Цитата из эссе Семёновой про викингов:
«Автора одного произведения я однажды спросила, почему в его романе воины древнего племени одеты в «грубо сшитые» куртки, вождь сидит в «грубо сколоченном» кресле, на руке у него «грубо сработанный» золотой браслет и так далее. «А что такого? – искренне удивился мой коллега: Они же там ещё первобытно-общинным строем жили…»
Вот такая и экранизация вышла.
Снаружи – реквизит и общий антураж, сделанные по принципу «фактурно – это только грязно или топорно». Хрен с ней, с историей, раз уж делаете «фэнтези» (оставим приставку «славянское» сиротливо маяться в уголке), не надо, пусть не будет реконструкции или даже стилизации. Но зачем поголовно из всех персонажей мужеского полу делать «орков»? Это же, блин, мешает, непонятно, кто и кого…
Внутри – обильный фарш из различных киношных образов. Лично меня особенно согрел финал фильма. «Морийский мост» из «Братства кольца», на котором разворачивается драка из «дозоров», в принципе тоже слизанная всё с того же «морийского моста». :D Правда есть ещё сюжет и адаптация оригинального произведения, но тут я пасую, поскольку книгу не читал и сравнивать не могу. Обилие героев, за которое критикуют фильм, у меня раздражения не вызвало.
Ну и на содержательном уровне – пафос, пафос, пафос… Даже как-то раскладывать не хочется.
Вообще не хочется в детали лезть. Wandrian после просмотра недоумевал: как же так? Всё вроде есть в фильме, а на выходе хуйня. И я тоже думал, думал. Я же могу забить на детали, могу смотреть кино, не следя «воооон за той деталью антуража». Того же многократно мной охаянного «13-го воина» со всеми его историческими ляпами и нелепостями я смотрел и пересматривал с удовольствием. И «Короля Артура», в котором тоже хватает всякого, я посмотрел, и мне понравилось… Чего же я родное-то зарываю? Тем более, что выйдет голливудский «Следопыт» (судя по ролику, тот ещё плевок в сторону истории в целом и викингов в частности), и я пойду, и мне может понравиться. А там ведь тоже антураж жуткий, и все в грязи…
Я в конечном итоге пришёл к выводу, что всё дело в искренносности и отождествлении. Очень мне не хочется верить, что я докатился до критики по национальному признаку («у них там огого, а у нас тут всё дерьмово» ). Но одно могу сказать точно: я сопереживал тринадцати "северянам" и "Артуру" в исполнении Клайва Оуэна. И может быть буду сопереживать герою Карла Урбана в "Следопыте". А сопереживать Волкодаву у меня не получилось.
Вообще многие рецензенты упоминают «ВК» (моё мнение о трилогии, надеюсь, известно всем читателям) или недавний «Эрагон» (который я не видел и смотреть не собираюсь). Сравнивают, говорят про заимствования… А мне почему-то вспомнилось, что Волкодава частенько называли «русским Конаном», и я сравнивал со старым фильмом. Как-никак «первое российское фэнтези» и практически «первое голливудское фэнтези». Вон и завязки у фильмов практически один в один… Правда клинок Волкодава мне не понравился, а папаша Конана хоть и закалял своё изделие, сунув заготовку в сугроб, сделал красивое оружие с фигурной рукоятью, а клинок довёл до ровного, хотя и не зеркального блеска (такой уровень полировки называется «brushed» ).
Вот опять я ударился в детали, любитель «антуражки», так меня и растак. Хотя на этот раз это мне пригодится. Вот вам, читатели, вердикт в отношение фильма, сделанный «по мечу»:
Кино у отечественных кинематографистов вышло неровное, будто клинок у главного героя. Видно хотели взять лучшее из уже имеющегося, помножить на мощности современного кинематографа и национальный колорит и сделать «первое российкое фэнтези». Но имеющееся взяли топорно и скрутили, будто два прута на рукояти меча, национальный колорит заменили грязью и безыскусной, будто отделка рукояти, бутафорией, а мощности современного кинематографа пустили на создание отражения на клинке, забыв, что он сам должен отражать свет.