• Авторизация


Pirates of the Caribbean 3: At World's End 14-07-2006 14:41 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[563x699]

 .

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

В Сеть просочились 56 первых страниц сценария "Пиратов Карибского Моря 3"! Правда на 100% неизвестно не фейк ли это.

ВОт ссылка на английский текс сценария http://piratesofthecaribbean.movieblog.ru/article/scenarii_piratov_karibskogo_morya_3.html

а я через переводчик перевела его на русский,так что за неточности перевода я не виновата))

Врубовая машина "Пиратов карибского" Приложения
Пираты Карибского моря 3: Подлинник(Сценарий) - Рано Проектирует
Пираты Карибского моря 3: страница 1 подлинника(сценария)
РАСШИРЕНИЕ СИНГАПУРСКАЯ ГАВАНЬ - ПРИЧАЛ - НОЧЬ
Азиатское барахло, запихавшее в поднятый, перекрещивая доки. Сверхъестественные тени, брошенные, вешая лампы.
Среди
опоры, ЭЛИЗАБЕТ SWANN пилоты маленькая лодка(теплоход) с длинным полюсом(поляком). Она
шаги через конюшню(лабиринт) веревок, лестниц, плотов и яликов. Это
Сингапурская гавань, место опасности и упадка, тайны и волшебства.
Элизабет поет мягко и очень медленно
ЭЛИЗАБЕТ
(пение)
Прибыл все Вы молодой fellers, который следует за морем
Она ждет, слушание.
Тишина.
Снова она поет--
ЭЛИЗАБЕТ
(CONT'D)
Прибыл все Вы молодой fellers, который следует за морем
ГОЛОС В темных ответах, заканчивает линию
ЧЕЛОВЕК(МУЖЧИНА) (O.S)
(пение).
К моему пути Гаага, унесите человека(мужчину) вниз
Элизабет
курс изменений(замен), к голосу. Певец - АЗИАТСКИЙ ЧЕЛОВЕК(МУЖЧИНА), присел
на платформе. Очистка рыбы, распотрошит до его локтей. Он поднимает его глаза
Элизабет. Пункты(Точки).
Элизабет отодвигает в том руководстве(направлении). Поет следующую линию--
ЭЛИЗАБЕТ
Я имею глубоководного Стригальщика только в из Гонконга
ДРУГОЙ ГОЛОС в темноте перед ее ответами.
СТАРИК (O.S).
Дайте нам время, и мы унесем человека(мужчину) вниз
СТАРИК моет одежду на плавучем доке; она жестикулирует для Элизабет, чтобы продолжиться на ее дорожке. Элизабет поет:
Пираты Карибского моря 3: страница 2 подлинника(сценария)
ЭЛИЗАБЕТ
Если Вы дадите мне некоторый грог, то я буду петь Вас песня
ТЕМНАЯ ФИГУРА(ЧИСЛО) стоит на доке перед нею.
ТЕМНАЯ ФИГУРА(ЧИСЛО) (O.S).
К моему пути, Гааге, уносят человека(мужчину) вниз!
Повороты Фигуры(Числа) - показаны, чтобы быть BARBOSSA. Он - между полдюжине Chiese СОЛДАТ.
Barbossa поклоны, жестикулирует в лодке(теплоходе) --
BARBOSSA
Принесите ему.
Pintel и Ragetti встают в лодке(теплоходе). Покажите --
ЗАКРЫТЫЙ ЗАКЛЮЧЕННЫЙ, связанный, между ними в лодке(теплоходе). Он изъят. Они начинают продвигаться --
-
- но один из СПАИВАЕТ, держит руку. Вращает палец для
Заключенный, который будет отклонен. Солдат РАЗРЫВАЕТ ДАЛЕКО рубашку Заключенного
--
Показан на спине Заключенного сложная ТАТУИРОВКА ДРАКОНА.
Солдат кивает - - это - правильный парень. Они начинают вперед.
БЛИЗКО НА: Заключенный слушает ШАГИ вокруг него, принимая его ситуацию звуком --
Внезапно
Заключенный отодвигает от его охран, сбивает Солдата.
Сносит его связанный, раздает его ноги, принося его руки к
фронт - - захватывает меч от Солдата, и подпрыгивает к борьбе
поза --
другие Солдаты нападают - - удивительно, Заключенный, даже
ослепленный капюшоном, и с обеими руками, связанными впереди, является способным к
отклоните их лезвия.
Barbossa катит его глаза.
BARBOSSA
(O.S.)
Не боритесь с ним по одному. Мчитесь его внезапно, все из Вас.
Солдат
мчитесь Заключенный и он поражены, падают к доку. Элизабет
нажимает нож под его подбородком, позволяя ему ноги это --
ЭЛИЗАБЕТ
Вы не понимаете, не так ли? (БОЛЬШЕ)
Пираты Карибского моря 3: страница 3 подлинника(сценария)
ЭЛИЗАБЕТ
Не имеет значения для нас, если Вы живы или мертвы.
Заключенный отпускает из меча. Его тянут к его ногам, и выдвигается по доку --
INT. ХРАМ - НОЧЬ
Barbossa ведет группу в скромный храм. Простой этаж и стены, бамбуковые гобелены.
Напротив
его - КАПИТАН САО FENG, печально известный китайский Пират - - между его
ПИРАТСКИЙ СОЛДАТ. Позади Сао Feng, сидящего на поднятом троне молод,
красивая Chiese ЛЕДИ ДРАКОНА.
Она не говорит ничто - - и не пропускает ничто.
Barbossa поклоны перед Леди Дракона.
BARBOSSA
Мой
Леди. Я доволен возвратить и видеть, что Вы - хорошо. Я приношу Вам подарок-
- предательский(ненадежный) Lang Сицзян, кто slayed ваш брат много лет назад.
Солдат переворачивает Заключенного - - раскрытие татуировки дракона. Многие из солдат реагируют, угрюмый вид в гневе --
Сао Фенг держит руку.
САО FENG
Леди благодарит Вас.
BARBOSSA
И глубина ее великодушия простирается на подарок взамен? Возможно диаграммы мы обсуждали?
Сао Фенг открывает ранец, показывая набор диаграмм внутри.
САО FENG

диаграммы - здесь. Леди знает о вашем интересе(проценте) в Джеке Спарроу, кто
известен нам как негодяй и злодей и кто непосредственно имеет цену
на его голове.
Элизабет выдвигает(подталкивает) вперед.
ЭЛИЗАБЕТ
Сколько?
Сао Фенг сосредотачивается на Элизабет. Взгляды на Barbossa.
Пираты Карибского моря 3: страница 4 подлинника(сценария)
САО FENG
Я командую вашим выбором в путешествующем компаньоне. Я боюсь, что мы выбрали неправильную оплату.
BARBOSSA
Распутная девка - не для продажи в этот момент(мгновение).
ЭЛИЗАБЕТ
Распутная девка?
Barbossa просит ее к тишине со взглядом.
BARBOSSA
Диаграммы?
САО FENG
Я могу сказать Вам, что Джек Спарроу проживает в Шкафчике Дэйви Джоуна, который находится на дорожке Земле Мертвых.
BARBOSSA
Точно так же как Джек, чтобы обмануть смерть.
САО FENG
Он будет страдать для вечности. Некоторые говорят, что Смерть была бы более добра. но Дэйви Джоунс никогда не бросает то, что он берет от моря.
BARBOSSA
Позвольте мне видеть диаграммы.
Капитан Сао Фенг улыбается.
САО FENG
Как мы знаем, что ваши поиски были успешны? Желание Леди рассматривать этого труса.
Barbossa тянет пистолет. Мечи оттянуты в ответе. Но - - Барбосса нацеливает пистолет на Заключенного.
BARBOSSA
Месть желания Леди. Трудно по диаграммам, или Lang Сицзяну умирает, и у Леди будут отнимать ее удовлетворение.
Pintel и Ragetti, на противоположных сторонах Заключенного, край далеко от Заключенных.
Сао Фенг расценивает Барбоссу, которую он играет с запутанным, китайским кулоном узла на веренице(нити) вокруг его шеи.
Пираты Карибского моря 3: страница 5 подлинника(сценария)
Колеблет его голову. он закрывает ранец.
САО FENG
Номер
Это - ничья(тупик). Один из китайских солдат замечает кое-что, уставился на спину Заключенного.
Пот на его спине. Tattooed Дракон тает.
Солдат поймает глаз Сао Фенга. Колеблет его голову немного.
Сао Фенг поднимает бровь.
САО FENG
(CON'T)
Убейте их.
Его рой солдата вокруг него, чтобы напасть --

заключенный, все еще закрытый, избегает нападения. Элизабет защищает против два
soldters, берет меч deom один как он залы. Она поворачивается и ХЛЕСТАЕТ в
Заключенный --
- - сокращение обязательств Заключенного и верения его меч.
Заключенный дергает от продовольствия --
- - это - БУДЕТ TURNER.
