• Авторизация


Немножко о филологии. 19-02-2015 11:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Интересно, как изменился в сознании людей смысл разных расхожих фраз.
Например: «Я тебя выведу на чистую воду!» Все думают, что это значит «разоблачу». Ан нет. Взять те времена, когда крепостных в армию отдавали на двадцать пять лет. Провинился солдатик и его в карцер, НА ХЛЕБ И ВОДУ. А уж «вывести на чистую воду» денька на три – это за особые заслуги.

Или «подвести под монастырь» - тоже своя история. Неугодного священнослужителя иерарх отправлял в монахи, лишая семьи и всех прав. В тюрьму посадить проблематично, да и нехорошо это – батюшку судить, а в монастырь – легко. Вот и Иван Грозный, прозванный за свою жестокость Васильевичем (как написали в одной заграничной энциклопедии), был женат восемь раз. Понравилась девка – он женится, а прежнюю жену куда? В монастырь, грехи замаливать. А что, царю не угодить – это не грех?

Или вот, скажем, у Пушкина в сказке о спящей царевне есть такие слова:
- Между тем, царица злая,
Ей рогаткой угрожая...
Учительница так и не смогла нам объяснить, при чем тут рогатка, хотя для нас картина выглядела забавно. И лишь много позже я прочитал, что рогаткой называли ошейник с шипами, в котором ни лечь, ни прислониться к чему, а держи голову все время навесу. Каторгой она ей грозила, в такие ошейники кандальников обряжали.

автора успель потерять вконтакте
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Немножко о филологии. | Гадюка - Ежедневник гадюки в сиропе | Лента друзей Гадюка / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»