового ученика было специально поставлено так, чтобы невозможно было реально общаться, чтобы лишних контактов не было ... звучит логично. Для избранных были и методы, и результаты соответственно
Исходное сообщение Ortemy
У меня вот тоже вопрос про ровные поля гыгыгыгы.
Исходное сообщение butovs
Исходное сообщение Михаил_Балакшин
Веллер высказал предположение, что в сов времена преподавание ин яз-в для массового ученика было специально поставлено так, чтобы невозможно было реально общаться, чтобы лишних контактов не было ...
Прекрасная мысль. ...