Элизабет и Будет улыбаться друг другу. Тогда прядите, чтобы бороться вплотную --
Барбосса
берет Капитана Фенга, поскольку Элизабет бросает в захвате Диаграммы. Она
отрезанный(отключенный) двумя Охранами. Будет идти в ее спасение - - и теперь есть a
полдюжина солдат, окружающих Диаграммы. Сао Фенг делает примечание из этого
--
Леди Дракона наблюдает это все, никогда не вздрагивание.
БУДЕТ
назад! К дверям!
Группа быстро превзойдена численностью и поражена. Pintel и Раджетти сокращают дорожку к двери --
РАСШИРЕНИЕ. СИНГАПУР - ДОКИ - НОЧЬ
Наши герои бегут вниз из скатов(буйств), лестницы, колебание на веревках.
Элизабет и Барбосса борются через множество Пиратов.
Pintel и борьба Раджетти и также радостно сваливают материал.
Вилл удерживает группу, и затем качается далеко на веревке --
- - и прибывает лицом к лицу с Капитаном Сао Фенг. О дерьмо.
Два из них пересекают лезвия.
Они борются с их путем поперек платформы и КРУШЕНИЯ(КРАХА) через окно.
Пираты Карибского моря 3: страница 6 подлинника(сценария)
INT. ХИЖИНА ПЛАТФОРМЫ - НОЧЬ
Будет и Сао стенд Фенга. Но сверхъестественная вещь - - они не продолжают борьбу. Вместо этого, Сао Фенг выводит - - Диаграммы.
Он поглядит по желанию.
БУДЕТ
Я поставлю Джеку Спарроу. Нет никакой потери любви между нами.
САО FENG
Я желаю Вам удачу. (глаза окно) Будут мы?
Будут улыбки, два из них гонка(раса) к окну с другой стороны лачуги --
РАСШИРЕНИЕ СИНГАПУРСКАЯ ГАВАНЬ - НОЧЬ
-
- Будет и Сао крушение(крах) Фенга через окно, рулон(ведомость), и подойти
борьба. Вилл срезает меч Сао Фенга, и участвует в гонках прочь. Сао Фенг
вызывает --
САО FENG
Я вижу низ! Следуйте за мной - - этот путь!
СОЛДАТ появляется - - и Сао Фенг ведет их в противоположном руководстве(направлении), будет, взял.
РАСШИРЕНИЕ. СИНГАПУР - DACK - НОЧЬ
Будут крюки поддерживать с Барбоссой и Элизабет.
БУДЕТ
Я имею Диаграммы.
BARBOSSA
Я впечатлен(увлечен), господин Тернер.
БУДЕТ
Вы имеете нас судно?
BARBOSSA
Да, мы получены судно.
Они участвуют в гонках вокруг угла, и показали прежде, чем их - --
- - HAI PENG, старое, ветхое БАРАХЛО Chiese с исправленными парусами.
TIA DALMA
является на борт, и имеет судно, разделяющее от дока.
БУДЕТ
Это - барахло!
Пираты Карибского моря 3: страница 7 подлинника(сценария)
BARBOSSA
Да.
БУДЕТ
Нет, я подразумеваю, это действительно - барахло..
BARBOSSA
Она - сильный дух. она возьмет нас к краю мира! Или возможно Вы'
ДЭЙВИ JONES
скорее останьтесь здесь?
СОЛДАТЫ появляются; они разбиты по докам, прыжок на судно - - избавление лишь по счастливой случайности из Сингапура!
РАСШИРЕНИЕ HAI PENG - ПАЛУБА - НОЧЬ
Будет оглядываться назад - - КИТАЙСКИЕ МОРЯКИ выравнивают доки, есть множества судов поблизости, но ни один из них не преследует.
ЭЛИЗАБЕТ
Почему - не мы сопровождаемый?
TIA DALMA
Есть кое-что в морях, которых даже самые верные и кровожадные пираты прибыли, чтобы бояться
INT. ОФИС BECKETT - ДЕНЬ
Swann
и Beckett за столом, работающим через пачку документов. Swann
подписывает его название(имя) при наблюдении Бекетта, Бекетт прикрепляет печать к
каждый в свою очередь.
Swann паузы, поскольку он озеленяет новый стек.
SWANN
Разрешения нападения? Я думал, что пиратская деятельность была в отливе.
BECKETT
Они лежат(лгут) низко в течение момента(мгновения). Но Братья соберутся достаточно скоро, и затем одна заключительная забастовка(удар) --
SWANN
A
Португальское торговое судно? Этот - для судов Королевского французского языка
Флот! Вы предназначаете для Полета Голландец к войне заработной платы с другими нациями?
BECKETT
Наш
усилия просто обеспечивают морские переулки для британской торговли. Что служит
Компания, обслуживает Англию. (выявляет документы) Губернатор?
Swann колеблется тогда признаки(подписи). Он ненавидит это.
Пираты Карибского моря 3: страница 8 подлинника(сценария)
SWANN
Если бы я не нуждался в помощи Компании, чтобы найти мою дочь, я сообщил бы о Вас Королю.
BECKETT
Прекрасная иллюстрация принципа, что рациональный личный интерес приводит к взаимной выгоде.
Сердитое давление Сванна на иглу заставляет это ХВАТАТЬ.
Бекетт уже имеет другое ожидание.
РАСШИРЕНИЕ. ДОКИ - ДЕНЬ
Сванн
успехи по доку. Большой паровой двигатель был установлен. Это
запуски с ОГЛУШИТЕЛЬНЫМ РЕВОМ, начиная Сванн. Он вынимает некоторый гнев
на этом с его тростником(тростью).
Норрингтон поймает его руку. Они должны КРИЧАТЬ по шуму.
NORRINGTON
Губернатор!
SWANN
Что является этой вещью?
NORRINGTON
Продвижение(Прогресс)! Мир изменяется!
SWANN
Какой(Что)?
NORRINGTON
Мир! Изменение(замена)! Для --
Двигатель дрожит к непреднамеренному и нарушенному(сломанному) - остановка, которой зондируют. Тихий теперь, никакой необходимый крик.
NORRINGTON (CONT'D)
Для лучше.
SWANN
Как Вы можете смотреть на это и звонить мир лучше?
Он жестикулирует мимо Норрингтон --
- - Туда, где Полет Голландец лежит в якоре, отвращение в широком свете дня. Покрытые моряки, загружающие залив.
Норрингтон не имеет никакого ответа.
SWANN (CONT'D)
Хотя
это, возможно, было испорчено в действии, ther был однажды вера, что это было
выгодный и правильный рассматривать(считать) благосостояние других!
Пираты Карибского моря 3: страница 9 подлинника(сценария)
Норрингтон doesn'TIA DALMA знает, откуда это прибыло. Внезапно, это все аварии вниз на Сванне. Он оседает.
SWANN
(CONT'D)
Я отсутствую Элизабет. Я должен найти то, что случилось с нею.
Норрингтон смотрит на него. Посмотрел на его плечо при Полете Ducthman. Назад Сванну. Требуется усилие, но наконец:
NORRINGTON
Сэр я сожалеет. При последнем сообщении, Элизабет была на борту Черного Жемчуга, когда она спустилась. Все руки предполагаются потерянными.
Сванн смотрит, поддерживают в Норрингтон. Он не хочет верить этому. Норрингтон не хочет сказать это, но --
NORRINGTON (CONT'D)
Я был там.
Сванн поглощает это.
SWANN
Я должен найти судно к Англии.
Паровой двигатель РЕВЕТ назад к жизни, поскольку он говорит это, его слова, почти потерянные в звуке.
УГОЛ - БАЛКОН, где Бекетт стоит, пристально глядя вниз на scence.
ПЕРЕМЕНА
- POV BECKETT, поскольку РЕВ двигателя продолжается, поскольку Сванн уезжает
от Норрингтон. Норрингтон поймает его руку. Горячий обмен, Сванн
обеспечение большинства высокой температуры.
Наконец Сванн поворачивается и успехи далеко.
Норрингтон наблюдает его, оставленный и затем ищет, непосредственно в
КАМЕРА, прямо в Бекетте.
РАСШИРЕНИЕ HAI PENG - ПАЛУБА - НОЧЬ
Gibbs у руля. Барбосса читает диаграммы. Gibbs пробует посмотреть, но Барбосса разделяет их.
BARBOSSA
Появлявший полный, и набор ваш возглавляющий должный север.
Gibbs хмурые взгляды, не перемещает колесо. Барбосса поднимает бровь.
GIBBS
Мы только тратили(проводили) три дня и ночи, приплывая должный юг.
Пираты Карибского моря 3: страница 10 подлинника(сценария)
BARBOSSA
Я не имею потребности Вас подвергающий сомнению мои заказы(распоряжения), господина Джиббса.
GIBBS
Да, Вы даете заказы(распоряжения), теперь, - то, что, как это?
Вилл сокращает между их.
БУДЕТ
Gibbs, моей властью(полномочием), Вы должны следовать за заголовком, предложенным господином Барбоссой, в его официальной способности(вместимости) - - навигатор.
