Ночной дозор в ЮАР
07-09-2007 20:25
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Вы знаете, как на языке африканеров будет "Ночной дозор"? Да-да, на языке тех самых потомков голландских переселенцев, которые во время англо-бурской войны дали прикурить британским солдатам. Вот и я не знал. Спасибо, добрые люди в лице Виталика Егорова просветили.
Так вот, на африкаанс "Ночной дозор" будет звучать "Нах вах". По-голландски это "Нахт вахт", а вот у буров звуки "т" и "д" в конце слов редуцировались. Страшно представить, как будет на африкаанс "Доброй ночи!", учитывая, что по-голландски это звучит как "Худе нахт".
Впрочем, с Виталика станется и развести доверчивых слушателей. Сколько раз я был свидетелем того, как мой товарищ по команде "Норманны" вешал лапшу на уши малообразованной аудитории, пользуясь своим авторитетом знатока и экс-гроссмейстера "Своей игры".
С другой стороны, очень часто он рассказывает очень интересные и малоизвестные вещи. Так сказать, сеет разумное, доброе, вечное. Но "Доброй ночи" я все же предпочту желать по-русски, а не по-бурски, а то жена из дома выгонит
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote