• Авторизация


Бутерброд 16-06-2013 21:37 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Из расшифровки этого немецкого слова ясно вытекает, что бутерброд это хлеб с маслом. Однако у нас бутербродом называют хлеб с чем угодно.
А знаете ли еще какие нибудь примеры заимствованных слов, которые не соответствуют своему оригинальному названию?
И да, с чем чаще всего вы едите хлеб, когда он в союзе с другой пищей?
[600x417]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (10):
Elena_Prikhodko 17-06-2013-02:17 удалить
French fries - они совсем не французкие
Chicken stake совсем не из курицы
yesmish 17-06-2013-08:37 удалить
Ответ на комментарий Elena_Prikhodko # Elena_Prikhodko, а из чего? Хотдог не из собаки ) Ну, как правило
Elena_Prikhodko 17-06-2013-08:43 удалить
yesmish, ну да, хотдог не из собаки, а чикен фрайд стейк готовят из говядины
Хлеб + масло + вареное яйцо
или
Хлеб + колбаса

люблю люблю я это дело
Люблю хлеб с помидорами. На хлеб немножко масла капнуть, нарезать помидоры кружками - милое дело. Или со свежим огурцом или какой-то другой зеленью.
Бутерброды типа хлеб-колбаса или хлеб-сыр я никогда не ем, мне так невкусно. Меня за это в детстве ругали, потому что "так сытнее", но мне гораздо вкуснее сыр или мясо без хлеба.
yesmish 17-06-2013-22:15 удалить
транжИрка, у нас тут все делают хлеб с помидором, но между ними чесночный слой. Типа как масло, но с чесноком, из чего я не знаю. Вкусно )
AntonTeres 24-06-2013-13:39 удалить
Английское слово film означает "пленка", но мы фильмами называем кинокартины на любых носителях )
yesmish 24-06-2013-14:45 удалить
Ответ на комментарий AntonTeres # AntonTeres, Антон вышел из ЖЖ?
AntonTeres 24-06-2013-15:58 удалить
Ответ на комментарий yesmish # yesmish, с чего ты это взял? ) Регулярно пишу в ЖЖ-блог, а сюда изредка захожу только почитать


Комментарии (10): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Бутерброд | yesmish - Все додики должны держаться вместе | Лента друзей yesmish / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»