Барбосса дает Gibbs как ангельская улыбка. Gibbs поворачивает колесо.
БУДЕТ (CONT'D)
Господин
Барбосса На диаграммах, я был поражен любопытной фразой. "Опрокинутый
в mirrored море, восход солнца устанавливает во вспышке зеленых. " Сделайте Вас
забота(осторожность), чтобы размышлять(спекулировать) на этом для меня?
BARBOSSA
Когда-либо пристально глядевший на зеленую вспышку, господин Джиббс?
GIBBS
Я
рассчитайте я видел мою долю(акцию). (объясняет, для выгоды Вилла) Это - весьма a
вид. Случается в последнем проблеске(представлении) заката, в редких случаях, a
зеленая вспышка застреливает. Некоторые идут их целые жизни и никогда не видят это, многих
требование(заявление) видеть это, кто никогда не имеет. Моряки говорят это сигналы когда a
душа возвращается к этому миру от мертвых.
БУДЕТ
(Барбоссе) Что значения ли к нашей поездке?
BARBOSSA
Я рассчитываю это, будет Бекетт очищать достаточно, когда время прибывает.
Будет
Я интересуюсь вашими существующими предположениями дня.
Пираты Карибского моря 3: страница 11 подлинника(сценария)
BARBOSSA
Я рассчитываю, я буду держать мои предположения ко мне непосредственно пока, и тому способу, которым Вы будете иметь серьезное основание, чтобы держать меня вокруг полной поездки.
GIBBS
Благоразумная стратегия, говорит меня.
Барбосса впивается взглядом в Gibbs. Вилл решает не выдвинуть(подтолкнуть) вопрос.
Будет
Продолжите, тогда.
Барбосса
поклоны и отворачиваются. Поблизости, Pintel и Раджетти моют палубу,
очевидно слушание в. Как они говорят, ХЛОПЬЯ СНЕГА начинают понижаться
вниз вокруг них.
Раджетти наклоняется к Pintel, как будто он имеет большую тайну.
RAGETTI
Это - загадка.
PINTEL
Я знаю, что это - загадка. Они знают, что это - загадка. Они не знают то, что загадка означает. Я не люблю загадки.
RAGETTI
Загадки - забава. "Опрокинутый в mirrored море, восход солнца устанавливает"
PINTEL
Загадки
- не забава! Путем это всегда работает - некоторый бедный тип, не делают
поймите то, что это означает, и затем он заканчивает мертвый, он понимает не, я
как предполагалось, не слушал singsing сирен, я не был
предполагаемый взять горшок o'gold и делать то четвертое желание, но к тому времени
это - слишком поздно, и он умирает в ужасной и иронической манере, и в
этот случай, Вы и я, быть бедным типом!
RAGETTI
Загадка - забава.
PINTEL
Право, это - вся забава и игры 'сезам, кто - то теряет глаз --
Pintel идет бледным, понимает то, что он только что сказал.
Пираты Карибского моря 3: страница 12 подлинника(сценария)
RAGETTI
Теперь, не было никакого запроса получить весь персонал!
PINTEL
Я не подразумевал это!
Они прерваны, ОЧИЩАЯ ЗВУК по килю лодки(теплохода). Pintel и Раджетти выглядывают
РАСШИРЕНИЕ. ОКЕАН - ДЕНЬ
Где
огромный АЙСБЕРГ плавает мимо в воде. Hai Peng приплывает среди
снег и айсберги, ниже бело-синего блеска ледников.
PINTEL
Где на зеленой земле Бога он берет нас?
ШЛЯПА РАСШИРЕНИЯ PENG - ПАЛУБА - НОЧЬ
Tia Dalma отмеряет ром к команде. Барбосса downs его сразу же.
Gibbs нянчит его. Кубки Элизабет ее руки вокруг ее, как будто это будет держать ее теплой.
TIA DALMA
Мы приплываем в опасные воды вместе. Интересно, кто из Вас являются до задачи? Вы выживете, если ваши поводы сильны.
Она поворачивается к желанию.
TIA DALMA (O.S).
Что приносит Вам на этом рейсе?
БУДЕТ
Есть то, что человек(мужчина) может сделать, и что человек(мужчина) не может сделать. Джек Спарроу умер, экономя(спасая) мою жизнь. Я не могу оставить это в этом.
НА ЭЛИЗАБЕТ - - она знает, что это не верно, но держит это к себе. Tia Dalma поворачивается Барбоссе.
Барбосса отвечает с большим осуждением(убеждением) и искренностью и пониженной головой:
BARBOSSA
Искупать мой многих и различные грехи, госпожу.
Пираты Карибского моря 3: страница 13 подлинника(сценария)
Gibbs смех. Барбосса выглядит травмированной.
BARBOSSA (CONT'D)
И
потому что Вы любезно попросили меня прибывать в этот рейс, госпожу. (объясняет)
Наблюдение, поскольку она сделала меня большое обслуживание(служба) восстановления моей жизни, я имеет
курс преодолевает с благодарностью, и предлагает Бекетту обслуживания(службы) в любом
путем я могу.
GIBBS
Я задавался вопросом об этом. Как точно Вы были освобождены от вашей судьбы?
Барбосса улыбается, прикрепляет его нож в пластину яблока, укусы в это и жует. Тишина - его единственный ответ.
TIA DALMA
И Вы, Элизабет? Какой ложь в вашем сердце в этой поездке?
Элизабет дергает ее голову в слове "ложь", Вилл наблюдает ее.
Она condiders, и наконец улаживает на:
ЭЛИЗАБЕТ
Джек Спарроу не заслуживал судьбу, которую мир дал ему.
TIA DALMA
Ах, и что человек(мужчина) делает?
ЭЛИЗАБЕТ
К
накажите злой, я уезжаю как работа Бога. Но по крайней мере мы можем пробовать к
вознаградите пользу, разве Вы не думаете? (бившийся) Что относительно Вас, Tia Dalma?
Что заставляет Вы рисковать такой опасной поездкой?
TIA DALMA
Мир - меньшее место без Джека Спарроу.
ЭЛИЗАБЕТ
Уверенному Бекетту. Но это не отвечает на вопрос, не так ли?
БУДЕТ
Отъезд(Оставление) меня тем более любопытный относительно вашего ответа.
Tia Dalma смотрит хитро между ними. Она отвечает загадочно:
Пираты Карибского моря 3: страница 14 подлинника(сценария)
TIA DALMA
Мне должный много долгов, с Джеком Спарроу не наименее среди должники. Я могу едва собраться(забрать) от человека(мужчины) не этого мира.
РАСШИРЕНИЕ HAI PENG - ПАЛУБА - НОЧЬ
Элизабет, потерянная в мысли. переехал от других.
Будет подойти позади нее.
БУДЕТ
Это должно Бекетт ужасная тайна действительно, для Вас, чтобы позволить этому прибывать между нами.
ЭЛИЗАБЕТ
Ничто не прибыло между нами. Но я волнуюсь, что я не буду соответствовать тому, что Вы заслуживаете.
Будет donesn't подобно звуку этого.
БУДЕТ
Также, как и я с Вами. Каждый день. Я подозреваю, что есть больше, который беспокоит Вас.
ЭЛИЗАБЕТ
Мое сердце обеспокоено по той же самой причине(разуму) ваш. Если мы можем спасти Джека, все будут Бекетт хорошо.
Будет не знать, как взять это. Он предполагает - - неправильно - - что она любит Джека, и надеется вернуть его.
БУДЕТ
Это - рейс решения, тогда.
Элизабет кивает. Взгляды мимо оснащения --
- - океан перед ними - зеркало, звезды выше и ниже.
ЭЛИЗАБЕТ
Подобно
парусный спорт в вечернее(ночное) небо. (бейтесь) Такой вид - то, что вызвало к
рассказы и суеверие конца мира, где океанские снижения(капли)
прочь в небытие.
Барбосса присоединяется к ним в рельсах(ругани), довольных.
BARBOSSA
Ах, мы хороши и потеряны теперь.
ЭЛИЗАБЕТ
Потерянный?
Пираты Карибского моря 3: страница 15 подлинника(сценария)
BARBOSSA
Да,
наверняка Вы имеете потерянному Бекетту, находить, что место как не может Бекетт
найденный. Elseways каждый знал бы, где это было, не так ли?
БУДЕТ
Потерянный или сумасшедший.
BARBOSSA
Или почему не оба?
Барбосса смеется. Тогда они слышат отдаленный РЕВ.
ЗВУК БУШУЮЩЕЙ ВОДЫ становится ГРОМЧЕ. ПОВОРОТЫ судна самостоятельно, охвачены к звуку --
GIBBS
Трудно по левую сторону судна! Соберите путь, и держите ее аккуратной!
Пираты несутся, чтобы экономить(спасать) судно.
Tia Dalma появляется на палубе. В отличие от тех вокруг нее, она спокойна и безмятежна.
Она бросает ее когти краба вниз на голову барреля. Учится по ним и улыбкам.
Она бормочет INCANATION. Перемещает когти вокруг в запутанный, повторяя образец.
Элизабет и уставится на нее - - что она делает? РЕВ является теперь ПОДАВЛЯЮЩИМ; Элизабет отворачивается, видит --
УГОЛ - СНИЗУ. огромный ВОДОПАД показан - - это смотрит, чтобы быть КРАЕМ МИРА.
Элизабет кружится Барбоссе.
ЭЛИЗАБЕТ
Вы - злодей! Вы вели нас к нашей гибели!
BARBOSSA
Теперь не будьте настолько недобры, мой ребенок в конце концов, Вы не могли бы пережить поездку, они могут быть последними дружественными словами, которые Вы слышите
Он смеется. Нос Hai Кастрюли перетерпел в воздух, и затем полное судно НАКЛОНЯЕТСЯ ВНИЗ
Элизабет кричит, Барбосса смеется громче весь крик Пиратов, поскольку судно резко упало вниз в --
Пираты Карибского моря 3: страница 16 подлинника(сценария)
ЧЕРНОТА.
И ТИШИНА.
Из тишины прибывает, ПОЮЩИЙ и СМЕХ различные пиратские голоса, отдаленные, жуткие "Эй ho эй ho жизнь пирата для меня"
И так быстро, как они прибыли, голос ИСЧЕЗАЕТ, Бекетту заменял снова ТИШИНОЙ
ИСЧЕЗНИТЕ НА:
БЕЛОЕ ГОРЯЧЕЕ СОЛНЦЕ горит в безоблачном синем небе.
РАСШИРЕНИЕ. ПУСТЫНЯ - ДЕНЬ.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА сидит с его головой, понизился, один в дюнах пустыни vant. Сухой ветер дует. Это - чистилище Джека.
песок во всех руководствах(направлениях), бесконечных.
Джек тянет себя к его ногам.
он колеблется к веревке, лежащей в песке. Подбирает это и поворачивается, веревка по его спине. Он наклоняется вперед и НАПРЯЖЕНИЕ --
Его
ноги роют в и; он двигается вперед, но не идет никуда. Веревка
углы позади него; Джек тянет, но не делает никакого продвижения(прогресса), постепенно
понижение вниз
ПРИБУДЬТЕ вокруг, чтобы ПОКАЗАТЬ: в другом конце веревки
Черный Жемчуг. Возвышение выше него, переплетенный в середине обширных
пустыня.
Джек продолжает тащить, напрасно.
Поблизости - несколько
ПРИГЛАДЬТЕ КРУГЛЫЕ КАМНИ. Удачливый, камни начинают качаться назад и вперед,
подобно штриховке яиц. Трещины появляются, и камни преобразовывают в крабов.
Один из крабов поворачивается к Джеку, наблюдая его. Щелкает, раздражающий, подобно это смеется.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Совершенный. Что мое мучение было бы ли без причудливых крабов здесь, чтобы дразнить меня?
Джек захватывает горстку песка и бросает это. крабы вздрагивают назад. Джек разрушается в песок.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА (CONT'D)
Я говорю с крабом.
Краб срывает вперед взгляды на Джека. Бегство боком, смотрит на судно.
Пираты Карибского моря 3: страница 17 подлинника(сценария)
Краб удирает
РАСШИРЕНИЕ. ПУСТЫНЯ - ДЕНЬ
Джек Спарроу лежит в песке. Сдоба на солнце, истощенном.
ТЕНЬ ПЕРЕМЕЩАЕТСЯ ПОВЕРХ НЕГО --
Джек мигает, ищет.
УГОЛ - ВЫШЕ ГНЕЗДА, НОС Черного Жемчуга. Перемещение.
Джек встает, видит - - Черный Жемчуг дрейфует, плавания поперек песка, который несут в конце тысячи chittering крабов.
Джек поднимает бровь.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА (CONT'D)
Странный.
РАСШИРЕНИЕ. ПУСТЫНЯ - БЕРЕГ - ДЕНЬ
В
водное плавание нарушенные(сломанные) биты(частицы) крушения, все, что оставляют из hai
Peng. Pintel и Раджетти разделяют деревянную доску как весло. Раджетти
носит широкую усмешку.
PINTEL
Lestways это не были нас, что разрушало судно на сей раз - - что является этим с Вами?
Раджетти сжимается, усмешка исчезает.
RAGETTI
Я думал, что это была забава.
PINTEL
Это не была забава! (пробует хмуриться, бросает) Возможно немного, наклон по части --
RAGETTI
- - и большой всплеск в конце!
Pintel плещет его, Раджетти плещется назад. Элизабет, Будет, Барбосса, Gibbs, Tia Dalma напряжение самостоятельно на берег.
GIBBS
Действительно заброшенное место.
ЭЛИЗАБЕТ
Как мы находим его?
Пираты Карибского моря 3: страница 18 подлинника(сценария)
BARBOSSA
Он - здесь. Каждый моряк, что Дэйви Джоунс высылал к глубинам - здесь, Где-нибудь.
БУДЕТ
И почему мы должны беспокоиться? Теперь где заманено в ловушку(поймано). Точно так же как он.
TIA DALMA
Джек Спарроу ближе чем Вы, думают.
Все глаза поворачиваются к Tia Dalma. Позади нее, удивительный вид --
ГНЕЗДО
ВОРОБЕЙ ПОЯВЛЯЕТСЯ в небе, в поклоне Черного Жемчуга, едущего
песок пустыни, к воде. Несшийся в конце десять тысяч
крабы.
GIBBS
Хорошо я буду буксирован килем и опущен в дерьмо овец! Джек!
Волны Джека. Захватывает веревку, колебание вниз на песок.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Совершенство спасибо я нашло Вас! Каждый хорошо?
судно продолжает идти позади него, к воде. поднимите(бросьте) рассматривает это подобно самой нормальной вещи в мире.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА (CONT'D)
Будет! Gibbs! Pintel и, мм, Вы одним глазом Tia Dalma, прекрасный как когда-либо. (прибудьте к Барбоссе), теперь вот - удивление(неожиданность).
BARBOSSA
Джек, Джек это делает меня сердце, хорошее, чтобы видеть Вас на полпути по дорожке к черту
Он захватывает Джека, помещает нож в горло Джека.
BARBOSSA
(CONT'D)
Я имею мнение, чтобы взять Вас остальное пути! (низко) Это не далеко, я могу засвидетельствовать это!
ЭЛИЗАБЕТ
Остановка! Мы должны здесь спасти его.
Джек поворачивается как голос Элизабет. Центры на ней. Отодвигает Барбоссу, беззаботную.
Пираты Карибского моря 3: страница 19 подлинника(сценария)
Барбосса нахмурившись глядит на то, чтобы быть внезапно игнорируемым.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Дорогая Элизабет. Вы прибыли, чтобы спасти меня. Как uncommonlygenerous Вас.
Вилл наблюдает обмен близко.
ЭЛИЗАБЕТ
В оплате за ваши героические действия, в спасении нас всех от Кракена. Наш счет - уровень.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Это - теперь? Уровень.
Джек многозначительно смотрит на пустыню. Делает три шестьдесят поворотов, поскольку он делает "ветер, проходящий песок" звук.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА (CONT'D)
Я не чувствую себя спасенным. (с некоторым ядом) И так что счет - решительно не, выравниваются.
BARBOSSA
Я предполагаю, что Вы могли смотреть на это, поскольку мы - посреди спасательного действия, в настоящее время.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Взгляды ко мне, как будто спасатели находятся в потребности спасения. И кто говорит, что я хочу спасенному Бекетту, так или иначе?
Успехи Джека далеко, Каждый недоверчив.
БУДЕТ
Вы идете с нами. Мы ушли в слишком большую неприятность.
Джек отклоняет его.
БУДЕТ (CONT'D)
Джек!
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
(повороты), которые факт, я не делают. Я совершенно счастлив. Здесь. Это - очень (пробует думать кое о чем хорошем) Простой.
Будет и Барбосса обменять взгляд.
Пираты Карибского моря 3: страница 20 подлинника(сценария)
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА (CONT'D)
Но если я действительно соглашаюсь помочь Вам из этого беспорядка. это будет Бекетт как не что иное как Капитан.
Barbossa колеблет его голову.
BARBOSSA
Я - Капитан на рейсе возвращения.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Тогда Вы не должны были положить не на место ваше судно.
BARBOSSA
Я вижу мое судно - - тут же.
Он
пункты(точки) в Черном Жемчуге. Джек смотрит в направлении Черного
Жемчуг. Косоглазие, закрывает(охватывает) его глаза, многозначительно поиск, как будто он не может
см. судно Барбоссы. Продолжает смотреть искоса, продолжает искать.
Барбосса вздыхает, теряя его терпение.
Джек смотрит искоса еще некоторые, bobs вверх и вниз относительно его пальцев ноги(носков), продолжает искать --
BARBOSSA
(CONT'D)
Хорошо! Только я знаю маршрут домой.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Это делало бы Вас - - навигатор.
BARBOSSA
Капитан.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Повар?
