• Авторизация


ЗАМЕТКИ О ЧТЕНИЯХ (3) 22-03-2006 05:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Поэтические чтения мы организовывали постоянно, с периодичностью раз в два-три месяца. В «Русскую Мысль» заметки о чтениях отправляла Катя Каврайская, она подписывала их псевдонимом Иван Рублев. Однажды въедливый Алик Гинзбург, на чьей визитке значилось «муж редактора Арины Гинзбург», стал придираться к Кате. – «Вы мне автора гоните сюда, автора! Где автор этих заметок?» – «Ну... Он уже пожилой человек, с больными ногами, вот и сидит себе безвылазно в Бургундии», – выкручивается Катя. Лицо Гинзбурга, затянутое по периметру седой шкиперской бородкой – этакий венчик человекообразной ромашки – заметно оживляется. – «Судя по вашим рассказам, ему лет этак шестьдесят-шестьдесят пять, то есть, он мой ровесник. Тащите его сюда, я хотел бы с ним побеседовать». Катя пообещала, что поговорит с автором, и Иван Рублев исчез с горизанта года на полтора. Впоследствие мы хотели реанимировать псевдоним, чтобы подписать рецензию на сборник «Вехи вех» («Vivrism»,Париж–«Борей»,С-Пб, 1999) изданный актером Владимиром Котляровым («Толстым» ), но в какой-то момент внутренняя потребность полемизировать с Толстым отпала. Его имидж бесстыжего эксгибициониста и анархиста-бесссеребренника, призывающего к деноминации денежных знаков, уступил место образу обездвиженного «пожилого человека с больными ногами», не придуманного Катей, а реального. Котляров побывал вместе с Павле Раком на Афоне, где атмосфера благотворна и душеспасительна. И думается, что душа его потянулась к очищению, даже несмотря на отягощенность лицедейством, на то, что поначалу он представился монахам ернически, как скромный издатель газеты «Вечерний звон», забыв упомянуть, что газета сия была сплошь пронизана сквернословием, матерщиной.
Незаконченная рецензия Ивана Рублева начиналась так:
«Уже при первом, беглом знакомстве с детищем нашего парижского «нововеховца» становится ясно, что его не оставляет честолюбивое стремление прозвучать в модном контексте «конца века». При этом известная тавтологичность, «заезженность» пролематики, которая, вкупе со списком авторов (Секацкий, Скидан, Погребняк, Крусанов...) была выхвачена то ли из метропольного журнала «НЛО», то ли из окружения Т. Горичевой, не позволяет говорить о «Вехах» как о явлении самобытном. Не из первых рук принято, и не своими руками сверстано, к сожалению. Вот если бы Толстый взялся за ремикс-издание сборника «Из-под глыб», тогда, может быть, его медную апокалиптическую трубу услышали бы и заспанные пассажира поездов, проходящих по станции «Balard», рядом с которой живет наш издатель, и русские люмпен-интеллигенты четвертой волны...»

Помнится, первые чтения наши проводились на квартире Лени Бредихина, на улице Вилье де Лиль Адана. Среди участников были Генрих Сапгир и Эрик Булатов. Вероятно, Булатову – чиновному художнику, из круга ставленников Дины Верни, наш провокационный  девиз «уничтожения русской речи» не понравился, и больше он к нам не ходил. А Сапгир как-то проникся идеей и даже написал целую серию каллиграфических закорючек –  специально для «Стетоскопа».

В последующие годы мы довольно регулярно собирались на квартире Татьяны Горичевой, на улице Шапон, рядом с Центром Помпиду.

Я много писал «по случаю», то есть, непосредственно для готовящихся чтений. Вот один из таких текстов, датированный 22-ым октября 1998-­го года 

