• Авторизация


оговорки по-Джойсу 02-03-2011 04:14 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Джойс по всем фронтам.
Помнится, на 3 курсе Сухарева нам дала задание: взять фрагмет книги "Улисс", где поток сознания Молли Блум, разделить поток на смысловые куски. И к каждому куску задать вопрос, чтобы от начала и до конца монолога получилась связная беседа.
Вот тогда у всех был катарсис.
Хотя с потоком сознания к тому моменту мы уже были знакомы и без Джойса. Введение в теорию журналистики. Ещё несколько предметов.

Так вот я читаю Джойса. После спектакля как-то проще пошло, чем когда я начала в каникулы.
Мне кажется, чем больше произведение, тем мельче прекрасные детали.
Я себе делаю закладки в этой непонятной электрокниге:
"Он описал зеркальцем полукруг, повсюду просверкав эту весть солнечными лучами, уже сияющими над морем".
Мне так нравится!

Вообще, конечно, этот роман как будто компьютерной сборки. В нём есть математика.

Ещё в связи с "Улиссом" мне думается не знаю, как сформулировать, о чём.
Просто я вот, например, смотрю в зеркало. И пытаюсь понять, я - как что? Ведь проще всего объяснить что-то через что-то. Эпитет. Метафора. Я смотрю в зеркало и понимаю, что я ни как что. Поэтому я никогда не смогу представить себя.
Думаю я об этом, пока читаю, потому что у Джойса (я это в комментариях читаю) есть три плана: сюжетный - там герой Стивен Дедал, есть реальный - в комментариях объясняется связь сюжета с биографией Джойса, а есть гомеровский план - связь с "Одиссеей". Мне кажется, в литературоведение стоит внести ещё одно понятие, если его ещё нет. Собственный план. Ведь когда я читаю, я же сопоставляю и себя со всеми планами произведения. И может быть, именно литература помогает ответить на вопрос: я как что? я как кто?
Может, как Стивен Дедал, который не стал молиться, когда умирала его мать, и который пытается наконец найти своего отца.
"...и да я сказала да я хочу Да"
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
СейАлек 02-03-2011-11:37 удалить
Ты читаешь "Улисса"?? Аймалатцаа!!! А я вот уже лет 10 смарю на него стоящего на полке в виде дорогущего коллекционного издания(почследние три слова не важны) и чую чую его зов..пора??
silvatan, на русском или на английском? Или на французском? Или ещё на каком-то?
СейАлек, тут нужна мотивация, которой хватит, наверное, страниц на 200 начала, чтобы остальное уже нельзя было не прочитать.
silvatan 03-03-2011-06:13 удалить
Nu po-anglijski navernoe. Vrode na drugom stidno mne.
Ответ на комментарий silvatan # вот класс!


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник оговорки по-Джойсу | Мнастя_Борк - ....ничего сверх меры... | Лента друзей Мнастя_Борк / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»