• Авторизация


Per Skype 18-04-2007 22:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[480x360]
Всё таки мы живем в удивительное время по своим возможностям.
На фотографии можно видеть урок эсперанто в китайской школе, который дистанционно проводит эсперантистка из Бразилии.
Бог ты мой... Ещё совсем недавно я читал фантастические повести, где герои общались по видеотелефону друг с другом...

Купить чтоль себе тоже вебкамеру?
Просто общаться по Skype-интернет-телефону уже кажется, что дело вчерашнего дня.
Насколько живее и интереснее, кажется, может быть подобное интерактивное общение...

Вот что пишет сама Lùcia Marder (Karesema) про событие отраженное на фотографии (перевод мой)
16-го апреля (23:30 по бразильскому времени) состоялись совместные учебные занятия по эсперанто между Бразилией и Китаем (10:30 по китайскому времени). Видео-урок был проведен с учениками и преподавателями из начальной школы Baotalu. Учителя -- г-жа Shi Xueqin ( с эспернто-псевдонимом Negxeta -- Лёгкоснежная (от слова снежок, небольшой, слабый снег)) и г-н Michel Fontaine (он француз, который в настоящее время живет в Китае) учили словам и проверяли знание слов, имеющих отношение к приему пищи, привычкам и обычаям связанным с питанием: тарелка, палочки для еды, миска, вилка, хлеб, рис, яблоко, вишни, груша... и т.п.
После первой учебной части, я приняла участие в занятиях используя дистанционный видео-звуковой контакт при помощи программы Skype. Вначале мы поздоровались друг с другом и несколько учеников приветствоали меня трогательными словами и пригласили принять участие в их занятиях. Один за другим они здоровались со мной на эсперанто. Ребята оказались ловкими, смышлеными, внимательными и я сразу заметила, что эспернато их действительно интересует. Они забросали меня вопросами: Люблю ли я фрукты?,Что мы едим у себя в Бразилии?, При помощи каких столовых приборов я обычно ем?
Я отвечала на вопросы словами и рисунками. Так, когда я говорила о хлебе, яблоках, бананах грушах, я через Скайп показывала соответствующие изображения. Я показывала столовые приборы и ребята с удовольствием повторяли хором названия предметов. Какая-то красивая девочка спросила у меня, хорошо ли я говорю на эсперанто! Вооброзите только мое удовольствие от полученного! Для меня до сих пор кажется ещё трудно поверить, что на другой стороне нашей планеты, дети интересуются нашим общим языком. На занятии также присутствовали и некоторые родители. г-жа Shi Xueqin пригласила поговорить со мной сына вместе с мамой... Сколько было эмоций!
В заключение они спели хором для меня мелодичную песню с названием "Эдельвейс" на китайском и потом и на эсперанто.
Ну что сказать об этом несравненном опыте? .... Эмоции трудно передаваемы!
Чем больше я общаюсь с людьми на эсперанто, тем лучше я уверена в его ценности, как языка живого. Чем больше я замечаю людей подобных г-же Xueqin и г-ну Michel Fontaine, тем больше я верю в будещее нашего дела...
Lùcia Marder Karesema
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
в китайских школах эсперанто учат?
Maksimo 18-04-2007-23:06 удалить
Исходное сообщение witziger_Sperling
в китайских школах эсперанто учат?

Да, и не только в китайских.
Конечно же не идет речь о всех школах! Такое вводится по инициативе эсперантистов, которым удается договорится с руководством школ, убедить их в эффективности и полезности этого начинания.
В некоторых российских школах и вузах тоже такое практикуется.
Конечно сильнее развита подобная практика в тех странах, где официальные органы поддерживают программы обучения, где эсперанто имеет признанный статус иностранного языка.
Это Венгрия, Китай, Корея, Япония, Нидерданды.
Слышал о преподавании в школах на Украине, России, Франции...
В ВУЗах такая практика более широко распространена. В Москве, например в Европейском юридическом университете изучение эсперанто обязательно для всех первокурсников. Они наряду с эсперанто изучают там сразу и сненографию, печать десятипальцевым слепым методом...
Подверждено практикой, что всё это потом очень помогает студентам в дальнейшей учебе.
Касательно эсперанто, ребятам потом легче даются иностранные языки, они уже на первом курсе получают навыки международного общения. Некоторые потом пишут научные работы по специальности, проходят стажировку в Муждународном Университете Сан-Марино, где эсперанто является равноправным языком научной работы и преподавания6 наряду с несколькими европейскими языками.
Знаю также, что эсперанто официально преподают ещё в нескольких московских ВУЗах, как предмет по выбору студентов. Он приносит им заслуженные баллы, согласно вводимой у нас в России Болонской системы, если правильно помню сам смысл недавнего начинания...
19-04-2007-09:40 удалить
> нас в России Булонской системы

Болонской, Максим! :)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81
Maksimo 19-04-2007-10:00 удалить
Исходное сообщение
> нас в России Булонской системы

Болонской, Максим! :)
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D0%BE%D0%BB%D0...0%B5%D1%81%D1%81

Данкон, исправим :)


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Per Skype | Maksimo - Дневник Maksimo | Лента друзей Maksimo / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»