• Авторизация


Роберт Харрис. Призрак 23-11-2010 12:10 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[200x320]
Прочитал эту книгу, впечатлившись экранизацией, снятой Романом Полански. Сюжет, как выяснилось, в книге и в фильме почти одинаковый: литературному негру, пишущему мемуары за футболистов и отставных рок-звезд, предлагают закончить работу внезапно погибшего человека - отредактировать воспоминания бывшего английского премьер-министра. Стоит герою согласиться, как экс-премьера обвиняют в военных преступлениях, смерть предшественника оказывается очень подозрительной и, разумеется, начинаются игры в кошки-мышки между ним и всеми остальными.

Как фильм Полански интересен не столько сюжетом, сколько создаваемым буквально из ничего напряжением, так и книга любопытна не только историей как таковой. Например, тема терроризма, в фильме довольно-таки декоративная, в романе оказывается одной из основных. Действие начинается в Лондоне во время взрывов в метро - и заканчивается там же во время следующей атаки. Между этими событиями герои дискутируют о методах борьбы с террористами (экс-премьера обвиняют в выдаче США именно их) и наблюдают новую реальность: досмотры в аэропортах, обыски перед входом на публичные мероприятия, "сияющие контуры Манхэттена" с брешью на месте башен-близнецов.

Другая любопытная тема - работа литературного негра, которую герой подробно описывает, и современное состояние издательского бизнеса, о котором тоже сказано немало. К примеру, почтенный главный редактор издательства, с которым работает герой, получает указания "непосредственно от главы по продажам и маркетингу - длинноногой девушки чуть старше шестнадцати лет". Благодаря всему этому книга читается с интересом даже в режиме "найди десять отличий от фильма".

Увы, удовольствие традиционно портит невменяемый перевод. Книге определенно не помешал бы хороший "переводчик-призрак": он бы, вероятно, выкинул из текста примечание, сообщающее изумленным читателям, что Гугл - это "популярная поисковая система в сети Интернет", но указал бы на цитату из "Венецианского купца", которую не каждый может заметить. Он бы точно исправил фразы вроде "крупный проект с мемуарами находится в проблеме" и "глядя на них, мне стало ясно". Наконец, он бы обязательно заметил, что картину "Крик" написал Эдвард Мунк, а не мифический "Эдвард Манч".
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
BlackBerry_dream 23-11-2010-15:55 удалить
фильм просто потрясающий, книга наверняка в миллион раз интереснее)
BlackBerry_dream, не в миллион, конечно, но даже самая лучшая экранизация не передает всех пластов текста - и это как раз такой случай.
dykevpalto 24-11-2010-13:34 удалить
Так и не поняла, например, зачем Призрак в конце так откровенно выдает с потрохами себя и свою догадку, будто не догадываясь, чем это ему грозит? Хотя сам по себе анти-гуманистический посыл героя Броснана очень понравился.
dykevpalto, он, в общем-то, весь фильм только и делает, что выдает себя то одним, то другим. В книге это более-менее объясняется внутренними монологами, а сцена с презентацией заканчивается совсем по-другому. В фильме психологизма куда меньше, но зато какие финальные кадры!


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Роберт Харрис. Призрак | Книжный_БУМ - Для тех, кто любит книги и не может молчать об этом! | Лента друзей Книжный_БУМ / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»