• Авторизация


POLYGLOTTE 83 . REALLANGUAGE.CLUB . FRANÇAIS . Особенность французского менталитета 04-03-2021 18:23 к комментариям - к полной версии - понравилось!


8c88561ab8eb (158x96, 21Kb)

Commentaires personnels sur mes écrits.

Université personnelle de développement personnel

POLYGLOTTE 83 . REALLANGUAGE.CLUB . FRANÇAIS .  

 

Пять иностранных языков легко самостоятельно и бесплатно

Английский Французский Испанский Итальянский Немецкий Как учить языки

Cinq langues étrangères facilement indépendamment et gratuitement

Anglais Français Espagnol Italien Allemand Comment apprendre les langues

 

Источник: http://www.englishonlinefree.ru/a_lot_of_advantage ©Polyglotte 83 

Особенность французского менталитета

Во французском языке не принято опускать глаголы-связки "быть"  (Être) и "иметь" (Avoir). Если в русском языке мы говорим: я дома, я студент, у меня машина красного цвета, то во французском языке такие предложения будут звучать как: я есть дома, я есть студент, у меня имеется машина красного цвета, т.е. мысленно мы подставляем глаголы-связки "быть" и "иметь" везде, где они подходят. Более того, эти два глагола участвуют в образовании французских времен. Поэтому как изменяются эти глаголы во всех временах нужно выучить сразу, таким образом, вы без труда будете строить предложения в любом времени с этими глаголами и сложные времена будете формировать легко. Приведем пример использования глаголов Être и Avoir в предложениях, чтобы показать, насколько эти два глаголы часто употребляются в обычной речи. Être (быть) Avoir (есть, имеется) Je suis – я есть Tu es – ты есть Il / Elle est – он / она есть Nous sommes - мы есть Vous êtes - вы есть Ils / Elles sont - они есть J’ai – я имею Tu as – ты имеешь Il a – он имеет Elle a – она имеет Nous avons - мы имеем Vous avez - вы имеете Ils / Elles ont - они имеют je suis une ménagère  - я домохозяйка (я есть домохозяйка) il est un chômeur - он безработный (он есть безработный) c’est ma soeur - это моя сестра (это есть моя сестра) c’est mon mari - это мой муж (это есть мой муж) c’est notre maison - это наш дом (это есть наш дом) il est riche - он богатый (он есть богатый) est-ce que il est riche? - разве он богатый? (разве он есть богатый?) il n’est pas riche  - он не богатый (он не есть богатый) la maison est vieille - дом старый (дом есть старый) le temps est bon - погода хорошая  (погода есть хорошая) c’est intéressant - это интересно (это есть интересно) il est dans le parc - он в парке (он есть в парке) je suis à la maison - я дома (я есть дома) mon mari est au travail - мой муж на работе  (муж есть на работе) ils sont en vacances - они в отпуске (они есть в отпуске) il a 7 ans - ему семь лет (он имеет семь лет) il a du courage - он храбрый (он имеет храбрость) nous avons une voiture - у нас есть машина (мы имеем машину) nous n’avons pas  une voiture - у нас нет машины (мы не имеем машину) je n’ai pas de patience – у меня нет терпения (я не имею терпение) Привыкайте строить предложения, мысленно добавляя глаголы-связки Être (быть) и Avoir (есть, имеется), потому что именно так думают французы и для них удивительно, что в русском языке такого правила нет.

Источник: http://www.englishonlinefree.ru/exercise_theory_fr.html ©

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник POLYGLOTTE 83 . REALLANGUAGE.CLUB . FRANÇAIS . Особенность французского менталитета | Forum_Polyglot_83 - Forum_Polyglot_84 | Лента друзей Forum_Polyglot_83 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»