                     Легенды и мифы петербургских разночинцев

   !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!СМОТРИ В КОММЕНТАРИЯХ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Bogatyr 27-03-2006-02:42 удалить
Легенды и мифы петербургских разночинцев В начале восьмидесятых годов резервный эшелон петербургской интеллигенции покатился в неизвестном направлении – без рельсов, без шпал, без опознавательных знаков. Пожилые хиппи, утратив интерес к Ричарду Баху, Герману Гессе и Карлосу Кастанеде, разделились на кришнаитов и западников. В ностальгическом западничестве стихийных диссидентов, с молитвенным трепетом передававших из уст в уста «жития» диссидентов ангажированных, обнаружились параноидальные отголоски, описанные в одном из стихотворений Хлебникова: «Мне в каждом встречном видится Дантон, За каждым деревом – Кромвель». Эзотерики, перетрудив неокрепшие крылья, заимствованные у астральных полковников Аверьянова и Квашуры, приземлились на жерди надзорных палат и затихли до лучших времен. Вечные студенты, кочующие по общежитиям, уже успели растащить из публичных библиотек Кафку и Кобо Абэ, а странствующие мыслители (как правило, изгои из гуманитарных вузов или же студенты­-геологи), обобщая читательский опыт, спорили о том, является ли Россия перекрестьем Востока и Запада. Любознательные девушки переписывали в свои тетради Дхаммапады. Уныло пробивался сквозь толщу помех радиоголос Бориса Парамонова, чьи намеки на литературоцентричность российской души казались справедливыми именно в силу их далековатости, внеположенности происходящему. На этом фоне «независимые» литераторы и вовсе превратились в персонажей Ионеско, гуськом путешествующих по замкнутой траектории (музей Достоевского – кофейня Сайгон – котельная Адмиралтейства – редакция «Обводного канала» на улице Росси – клуб 81 на Литейном) и произносящих одни и те же слова от случая к случаю. Бахтин был в зените – по частоте коннотаций и устных ссылок, однако сущность бахтинианского релятивизма оставалась невыявленной. Возможно, здесь сказалось принципиальное неумение дистанцироваться. Обращая свой мысленный взор на запад, петербургский разночинец восьмидесятых годов оказывался в положении Данте, которого напутствует не Вергилий, а некое эвентуальное многоголосье. Культурно­историческая перспектива запада целиком замещалась на мистический смысл рас­стояния, на идеальное значение дистанции с ее способностью участвовать в мифотворчестве и преосуществлять вещи. Так, Сартр и Хайдеггер, вычитанные между строк какого­нибудь дрянного критического опуса, сейчас же, и безо всякой примерки, запускались в общение (в обращение!) – как готовое платье. Петербург с невероятной скоростью усваивал все, что касалось великих аутсайдеров и пессимистов. Как­то сентябрьским утром известный библиофил Игорь Владимирович Сагнак распространил среди друзей и знакомых двенадцать машинописных копий эссе «Несчастнейший» Иоганнеса де Силентио (в переводе Балтрушайтиса). Через две недели все копии были зачитаны до дыр. Из Германии долетали вести о необычайной популярности стиля «андеграунд», об анонимном движении «номерных» художников, которые работают в берлинском метро, испещряя поверхности короткой комбинацией знаков. Каждое послание начинается с цифры, указывающей на порядковый номер пишущего, то есть, на его псевдоним. Далее следует круг, черта, зигзаг, схематическое изображение свечи. На вопрос, что все это значит, распространители знаков рассказывают о вреде автомобильного транспорта, о жертвах автокатастроф, об экологии. Когда одного из «номерных» художников, именующего себя Артист номер шесть, в шутку спросили, а где же Артист номер пять, тот совершенно серьезно ответил: «Артист номер пять вот уже год как сидит в тюрьме. Он написал боле двух миллионов знаков, и полиция сочла, что это недопустимо много». В одной из домашних бесед у известной православной просветительницы Татьяны Горичевой, было высказано предположение о том, что обозначением антихриста и его грядущего царства является число. Не только три апокалиптические шестерки, но любой шифр, число как таковое. Вслед за Хайдеггером собеседники пытались вслушаться в «сущность техники, отличную от самой техники» и приходили к парадоксальному выводу о негуманности цифровых аналогов языка и мышления. Словесное описание замещается кодом, аутентичным набором единиц и нулей. В результате такой замены взаимоотношения между людьми неминуемо формализуются, члены общества становятся все более анонимными, а сомнительные достижения в плане логики социальных систем наводят на мысль о скорейшей реставрации имперсонализма. В конце восьмидесятых в российских философских кругах считалось модным муссировать тему конца постмодернизма. К постановке проблемы приступился журнал «Логос» (Лин Хеджинян и К°, не путать с неокантианцами начала века!). Потом дискуссия перекочевала в другие журналы, и, в частности в «Ступени», под бдительное око писателя Павла Кузнецова. Но постмодернизм оказался неподатливым материалом, прикоснувшись к которому, наша критика обнаружила себя в положении сапожника без сапог. Отечественные референты унаследовали от европейских авторитетов противоречивость оценок и запутанность терминологии. Да что там восьмидесятые годы! Отдельные умы донесли путаницу и до наших дней: «Илья был бесподобен, громообразен, лиричен, романтичен, настоящий пост­модерн.» (Александр Ильянен. Дорога в У.–"Митин журнал"N°56-1998) Как бы то ни было, словечко «постмодернизм» оказалось на слуху, его смысловые очертания менялись от разговора к разговору, вокруг него возникали прения и теснились книжные глаголы, одетые в академический глянец и позолоту. Лакан, Кристева, Делез, Гваттари, Бодрийяр, Поль Вирильо. На кухне, за бутылкой вина, собеседники сокрушались о том, что сокровищница человеческого духа исчерпана до дна. Спрашивали друг друга: признавать ли в качестве необходимого и достаточного условия существования культуры тотальный приоритет условностей? Приводили в пример специалистов­редакторов, которые утверждают, что изобилие в тексте «кавычек» (и скобок) однозначно указывает на его низкий художественный уровень. Сокрушались об «условности всякой сигнификации» (автор тавтологии – Бодрийяр). Это что – кавычки в кавычках? Утрата источника всякой цитаты? Или, выражаясь поэтически, вечный гнет отраженного света? Кома? Несколько лет спустя заговорили о скучной, выморочной эпохе постмодернизма уже в прошедшем времени. Дескать, эпоха закончилась, оставив после себя только вакуум. Рассуждая таким образом, собеседники словно бы выпадали из узких, наспех сколоченных декораций российской провинциальной жизни, и обнаруживали себя в воображаемых интерьерах Оксфорда или Сорбонны. На этом радужном имажинативном аккорде мы и попрощаемся с ними, полагая свою задачу выполненной.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ЗАМЕТКИ О ЧТЕНИЯХ (3) | Bogatyr - Дневник Bogatyr | Лента друзей Bogatyr / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»