• Авторизация


Про диакритику в языке 09-08-2011 11:24 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 (82x100, 13Kb)
по следам старой, но неустаревающей дискуссии тут:
http://belnetmon.livejournal.com/1205235.html?thread=18973939#t18973939

Мево борется с "вумными" дикарями.

Погуляв по ссылкам, с удивлением узнал, что эсперанто использует буквы с умляутами (ну не интересовался я эсперанто). Да... у этого языка не было шансов.

Во-первых, это не умляуты, а циркумфлексы :). Во-вторых, отношения между наличием/отсутствием диакритики и "шансами" языка нет никакого. Напечатал же Заменгоф как-то свою "Первую книгу" в 1887 году без всяких компьютеров и уникодов - так в чём проблема-то?
В английском диакритики вообще нет, во французском несколько штук над гласными (кажется, только e), ну и c с хвостиком. Общее подмножество - отсутствие диакритики (чтобы никому не пришлось рисовать чужие буквы).

Во французском имеются "ненормальные" буковки Àà Ââ Çç Èè Éé Êê Ëë Îî Ïï Ôô Ùù Ûû Üü Ÿÿ, плюс две лигатуры Ææ Œœ. В испанском - ñ. В немецком - ä, ö, ü и эсцет (ß). В шведском - Åå, Ää и Öö, в датском - Ææ, Øø и Åå; в польском, если я не ошибаюсь, 9 букв, выбивающихся из набора стандартной латиницы; в чешском - аж 14; в венгерском - 8. И так далее, и так далее...

Из всех крупных европейских языков кроме английского, кажется, лишь итальянский лишён диакритики. К слову, и в английском языке очень редко, но всё же используются некоторые "ненормальные" символы французского языка для записи устойчивых иноязычных выражений и некоторых заимствованных слов (напр., pâté - паштет). Так что ещё большой вопрос, что является более "нормальным" - отсутствие, или всё-таки наличие диакритики. :)
...
Языки без диакритики кажутся "единственно нормальными" лишь для тех, у кого не хватает времени или желания установить себе соответствующую раскладку клавиатуры (или воспользоваться каким-нибудь программным аналогом, что я делаю в случае с эсперанто уже лет 7 без всяких проблем). Однако, взамен такие языки как правило требуют отдельного заучивания специфических буквосочетаний, которые (в случае с английским) как правило ещё и читаются по-разному.

[453x269]А у эсперанто - золотая середина, всего 6 букв с диакритиками (при этом чтение как минимум половины из них интуитивно понятно), зато чисто фонематическое письмо без всяких исключений. Если бы эти 6 бедных буковок представляли собой действительно такую жуткую проблему для языка, поверьте, эсперанто не стал бы самым успешным из всех плановых языков (включая и те, которые не имеют диакритики).
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Alek_YelGor 19-09-2011-23:05 удалить
Ну, в идо этой проблемы нет. Кстати, как вы относитесь к идо?
Maksimo 20-09-2011-09:45 удалить
Ответ на комментарий Alek_YelGor # Я к движению идо никак не отношусь. Говорю только на эсперанто.
Кое-что про идо читал, да. Кстати, в прошлом году я оцифровывал со сканов книгу "теория идо". Интересный разбор этого проекта. Была надежда, что книга переизданной выйдет в издательстве Импето, но пока как-то не сложилось...
А вы, насколько хорошо знаете идо и эсперанто? Или просто интересуетесь? :)


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Про диакритику в языке | Maksimo - Дневник Maksimo | Лента друзей Maksimo / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»