![]() |
Серия сообщений " Рамочки зимние":[показать]
Часть 1 - Ехали на тройке с бубенцами, А вдали мелькали огоньки...
Часть 2 - Рамочка зимняя "Ищите любимых,впереди холодная зима"
...
Часть 98 - Пусть эта зима будет с миром в душе и любовью в сердце.
Часть 99 - Cказка под названием «Зима»..
Часть 100 - Белый снег, пушистый В воздухе кружится..

Paul Spaeth - village love theme
|
Быть может уже всё написано, |
|
Так человек обрел свое главное качество –
Жить можно, потому что ты знаешь сказку о трех синицах, вьющих ресницами синь, потому что есть рыбы, которые плачут, когда нам больно, и потому что всегда есть город, в котором идет снег. |
|
Улетают души, улетают..Их Господь на небо забирает...
Тот, кто был для нас всего дороже..Там Ему, наверно, нужен тоже.
Потихоньку улетают души..Тишиною время не нарушив. Смотрят с неба, грустно улыбаются..
Но назад уже не возвращаются..Улетают души, улетают... И на сердце шрамы оставляют...
|
|
На дороге жизни все бывает,
И однажды я не увидала Лёгкого, знакомого следа.
Я спросила - почему оставил? Почему меня не защитил? Среди бури и жестоких правил, Когда встать мне не хватило сил.
|
|
Владимир Даль и Александр Пушкин |
|
Она ждала его из каждого романа, как преданная болонка. Марчелло Мастроянни и Флора Карабелла |


Circle of Jan van Kessel
A swag of flowers fixed with two blue ribbons
oil on oak panel
48.5 x 63.5 cm.

Jan Van Kessel The Elder (Flemish, 1626 - 1679)
Eine Kunstkammer mit Venus bei der Toilette
(1659)

Jan van Kessel (1641–1680) (attributed to)
and
Jan van Kessel the elder (1626–1679) (circle of)
Still Life with Cheese
The Holburne Museum

Переполох в курятнике: крики, шум крыльев, перепуганные птицы, что врезаются в деревянные стенки и друг в друга. Такой балаган поднимет даже мёртвого из могилы. Не было ничего удивительного в том, что пожилой фермер, проснувшись посреди ночи, наскоро запихнул ноги в сапоги, схватил болтающуюся у двери двустволку и поспешил в хлипкий сарайчик. Лунный свет да фонарик — лишь они освещали картину, от которой волосы на спине вставали дыбом.
Пол устлан переворошенным сеном, выпавшими перьями и птичьими трупиками с неестественно выгнутыми шеями. Куры оставались теплыми — настолько, что, казалось, их разом выкосила неведомая болезнь. Из дальнего угла сарая, единственного погруженного в непроглядную тьму, на фермера смотрели два бледно-желтых светящихся глаза. Нечто прижималось к низу, стелилось по полу, словно змея. Человек вскинул ружье.
Пули прорезали сдобренный пылью воздух и врезались в подстилку, так и не поразив цели. В курятнике не осталось ни души. Лишь фермер в полном недоумении. Пару дней назад он залатал все дыры в стенах и лазы в полу, чтобы уберечь своих кур от бродячих кошек и диких лис. Нечто просочилось сквозь щель настолько узкую, что в нее не могли просунуть головы даже куры. Кто же это мог быть?
Мы все слышали эту фразу: «Он какой-то… ни рыба, ни мясо». Вроде бы понятная, но если задуматься — странная. Почему до сих пор произносим её, не задумываясь, что за смысл за ней стоит?