BARBOSSA
Капитан.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Cockswain.
Будут шаги между двумя.
БУДЕТ
Достаточно. Джек - законно Капитан его судна.
Будет тянуть(рисовать) его меч и режет(сокращает) это к в пределах миллиметра глаза Джека --
Пираты Карибского моря 3: страница 21 подлинника(сценария)
- - тогда кружит и останавливает это миллиметр от eys Барбоссы.
БУДЕТ (CONT'D)
(Будет тянуть(рисовать) его меч), все решения подвергают моему одобрению. Понятый?
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Как Капитан, я доволен назвать как Первый Владелец(Мастер) Помощника Барбосса.
БУДЕТ
(поднимает бровь в Барбоссе) Согласованный?
BARBOSSA
Я могу иметь дело с Первым Помощником. (усмешки) Это удавались прекрасными для меня поздно время.
Барбосса протягивает его руку. Джек смотрит на это, гримасы.
BARBOSSA
(CONT'D)
Нелегкий союз?
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Безобразный.
РАСШИРЕНИЕ ЧЕРНЫЙ ЖЕМЧУГ
Парусный спорт темнота между мирами.
Ниже поверхности воды, тела(органы) плавают мимо, каждый в ее потоке.
Pintel и Раджетти следят за стороной.
PINTEL
Жуткий.
RAGETTI
(размышление) интересно, что случилось бы, понизили(пропустили) ли Вы пушечное ядро на одном из них.
Они
взгляд на друг друга - - давайте узнавать! Pintel начинает охотиться для a
пушечное ядро. Барбосса, идя мимо, устанавливает их со строгим взглядом.
Застеничиво, они возвращаются к только просмотру рельса.
PINTEL
Непочтительный Бекетт, это было бы.
Раджетти определяет кое-что вперед: маленькая лодка(теплоход), прибывающая к ним, осветила(зажгла) Бекетта жар фонаря.
Пираты Карибского моря 3: страница 22 подлинника(сценария)
RAGETTI
Другое прибытие лодки(теплохода).
Элизабет выглядывает в этом, затем глядит более близко.
Она признает пассажира.
ЭЛИЗАБЕТ
Отец! Здесь! Взгляд здесь!
Сванн посмотрел вокруг.
SWANN
Элизабет! (предприятие(беспокойство)) Вы мертво?
ЭЛИЗАБЕТ
Номер
Сванн кивает в этом. Элизабет должна пройти рельс tha Жемчуга, к starn, держать темп с ним.
SWANN
Я думаю, что я.
ЭЛИЗАБЕТ
Как?
SWANN
(имеет
отзыв неприятности) Бекетт? Он - война? Он ждет пиратов к
соберитесь и Как нечетный(странный). В то время, это казалось настолько важным.
ЭЛИЗАБЕТ
Прибудьте abord! (другим) Бросок линия! (Сванну) Возвращаются с нами!
Члены экипажа
подготовите линию, слишком медленно для Элизабет. Она захватывает это от них, бросков
это. Это приземляется аккуратно в лодке(теплоходе) Сванна, но он не делает никакого движения(шага) к
это. Из-за действия этих двух прохождения(принятия) судов, это начинает скользить
к краю лодки(теплохода).
ЭЛИЗАБЕТ (CONT'D)
Проводите линию!
SWANN
(внезапно; это важно) Элизабет.
Она уделяет ему его полное внимание.
Пираты Карибского моря 3: страница 23 подлинника(сценария)
SWANN (CONT'D)
Когда
Я делал бы выговор Вам, чтобы повиноваться правилам, это было, потому что я не хотел
Вы, чтобы когда-либо быть несчастным. Но я должен был признать в вашем
преднамеренность ваша храбрость. Я горжусь Вами, Элизабет.
Линия собирается промах(бланк) от лодки(теплохода) Сванна.
ЭЛИЗАБЕТ
Линия! Поймайте линию!
Конец линии падает в воду.
ЭЛИЗАБЕТ (CONT'D)
Отец!
Его лодка(теплоход) - рядом в кормовой части Жемчуга.
ЭЛИЗАБЕТ
(CONT'D)
Возвратитесь с нами! Пожалуйста! Я не буду le Вы идти!
Она поднимается на рельс. Вилл добирается там немного, перед Джеком, чтобы буксировать ее спину.
SWANN
Я дам вашу любовь вашей матери, тогда, не так ли?
Элизабет смотрит после него; поклоны немного, принятие.
Свет фонаря лодки(теплохода) проглочен темнотой.
Она оглядывается назад другим.
ЭЛИЗАБЕТ
Бекетт ждет пиратов, чтобы собраться.
BARBOSSA
Братья.
ЭЛИЗАБЕТ
Мы должны предупредить их. он должен умереть.
Она переезжает. Будет, Барбосса и Джек наблюдают, что она идет.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Я лично не имею никакого резервирования о том плане.
Пираты Карибского моря 3: страница 24 подлинника(сценария)
РАСШИРЕНИЕ ЧЕРНЫЙ ЖЕМЧУГ - ГЛАВНАЯ ПАЛУБА - ЗАКАТ
Барбосса наблюдает парение солнца по горизонту.
BARBOSSA
Это не попадает к земле мертвых - проблема, так как уход.
Tia Dalma завернулся в оснащении.
TIA DALMA
Я чувствую это в моей душе, если мы не убегаем этой ночью, мы приплывем бездорожные моря, под беззвездными небесами, к нашей гибели.
Gibbs, Элизабет и Будет собранной вокруг диаграмм, Джек сидит, вился подобно коту на одном из парусов.
GIBBS
Есть радостная мысль.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
По крайней мере наш упадок(развал) звучит поэтическим.
BARBOSSA
Да, диаграммы дают нам день, чтобы приплыть свободный.
Pintel и Раджетти сидят друг напротив друга на столе(таблице).
Деревянный глаз Раджетти отсутствует, катясь на столе(таблице) с влиянием судна.
Элизабет читает от диаграмм.
ЭЛИЗАБЕТ
"Снижается в mirrored море, когда солнце повышается наборы во вспышке зеленых. "
БУДЕТ
Вспышка зеленых?
BARBOSSA
В редких случаях, когда наборы солнца, есть зеленая вспышка на горизонте. они говорят --
GIBBS/PINTEL
... это - единственное время, душа может переход между мирами.
Gibbs и Pintel впиваются взглядом в друг друга, эти два рассказчика на соревновании.
Пираты Карибского моря 3: страница 25 подлинника(сценария)
PINTEL
(Раджетти) Думает, что он знает все.
GIBBS
(Джеку) Думает, что он знает все.
Джек праздно наблюдает, поскольку глаз Раджетти катит scross стол(таблица);
судно, двигающееся с волнами
Джек имеет внезапную идею. Встает, наблюдает глаз. Его движение достаточно, чтобы привлечь внимание других.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Hmn. Когда наборы восхода солнца. Теперь есть понятие.
Он перемещается поверх рельсов(ругани) в порту. Каждый следует, судно наклоняет тот путь немного. Джек думает --
Джек внезапно участвует в гонках к стороне правого борта. Каждый следует --
что является им до? Он смотрит на закате. Внезапно, кажется, видит кое-что на стороне порта.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА (CONT'D)
Там, это двигалось!
ЭЛИЗАБЕТ
Какой(Что)?
БУДЕТ
Я не вижу ничто --
Но Джек натыкается, и каждый следует, и судно наклоняется немного больше. Джек идет, другой путь, и Gibbs понимают это.
GIBBS
Он качает судно.
BARBOSSA
Да, он - на это. Все руки вместе!
GIBBS
Время это с каждой выпуклостью!
Пираты Карибского моря 3: страница 26 подлинника(сценария)
Джек участвует в гонках назад к порту. Тогда к правому борту. Судно наклоняется назад и вперед --
PINTEL
Он собирается опрокидывать нас!
Раджетти уже имеет готовую веревку.
RAGETTI
Мы связываем друг друга с мачтой, вверх тормашками, так что мы будем сторона права Бекетта, когда лодка(теплоход) щелкает!
Пинтэль думает об этом. Думает об этом, думает об этом --
PINTEL
Хорошая идея!
Вилл добирается к рельсу, поскольку судно наклоняется, выглядывать --
СЛИВЫ солнца в море, маленький апельсин обманывает левый --
- - Черный жемчуг наклоняется далее --
Они качают Черный Жемчуг полностью; волны заполняют паруса и заставляют судно продолжать катиться --
КАМЕРА ПЕРЕМЕЩАЕТСЯ ВОКРУГ КАТЯЩЕГОСЯ СУДНА, ПОД ВОДОЙ --
Цепи, орудия, маленькие объекты(цели) падают к глубинам.
Джек, Будет, Элизабет, Барбосса, Джиббс держится, квартира вниз далеко от судна.
Пинтэль и Раджетти держат их дыхания, выпирание щек.
- - ПОВОРОТЫ КАМЕРЫ, ТАК BALCK ЖЕМЧУГ - ПРАВИЛЬНАЯ СТОРОНА --
НА ГОРИЗОНТЕ, ВСПЫШКА ЗЕЛЕНЫХ застреливает!
