Вчера в эсперанто-клубе "Лев Толстой", неожиданно для меня, оказались телевизионщики. Вхожу я опоздавши в клас и ... утыкаюсь носом в телевизионную камеру :)
Телеканал ТНТ снимал встречу "чудиков"-эсперантистов.
Выйдет, наверное минуты три, где дядьки и тетьки болтают на эсперанто и поют "революционные" песни на непонятном языке :)
Конечно, речь не идет о такой большой передаче, как питерская "Итожа".
Кстати, кто не видел -- рекендую. Не смотря на то, что Микаэло Бронштейн рассвирипел просто увидев её, я счиаю вполне нормальная передачка получилась. О эсперантистах города Тихвина:
http://www.youtube.com/watch?v=HUSkxJb-Fxc
Так вот, больше всего добило, как ТНТ-эшники командовали: Мельникова передвигали, когда он стихи читал, предлагали перечитать нужные им кусочки повторно. Песню петь пришлось два раза... Потом вообще была заява: "-- А теперь ВСЕ начинают говорить друг с другом на эсперанто! Рассказывайте и показывайте друг друго что-нибудь!" Слава богу у меня оказался в сумке свежий номер Монато (июньский уже), который и смог показать соседям :) Ведушая девушка с красной повязкой на руке, увидев оживленный кружок, прибежала тоже, встала на коленки и засунула голову в центр скопления priparolantoj, бросая иногда с серьезным лицом отдельные эсперанто-слова, создавая видимость того, что она уже выучила "самый простой язык" и теперь равноправный участник обсуждения :) Фабрика грёз какая-то. Вместо нормальной встречи вышел какой-то показушный сейшн, где ненатурально себя ведущие люди с улыбками буратин изображали радость и счастье охватывающего их от любимого lingva internacia... И я в том числе... Стадное чувство какое-то.
PS От Татьяны Аудерской получил подробный рассказ про скульптора содавшего памятник Заменгофу, который стоит в Одессе и постепенно становится заметной достопримечательностью этого города. Туда уже и экскурсоводы народ приводят.
Рассказ на эсперанто:)
Смотри
ТУТ (в самом конце) Перевода пока не сделал. "Дикари" не знающие международного языка -- пока отдыхают