Все уже знают, что французский - это боль моя :)). Учила его вторым языком в университете 2 года, а толку - чуть. И это при том, что при поступлении колебалась, какой язык указывать в заявлении основным - французский или испанский. Покоя он мне, конечно, не давал - и вот наконец я снова к нему вернулась - ко мне ездит преподаватель французского, уже прошло два занятия. Французский, как ни странно, я помню даже больше, чем мне казалось. Конечно, все эти воспоминания обрывочные, поэтому как раз сейчас я их и буду собирать воедино.
Юля, моя преподавательница, примерно моя ровесница - у нее великолепное произношение, хорошая энергетика, она быстро реагирует на мои пожелания и вопросы. Особенно сейчас ощущаю свой языковой багаж: зная два языка, один германский, другой романский, гораздо проще учить третий. Многие объяснения просто излишни, а весь вопрос только в том, чтобы довести конструкции до автоматизма и выучить то, что надо выучить - неправильные глаголы и те грамматические особенности, которые характерны только для французского (вопросы, отрицание, слияния-стяжения, множественное число...)
Я вообще много размышляю на тему изучения иностранного языка, вокруг меня часто образуются люди с этой проблемой. Возобновление занятий языком натолкнуло меня на новые методические соображения, которыми я хочу поделиться.
*** очень немногие люди в состоянии выучить язык самостоятельно, большинству же нужен график занятий, с учителем, с домашними заданиями. Преимущественно это касается начального уровня и первого/второго языка - дойдя до хорошего самостоятельного владения языком, можно вполне заниматься самостоятельно, тут уже практика важнее, чем система. Но при условии, что база железобетонная!
*** на начальном этапе не стоит очень беспокоиться за произношение. Да, необходимо выучить произношение звуков, правильно читать, но тратить кучу времени на приближение своего звучания к носителям – не надо точно. Смысла в этом никакого. Произношение приходит естественным путем – практикой, общением с носителями, постоянным вращением в среде языка. В конце концов, существуют отдельные фонетические курсы, которые можно вполне изучать (т.е. слушать и повторять) самостоятельно и вне всякой связи с изучаемой грамматикой.
*** я постоянно слышу советы начинающим или испытывающим проблемы с иностранными языками - "побольше слушай фильмы и и передачи, читай газеты". Полная чушь. Этим методом могут пользоваться те немногие, кто в состоянии учить язык самостоятельно. У остальных все это слушание и чтение вызывает смятение, раздражение или даже отчаяние - "все равно ничего не понимаю и не выучу никогда". Всему свое время. Для начала надо выжимать максимум из учебных материалов и почувствовать под ногами твердую почву.
*** надо много делать самостоятельно. Например, переделывать те упражнения, которые делала, подглядывая в таблицы и словари. До тех пор, пока не сможешь сделать без подсказок. И тогда будет эффект. А то у многих - даже взрослых! - количество заменяет качество.
Вообще, французский меня очень воодушевляет, как, впрочем, и сам процесс изучения языка. Я это просто люблю. Жаль, никто за это денег не платит :))