И ВНЕЗАПНО --
THWUMP!
Все водные ПАДЕНИЯ, понижаясь вниз на палубу. Падение объектов(целей), падение людей, ХЛОПАЮЩЕЕ на палубе.
Вода смывает, и Черный Жемчуг bobs в море.
GIBBS
Синие небеса! Милосердие!
Будет просматривать --
- - и теперь это - ВОСХОД СОЛНЦА назад в нашем мире.
Пинтэль и Раджетти висят вверх тормашками, привязанный вместе к мачте.
Пираты Карибского моря 3: страница 27 подлинника(сценария)
PINTEL
Это было вашей идеей, и фактом, что я продвигался, не делает Вас немного менее глупыми.
RAGETTI
Хорошо это не делает Вас никакой более шикарными(более сильными) ни один.
PINTEL
Да это делает, мой недостаток глупых идей делает меня более шикарным(более сильным) упущением.
Элизабет поражается ее одежде как водные снижения(капли) далеко --
они сухи.
ЭЛИЗАБЕТ
Невозможный.
Барбосса идет в рельс, косоглазие при улыбке горизонта.
BARBOSSA
Банкет на этом, Генте. То, что есть восход солнца.
GIBBS
Ха! Возьмите то, что Вы можете --
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Не отдайте ничто!
Краткий момент(мгновение) празднования как каждый усмехается друг в друге
Тогда КАЖДЫЙ немедленно(как только) тянет(рисует) их пистолеты сразу, и указывать их друг друг --
Будет в Барбоссе --
Барбосса в Джеке --
Джиббс в Барбоссе --
Элизабет в Джеке --
Джек по желанию, тянет(рисует) второй пистолет, в Барбоссе --
Барбосса тянет(рисует) второй пистолет, в Джиббсе --
Это - момент(мгновение), к которому каждый готовился. Бивший --
И затем КАЖДЫЙ СМЕЕТСЯ. Они не могут не усмешке в себе, понижены их пистолеты
Внезапно ОСТАНОВКИ СМЕХА и пистолеты подняты снова.
Пинтэль и Раджетти работают, чтобы получить себя свободные от мачты.
Пираты Карибского моря 3: страница 28 подлинника(сценария)
PINTEL
Объединитесь, и найдите нас нашими пистолетами! Спешка!
RAGETTI
На кого мы указали бы это?
Барбосса берет нагрузку(обвинение).
BARBOSSA
Все
право, тогда. Пиратские Капитаны собираются. Они встретятся в
скрытый, и некоторые говорят, что это могло бы Beckett мифический, Бухта Кораблекрушения.
БУДЕТ
Да.
BARBOSSA
Честный
человек(мужчина), что я, я показывает к Вам теперь <я - человек что вызванный(названный)
Сбор Братьев. Джек, Вы nad, я иду туда, и они будет
Beckett никакое утверждение пункт(точка). Beckett там человек среди нас, кто будет
оспорите эту дорожку?
Каждый смотрит друг на друга.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Безопасность в числах(номерах). Превосходная идея. Согласованный.
Джек понижает(пропускает) его пистолет. Барбосса удивлена, подозрительной.
Повороты Элизабет.
ЭЛИЗАБЕТ
Вы
знайте, что я - против тех, кто убил моего отца. Если этот сбор
нуждавшийся, чтобы бороться с ними - - я хочу к Beckett там, Согласованный.
Она понижает ее пистолет. Джек смотрит к желанию, любопытный wht, который он сделает.
TIA DALMA
Что говорит Вас, Вилл Тернер? Ваше сердце не лежит на этой дорожке?
Будут отношения ситуация, вычисление.
БУДЕТ
Вы неправы. Мое сердце - с Элизабет. но это - длинная поездка. Мы будем должны остановить и пополнение запаса.
Пираты Карибского моря 3: страница 29 подлинника(сценария)
Будет понижать его пистолет. Джек смотрит на него, удивленный - - он ожидал больше борьбы.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Мы все согласованы, тогда.
Джек и Барбосса понижают их оружие --
-
- также, как Пинтэль и Раджетти освобождаются, схватка к их ногам, находят
их оружие и выводит их. Они могут сделать не лучше чем указать их
друг в друге.
PINTEL/RAGETTI
СОГЛАСОВАННЫЙ!
РАСШИРЕНИЕ, ЛЕТЯЩЕЕ ГОЛЛАНДЕЦ - РУЛЬ - ДЕНЬ
Дэйви Джоунс у руля его проклятого судна костей. Норрингтон приводит в замешательство в --
Последствие сражения; португальское торговое судно. Испуганные моряки собрались на палубе.
ДЭЙВИ JONES
Больше новичков для вашей Армады.
NORRINGTON
Да.
ДЭЙВИ JONES
Я
не имейте никакого выбора в этих событиях. Но я любопытен - - что делает Вы говорите
самостоятельно? Какую причину(разум) Вы можете найти в вашем сердце - - к Beckett заложник?
NORRINGTON
То ваше мнение? Вы думаете, что я - заложник.
ДЭЙВИ JONES
Я ожидаю, что Governer Сванн согласился бы.
Mercer прибывает, сообщения.
MERCER
Сорвите судно, сэр? Есть справедливое количество повреждения(ущерба).
NORRINGTON
Номер
Поручите достаточно многих мужчин приплывать ее. Проведите позади нас. Заприте команду
цепи. Голодайте борьба из них тогда помещает их, чтобы работать.
Мерсер приветствует, шаги далеко.
Пираты Карибского моря 3: страница 30 подлинника(сценария)
ДЭЙВИ JONES
Это - существенный характер(природа) заложника, чтобы не знать, что он - заложник.
NORRINGTON
Объясните себя. Почему Вы упоминаете swann?
ДЭЙВИ JONES
Я - не в свободе сказать, сэре.
Jones указывает - - Мерсер - слишком близко. Norrington взгляды волновался, взгляды на Дэйви Джоунса вопросительно.
ДЭЙВИ JONES (CONT'D)
(шепот) Спрашивает Крылатого дракона.
INT. ЛЕТЯЩИЙ ГОЛЛАНДЕЦ - ДЕРЖИТСЯ - ДЕНЬ
Norrington снижается лестничный марш. Похожий на привидение(боязливый) и темный;
только крошечные шахты легкого сияния вниз. Norrington несет фонарь.
ЗВУК ГУДЕНИЯ мух. он перемещается по корпусу. Движение(шаг) корпуса - - это лицо Крылатого дракона, покрытое в судно.
NORRINGTON
Джоунс послал мне.
КРЫЛАТЫЙ ДРАКОН
Крик кровавое(проклятое) убийство.
Крылатый дракон смотрит к его праву и исчезает. Norrington перемещается в то руководство(направление). Звук ГУДЕНИЯ мух получает loauder.
Norrington продолжает двигаться и наталкивается на крылатого дракона снова.
Крылатый дракон поднимает руку и пункт(точку) --
Указывает сложенные баррели. Norrington пробивает(поражает) их далеко, ищет --
РАСШИРЕНИЕ, ЛЕТЯЩЕЕ ГОЛЛАНДЕЦ - ПАЛУБА - ДЕНЬ
Norrington висит на рельсы судов. Отдышался.
Дэйви Джоунс - внезапно в его стороне.
NORRINGTON
Кто сделал это?
ДЭЙВИ JONES
Я не знаю. Возможно Вы.
NORRINGTON
И возможно Вы.
Пираты Карибского моря 3: страница 31 подлинника(сценария)
Norrington взгляды, видит: невинные моряки заперты в цепях, призывниках, которыми становятся, рабах.
ДЭЙВИ JONES
Что Вы сделаете?
NORRINGTON
Сократите его, Хороните его в море.
ДЭЙВИ JONES
Это все? Вы продолжите в этом безумии?
NORRINGTON
Это - все. Я не буду подвергать сомнению мои заказы(распоряжения). Я нарушил мою обязанность(пошлину) однажды. Моя жизнь была возвращена ко мне, я не буду терять это снова!
УГОЛ - после Norrington, и ПОКАЗЫВАЕТ:
РАСШИРЕНИЕ КАРИБСКОЕ МОРЕ - ДЕНЬ
- - после Полета ducthman, являются теперь ПОЛДЮЖИНОЙ СУДОВ под командой Норрингтона.
Армада растет...
РАСШИРЕНИЕ ЧЕРНЫЙ ОСТРОВ ПЕСКА - ДЕНЬ
Черный Жемчуг весит якорь вне рифа. Мартай поднимается на сторожевое положение(позицию) на камнях, держит пистолет, держит часы.
НА БЕРЕГУ(ПЛЯЖЕ), сторона(партия) приземления уезжает от баркасов.
Джек, Barbossa и Будет, с бутылками и флягами, натянутыми поперек их тел(органов).
Pintel и Ragetti появляются, каждый с тремя пустыми бочками turtled на их задних частях, еще два барреля, которые несут между ними.
