• Авторизация


новое пояснение 16-10-2012 15:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Что-то тут попалось имя "Хатор", которая ещё Ахатхор и Хатхор, а также более (наряду с версией Хатор) мне нравящаяся Хет-Хру..., решил прогнать новую порцию )))))

Теперь "контекст".

В wаэре я сформровал слово "свет" далеко не ходив, из иврита, только фонетическая сторона чуть отличается, но это не принципиально. "Оρ", "огонь"+"передача/рука". Просто, незатейливо и заимствование. 

Недавно в беседе пришло в голову проанализировать слово "хата", русское которое. Ну, "а", начало (типа из русского "аз", писал об этом пост раньше), типа является объединяющим символом для "х" и "т". "Х" - хуwе, так нелюбимое многими слово "хуй" или "хвоя"; "т" - тωwув, "тайна", perth или просто лоно материнское. Об этих хоггвах, с моей-то скоростью, я напишу ещё через год (надеюсь - поменее, конечно)...

Но ещё-то что... этот самый ht-hr египетский, в нём ht тоже "дом". Я уж не стану говорить, что слово "Солнце" я сформировал из слова "оρ" с добавлением буквы "Ξ", "извержение(множества)" , ξерI, что дало вполне привычное имя Ξоρ (ρ читается как английская r, а ξ как французская r без звонкости). 

В общем, перевод имени Хатор или Хатхор (с учётом наличия там слова из русского и слова из иврита) с wаэра: "начало всего в союзе" (х=>а<=т) + "его свет" ((а) => ξоρ => ). 

И что, спросите вы?

И ничего, отвечу я. Сижу, перевожу книжки, пью чай.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник новое пояснение | Любосвет - 0220200 | Лента друзей Любосвет / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»