Как хорошо известно, если очень хочется, то всё можно найти.
Вопрос только времени и усилий.
Но, иногда, мы подолгу не знаем, что что-то полезное находится буквально у нас под рукой.
[450x325]Так вот, существует замечательный сайт
La Esperanta Gazetejo где можно скачать и почитать (распечатать) массу свободно распространяемых в сети периодических изданий выходящих или выходивших когда-то ранее на языке эсперанто.
Среди журналов (перечислю первые попавшиеся из архива): Kataluna Esperantisto (Каталунский эсперантист); Esperanto sub la Suda Kruco (Журнал Австралийской и Новозеландской ассоциаций эсперанто), Esperantologio (журнал о лингвистике), Espero Katolika (Журнал Католического Объединения эсперантистов), Internacia Ĵurnalisto (орган Всемирной Ассоциации Журналистов)... Ну и конечно целая серия журналов для издания как всякой графомании :) так и вполне приличной оригинальной литературы на эспернато.
Сегодня я ознакомился со свежим номером журнала
Mirmekobo с подзаголовком "Retrevuo kultura".
Среди статей и оригинальных рассказиков была обнаружена чрезвучайно на мой взгляд интересная и полезная статья известного российского эсперантиста
Валентина Мельникова с заголовком
Klarigo tre utila - Pri rusaj nomoj Она действительно понятно и очень полно объясняет иноземцам как правильно понимать русские имена. Статью я прочёл с большим интересом и почерпнул из неё ещё и новую для меня информацию (кое что понятно для нас, но просто не приходило в голову такое стройное изложение известных для нас самих фактов). Произошло это не смотря на то, что начинал я читать статью просто из любопытства, увидев знакомую фамилию автора и появившегося желания узнать о том, как именно Валентин взялся объяснять эту сложную тему для тех, кто вовсе (или не очень) не в теме :) Т.е. практически для всех эсперантистов.
Я выкусил из электронного журнала эту статью и цепляю её к этому посту, чтобы желающие могли её прочитать. К чему я Вас и приглашаю

(ссылка на документ в конце сообщения)
Не знаю как кому, но мне уже неоднократно приходилось объяснять эсперантистам из разных стран систему русских имён. С той или иной степенью детализации, в зависимости о интереса. Теперь будет много проще это делать. Можно просто будет дать по сети сылку на прилагаемый к этой записи документ.