Они поднимаются свыше некоторых камней, Джек останавливается. уставился --
КРАКЕН - - мертвый, огромное существо растягивалось поперек длинной длины пляжа. Обесцвеченная Белая кожа против черного песка.
Мимо этого, солнце устанавливает в заключительном золотом пламени славы.
НА БЕРЕГУ(ПЛЯЖЕ) около Кракена, подходов группы. Pintel и пинок Ragetti, насмехайтесь над монстром.
PINTEL
Ahh, не столь жесткий теперь, не так ли? глупая рыба, обслуживает Вас право!
Пираты Карибского моря 3: страница 32 подлинника(сценария)
RAGETTI
(хихиканье)
Обслуживает Вас право!
Джек смотрит в один огромный круглый мертвый глаз. Джек странно перемещен(тронут), грустное выражение на его лице.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Великолепное существо. Такой позор.
БУДЕТ
Как Вы можете сказать это? Это пробовало Убить Вас.
Pintel и Ragetti каждый собранный щупальце и хлопают друг друга.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Однако, великолепное существо.
Вилл замечает: режьте(сокращайте) марки и много гарпунов, все еще прикрепляемых глубоко в тело(орган). Будет выводить один из гарпунов.
БУДЕТ
Это не имеет смысл. Это было их лучшим оружием.
BARBOSSA
Это не могло управляемый Beckett, так что это было убито.
Джек снимает его шляпу, поклон его голова.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Нет многих из истинных оставленных мифов. И теперь есть один меньше в мире.
Джек
отворачивается. Будет и Barbossa следовать. Они двигаются мимо Pintel и
Ragetti, кто позирует на вершине одной из длинных рук(оружия) щупальца --
PINTEL
Pintel и Ragetti! Убийцы кракена!
RAGETTI
Убийцы кракена!
Ragetti усмешки - - тогда поражен с идеей так fuge, он должен сесть. Видение этого танцы перед его глазами.
RAGETTI (CONT'D)
Pintel! Я я только имел мысль.
Пираты Карибского моря 3: страница 33 подлинника(сценария)
PINTEL
(очарованный), что походит на это?
RAGETTI
Я держал пари, что народ заплатит шиллинг, чтобы видеть это! Они были бы. И секунда, зазывая для эскиза того, что они сидели наверху!
Пинтэль думает, что момент(мгновение) разбит понятием.
PINTEL
Мы могли вырезать мини-истинных Кракенов из кокосового ореха и продать тем, также!
RAGETTI
Мы были бы богатый, и не будем иметь пирату не больше.
PINTEL
Да! И я мог позволить себе покупать Вас реальный поддельный стеклянный глаз, подобно я всегда хотел к.
Ragetti перемещен(тронут) к безмолвности. Эти два пирата столь преодолены, они не замечают позади них --
Мартай, на отдаленных камнях, махая и крича --
РАСШИРЕНИЕ BALCK ОСТРОВ ПЕСКА - ВЕСНА - ДЕНЬ
Будет, Джек, и подъемы Barbossa, после сочащегося потока проталкивают джунгли к --
Пресноводная ВЕСНА, источник потока. К сожалению, плавание осаживает, весной - мертвец.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Как неудачный.
БУДЕТ
Для него.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Для нас. Вода уверена загрязненному Beckett.
Ragetti слякоть в воду, переворачивает тело(орган). Pintel хмурые взгляды --
PINTEL
Эй, я замеченный, что лицо прежде!
Это - КИТАЙСКИЙ ПИРАТ, разрез горла. Один из солдат, которым противостоят в Сингапуре.
Пираты Карибского моря 3: страница 34 подлинника(сценария)
Джек хмурится. Его глаза понижаются - - РАСШИРЯЮТСЯ, чтобы показать лезвие в его горле. РАСШИРИТЕСЬ БОЛЬШЕ, чтобы показать Barbossa проведение(удерживание) этого.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Давайте не Beckett поспешный --
BARBOSSA
Я чувствую зуд(жажду) и дергающийся между моими лопатками. Это не было бы Вами планирующий нанести удар главный задняя часть, не так ли?
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Barbossa, старый дорогой, ваше слабое обвинение не пробовало бы скрыться, план удваиваться пересекает меня, теперь был бы это?
Barbossa хмурые взгляды, смотрит вниз. РАСШИРИТЕСЬ, чтобы показать, что лезвие Джека - в Barbossa 's горло.
BARBOSSA
Возможно Вы правы, и мы лучше всего не подскакиваем к любым заключениям --
Будет двигаться мимо них, проталкивать джунгли, оглядываясь назад и выглядывать к морю.
БУДЕТ
Там! Взгляд!
Лезвия все еще в каждых горлах других, Джек прядет Barbossa вокруг и выглядывать --
НА БЕРЕГУ(ПЛЯЖЕ) далеко ниже, Мартай подпрыгивает, махая его руками(оружием) и указывая --
Barbossa прядет Джека вокруг, так что он может выглянуть --
МИМО РИФА пускает в ход Черный Жемчуг и рядом с этим китайское судно борьбы, ИМПЕРАТРИЦА.
РАСШИРЕНИЕ ЧЕРНЫЙ ЖЕМЧУГ - ГЛАВНАЯ ПАЛУБА - ПОЗЖЕ
Сторона(Партия) приземления поднимается на палубе.
КИТАЕЦ
ПИРАТ - - слишком многие, чтобы бороться - - принял Жемчуг. Они имеют
лишенный команда их оружия. Несколько ПИРАТОВ, от обеих сторон,
являются мертвыми.
Элизабет проведена(поддержана) ДВУМЯ ОХРАНАМИ. Один из них протирает раздувающийся глаз, другой имеет bloodly губу.
БУДЕТ
достаньте от нее!
Пираты Карибского моря 3: страница 35 подлинника(сценария)
Охраны освобождают ее, как она разделяет.
ЭЛИЗАБЕТ
Будет, я сожалеть. Были слишком многие.
Barbossa глаза Джек подозрительно.
BARBOSSA
Интересно сильно, как этот небольшой случай прибыл, чтобы пройти?
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
(право назад) Это - рассол к уверенному Beckett. Почему Вы не даете мне ваше лучшее предположение?
Китайская часть пиратов, раскрытие: Капитан Сао Feng.
Капитан Фенг ступает вперед, поклоны к желанию - - повторение жеста в Сингапуре.
БУДЕТ
Вы сказали, что никто не будет, Бекетт убил.
САО FENG
Несколько из моих мужчин стали чрезмерно восторженными в сражении, для который прошу прощения.
Barbossa и Джек поражены.
BARBOSSA
Щенок. Who'd've думал?
Мрачная улыбка из желания.
БУДЕТ
Я
нуждавшийся Черный Жемчуг. Это - единственное судно, которое может опередить
Голландец. Так что Это - единственное судно, как может поймать Голландец. (бившийся)
Простите мне. Джек, если я не предлагаю Вам никакого извинения.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Недостаток принятого извинения.
ЭЛИЗАБЕТ
Вы не спасали Джека. Вы спасли судно.
БУДЕТ
Джек имел Вас, чтобы волноваться для него, никакая потребность добавить мои усилия.
Пираты Карибского моря 3: страница 36 подлинника(сценария)
BARBOSSA
(Сао Фенгу) Что цена мальчик платила?
Джек выглядит волнуемым.
САО FENG
Он получает судно, и несколько мужчин, необходимых к команде ее. В обмене я беру хранение Капитана Джека Спарроу.
Это - то, о чем Джек волновался.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Будет,
друг мая, смейте, я говорю, моему брату - - взяли Вас в
рассмотрение(соображение) все, что я сделал? Или скажем, половина из этого? Я сделал
нормальный ваша жизнь. (взгляд на Элизабет) Вы может напомнить ему?
Будут напряжение его меч, помещать лезвие в его сердце, отодвигать Джека от Элизабет.
БУДЕТ
Замолчать. Вы имели ваш глаз на нее, так как(с тех пор как) Вы сначала видели ее.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Хорошо, взгляд на нее!
Будет наклоняться близко к Джеку, готовому прокрутить его.
БУДЕТ
Я не буду видеть, что она дает ее сердце человеку(мужчине), который не имеет ни одного.
ЭЛИЗАБЕТ
Будет - - останавливать это. Нет ничего между нами.
БУДЕТ
(улыбка) Тогда, что Вы боитесь?.
ЭЛИЗАБЕТ
Я боюсь, что Вы сделаете кое-что, что Вы будете сожалеть.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Слушайте ее; мальчик. Она знает, что ваше сердце лучше чем Вы знает ее.
Будет уставиться на Джека, воображая, каким количеством он наслаждался бы к убийству его.
Пираты Карибского моря 3: страница 37 подлинника(сценария)
САО FENG
Мы сделали дело.
Вилл решает.
БУДЕТ
Очень, поскольку я наслаждаюсь мыслью о прокручивающем Вас, я не буду отрицать Сао Фенга и Леди их месть.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Так что Вы заплатили им, чтобы прибыть борьба за Вас? Будет, я впечатленным(увлеченным).
