Not more than lingva
15-05-2005 20:54
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Мужчины всегда были непостоянны в своих отношениях с женщинами. Поэтому, когда очередная барышня приходила в бар запивать разлуку и изливала душу бармену, спрашивая у него про экс-любимого "вот кто он после этого, кто он?", бармен прерывал её на слове "он" (he) и продолжал "is a man, chick" с характерным южным акцентом, растягивая гласные и жуя слоги. Иногда еще добавлял: "Yeah, babe. Life is life, take some more whisky...".
В общем, с тех пор про ушедшего мужчину говорят, подражая тому произношению, что он "is man, chick". Изменщик, проще говоря.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote