Скорблю по аресту Ассанджа. Но вирус свободы не остановить староэонными мусорскими методами. Но как они все засуетились! Любо дорого было смотреть!
Дабы сделать доброе дело, буду здесь публиковать "СОВЕТЫ НАЧИНАЮЩИМ ПЕРЕВОДЧИКАМ И АВТОРАМ"
Часть первая: как избавить литредактора от ЧАСОВ рутинной работы
1) Названия на русском языке пишуться с большой буквы в кавычках. Все дальнейшие слова названия после первого пишуться с маленькой буквы (если это не имя, название и т.п.) Уже честно говоря надоело исправлять такие названия книг: «Изображения Сравнительных Религий» если нужно «Очерки сравнительного религиоведения». Почему поменялось название - отдельный разговор из следующей части «Советов». Но в кратце - гугль вам в помощь.
2) В русском языке нельзя так играть названиями, как в английском. В английском можно сказать: In Ego and Unconsciousness Jung wrote… На русский начинающий переводчик перевел бы это так: В Эго и Бессознательном Юнг написал. А нужно так: В своей работе (книге, статье – уточнить в гугле) «Отношения эго и бессознательного», Юнг пишет:--- кстати, обратите внимание, что в англ. цитаты все «писали, сказали, прокомментировали», а в русском – «говорит, пишет, комментирует», если это, конечно, не рассказ о событии в далеком прошлом, ведущийся от первого лица. Что касается названия, то "играть" им можно уже только если оно несколько раз упоминалось в тексте.
3) С большой буквы Бог пишется, если это Всевышний. В любом случае, если вы где-то пишете «Бог» в смысле Всевышний с большой буквы, то везде он должен быть с большой буквы. Если везде с маленькой – значит с маленькой
4) Слова християнство, ислам, буддизм, даосизм энд соу он, пишутся маленькой буквы. Не иначе. Предположительно, также и телема.
5) И вообще, если вы где-то что-то начали писать с большой буквы – напр. Алхимия, она везде должна быть с большой. Если с маленькой – то с маленькой.
6) Следите за кавычками. Если вы используете славянские кавычки «», то они должны быть везде, где идет текст на русском. В английских и латинских врезах должны быт латинские кавычки ””. Нигде не должно быть прямых Интернет-кавычек "".
7) И НАКОНЕЦ САМОЕ ВАЖНОЕ ПРАВИЛО. Никогда не пишите о событиях прошлого в настоящем времени. Если вам вдруг захотелось использовать глагол в настоящем времени в описании события, немедленно прекратите. Например, «Солнце взошло. Он идет через поле по направлению к северу. Он берет камень и бросает его. Солнце поглотило камень». Нет, нет и еще раз нет. Нужно так: «Солнце взошло. Он пошел через поле на север. В конце поля он взял камень и бросил его. Солнце поглотило камень».
Ночью того дня, когда я всем разослала уведомление о сайте magisteriy.org, на хостинге именно на том компьютере, где был расположен сайт сгорела материнская плата. Огненная у нас магия!
Вашему вниманию представлены две Серас.)
Уважаемые читатели, не бойтесь. На этот раз я буду совершенно спокойно относиться даже к самой жесткой критике. XD
Хорошая новость: открыт сайт журнала Магистерий www.magisteriy.org
На сайте размещена подборка лучших статей из разных номеров. В разделе магия представлена довольно обширная коллекция ритуалов стихий и планет, в разное время публиковавшихся в журнале. В разделе Журнал можно скачать все выпуски Магистерия.
Приятного чтения!
Кроме того, Магистерий превратился в сообщество. Вы можете оставлять комментарии к статьям. Написав мне на этот электронный адрес и направив статью, картину, рассказ или стихотворение, созданные вами, вы можете присоединиться к сообществу. Кстати, обратите внимание, что адрес редактора теперь cymbaline@magisteriy.org.