Будет понижать его меч.
БУДЕТ
Кто был этим, кто не сказал мне, никогда планировать справедливый полет(рейс)?
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Это было я. Сколько? Я любопытен, чтобы знать мою ценность, на открытом рынке.
БУДЕТ
Пять дублонов каждый.
Джек проясняется, повороты Сао Фенгу.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Я предлагаю десять дублонов каждый.
Сао Фенг поднимает бровь. Китайские пираты выглядят очень аинтересованными.
Будут протесты --
БУДЕТ
Вы не имеете десяти дублонов каждым!
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Ах, но мое слово является золотым.
И затем высвечивает его зубы. Будут взгляды Сао Фенгу, который пожимает плечами.
Напоминает, что он может, Бекетт купил. Будут прилавки --
БУДЕТ
Я заплачу двадцать каждый!
Сао Фенг смотрит между двумя. Улыбки. Он имеет предлагающую цену войну, идущую теперь.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Тридцать дублонов.
Barbossa наклоняется Джеку.
Пираты Карибского моря 3: страница 38 подлинника(сценария)
BARBOSSA
Плюс девочка.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Плюс девочка
ЭЛИЗАБЕТ
Какой(Что)?
Сао Фенг смотрит Элизабет вверх и вниз, Любит то, что он видит.
САО FENG
(к желанию) Вы также предлагаете девочке?
БУДЕТ
Никогда!
Сао Фенг поворачивается к задней части Джеку.
САО FENG
Условия(Состояния)?
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Вы не должны убить ее, и Вы должны поставить ее спину нам в Бухте Кораблекрушения.
САО FENG
Я должен Бекетт, законченный с нею к тому времени.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Достаточно ярмарка. Дело.
САО FENG
Дело.
Будет ошеломленным. Элизабет - произволы. китайские Пираты захватывают Элизабет, держатся, будет назад.
БУДЕТ
Что относительно вашей мести?
САО FENG
Позвольте мне весить выбор. Сладкое удовлетворение мести или девы, столь же красивой, как неприручено как море непосредственно?
Колеблет его голову - - это - не действительно выбор. Элизабет тянут мимо. поднимите(бросьте) останавливает ее момент(мгновение).
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Я хочу, чтобы Вы знали, Элизабет - - я чувствую себя очень двойственным об этом.
Пираты Карибского моря 3: страница 39 подлинника(сценария)
Она плюет на него - - и тянется далеко.
РАСШИРЕНИЕ BALCK ЖЕМЧУГ - ПАЛУБА - ПОЗЖЕ
Китайские солдаты назад на Императрице. Сао Фенг, веревка в руке, является готовым качаться назад на его судно.
САО FENG
Я не могу держать темп с Черным Жемчугом.
ВОРОБЕЙ ГНЕЗДА
Мы не должны приплыть вместе, в любом случае. Вы возьмете северное или южное бегство?
САО FENG
Север более длинен, и больше предательский(ненадежный) (улыбки) я возьму это С моим новым пленником на борт, я не имею никакого стимула спешить.
Джек
вынуждает улыбку. Сао Фенг качается далеко, поперек Императрице. Будет, проведенный(поддержанный)
пленник Pintel и Ragetti, смотрит поперек на судно. Рука тянет
его назад --
Это - Barbossa.
BARBOSSA
Заприте его бригадный.
РАСПАДИТЕСЬ:
РАСШИРЕНИЕ КАРИБСКОЕ МОРЕ - ВЕЧЕР
A
захватывающий штормовой(ливневый) фронт на горизонте. Китайская ИМПЕРАТРИЦА барахла паруса
избегать этого, к яркой ПОЛНОЙ ЛУНЕ, вися только по воде.
INT. ИМПЕРАТРИЦА - КАЮТА КАПИТАНА - НОЧЬ
Вешая шелка и подушки, освещенные(зажженные) при свечах, и с присутствием трех китайских MAIDANS - - это - гарем плавания.
Элизабет
является ошеломляющим в традиционном китайском шелковом платье, вышитым, с
воротник мандарина. Заключительные регуляторы сделаны Девами.
Сао Фенг вступает. Уставился на Элизабет с открытым восхищением.
Он рассказывает древнюю китайскую поэму красоты:
САО FENG
Вы ива стреляете. (БОЛЬШЕ)
Пираты Карибского моря 3: страница 40 подлинника(сценария)
САО FENG (CONT'D)
Касание, чистка, вода. Из объединения(водоема) сада.
Сао Фенг увольняет Дев. он приближается к Элизабет.
САО FENG (CONT'D)
Когда я сначала видел Вас, я думал, что Вы могли бы Бекетт Калипсо, Богиня морей.
ЭЛИЗАБЕТ
И теперь?
САО FENG
Я уверен. Каждое слово, которое Вы говорите, каждое действие, Вы берет, подтверждает это.
ЭЛИЗАБЕТ
Если бы я - Богиня морей, то я приказал бы, чтобы Вы освободили меня.
САО FENG
Ах.
так что Вы не не знаете историю. Было время, когда моря были
непредсказуемый, сердитый. Калипсо влюбилась в моряка, и предоставила
его бессмертие. Также судно, чтобы спасти души утопленного
Элизабет конечно знает название(имя). Сао Фенг принимает ее признание за disbelier.
САО FENG (CONT'D)
Не сомневайтесь относительно меня, поскольку это - тот же самый Дэйви Джоунс, который преследует нас теперь.
ЭЛИЗАБЕТ
Так, человек(мужчина) встретил женщину - - богиня. И они влюбились. Это едва уникально.
САО FENG
Ах,
но Калипсо, непостоянная подобно морю, упала из любви, и оставила его.
Jones, в его отчаянии, сокращают его сердце от его тела(органа), и помещает это в a
обман, имея не больше использование для этого. (бившийся) я знаю, что это не звучит
вероятный.
Элизабет не может не улыбаться.
Пираты Карибского моря 3: страница 41 подлинника(сценария)
ЭЛИЗАБЕТ
Нет, та часть я верит.
САО FENG
Когда
Джоунс выключает его сердце, Калипсо была сердита, и моря, для которых штурмуют
много лет. Много хороших мужчин умерли. Так что Пиратские Братья объединились
и взял совещание. Братья вызвали Калипсо, и tricked ее,
бросок периода, который заманил в ловушку ее в человеческой форме.
Сао Фенг поднимает запутанный кулон узла и расценивает это.
Мы замечаем, что кулон стар, исчез и потертым.
ЭЛИЗАБЕТ
Что является этим?
САО FENG
Ничто.
Значок, который определяет Капитана. В любом случае - - с Калипсо
прирученный, так что моря были приручены, и так начали Возраст Пиратства.
ЭЛИЗАБЕТ
И так что Вы думаете, что я - Калипсо? Заключенный в тюрьму в человеческой форме?
Он расценивает ее.
САО FENG
Никто не знает, где Калипсо скрыта. Почему не кто - то столь же красивый как лунный свет на волнах, как звездный свет выше горизонта?
Элизабет улыбается.
ЭЛИЗАБЕТ
Симпатичная речь от капера. Но слова шептали через тюремные бруски(бары), теряют их обаяние.
САО FENG
Могу я, Бекетт обвинял в моих усилиях? Все мужчины оттянуты к морю. Рискованный, хотя это может быть.
ЭЛИЗАБЕТ
Часто мужчины предлагают желание как оправдание за их преступления.
САО FENG
Я предлагаю просто мое желание.
Пираты Карибского моря 3: страница 42 подлинника(сценария)
ЭЛИЗАБЕТ
Пункт(Изделие) такой маленькой ценности. И взамен?
САО FENG
Я имел бы ваши подарки, должен Вы хотеть давать им.
ЭЛИЗАБЕТ
И если я выбираю нет?
САО FENG
Тогда я возьму вашу ярость.
Он наклоняется в поцеловать ее --
Элизабет пихает Сао Фенга далеко. он натыкается назад. Она пинает по свечам, падения в темноте. Элизабет поворачивается, чтобы бежать
Есть внезапный, КРУШЕНИЕ(КРАХ) груза.
Элизабет останавливается. Повороты оглядываются назад
ЛУННЫЙ СВЕТ стреляет через круглое ОТВЕ

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
acid-pepsi 14-07-2006-15:29 удалить
девушка, извините, но вы с ума сошли ли чем обкурились?
_wonka_ 14-07-2006-22:47 удалить
хах!делать было нечего?))))))
Темная_я 17-07-2006-13:31 удалить
_wonka_, да нет я на это потратила 5 минут)))
Хм... занимательно... да... *затушила сигарету*
Sobaka_na_Sene 28-07-2006-13:02 удалить
давайте я нормально переведу, мне только сценарий в оригинале нужен.... я по профессии будущий переводчик, а то ЭТО читать без слез не возможно.


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Pirates of the Caribbean 3: At World's End | ДЕППомания - ДЕППомания | Лента друзей ДЕППомания / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»