• Авторизация


Деревенские истории (1). 01-06-2004 01:50 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Когда Малышу было 1 год и 10 месяцев мы с ним отправились в первое путешествие. Мне так хотелось его вывезти подальше от городской пыли, загазованности на свежую травку и натуральное молоко. Сугубо городские жители, мы не имели родни в деревне. Но в роддоме я познакомилась с милой женщиной из области. В один день мы с ней родили сыновей и, как это водится в больницах, обменялись адресами. Вот в гости к ней мы с Малышом и поехали.
Поездка Малыша никак не развлекла и полпути он проспал.
В новом месте Малыш с интересом поднимался по высокой лестнице в дом, но, очутившись в незнакомом замкнутом пространстве, поднял такой рев, что привел меня в полное отчаяние. Пришлось пойти осваивать незамкнутое пространство.
С большим интересом Малыш рвался поближе к коню Васе, собирал свои любимые палочки, нюхал цветы (заведя ручки за спину, потому что руками я его учила цветы не трогать, а только их нюхать носиком). Но "домой" идти наотрез отказывался. Но голод не тётка. "Баба суп варила?" – спрашивал. Хотел было зареветь снова, но запах еды сделал свое доброе дело. С аппетитом ел все, что ему положили в тарелку и с интересом поглядывал на своего ровесника Сережу, хватающего еду со стола руками...
После того, как поел, сроднился и с новым помещением. Не плакал больше. Но дневной сон его не брал (в дороге выспался). Лежал в кроватке и нес всякую околесицу – вроде и складно, но ни одного значащего слова. И вдруг слышу: "Мело, мело по всей земле
Во все пределы...
И так до конца все четверостишье прочитал. Я обомлела.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
Очень интересная история! А мой маленький братик не то, что такие стихи знает, он ещё и "нормальные" русские слова в два года не говорит! А в июле ему три года будет.
Лапундра 01-06-2004-13:43 удалить
Аня_из_Таллинна, А у вас в семье на одном языке говорят? Просто у меня племянник в Литве, так там было так, что мама на литовском, папа на русском, а он себе сам изобрел язык, где конкретные слова имели конкретные значения, но были ни на что не похожи... И на нормальном языке тоже поздно заговорил...
Лапундра, на русском, только на русском. У меня и папа, и мама на русском говорят.
* * *
Конечно не совсем хорошо, когда родители говорят на разных языках, ребёнку приходиться слушать два разных языка, ну и сами понимаете...
* * *
Ну вот и у Тимошки (так братика зовут) так же. Ну например, мы когда говорим, что это тётя, он как бы запоминает произношение и пытается так же сказть, но не получается. Поэтому у него свой язык получается... ;) У него "титёк" значит "тётя".
Вот мы все ждём, когда же скажет нормально. Пусть даже будет без остановки болтать, главное, чтобы болтал! :) Хотя он и сейчас тоже много говорит! :)
Исходное сообщение Аня_из_Таллинна
Очень интересная история! А мой маленький братик не то, что такие стихи знает, он ещё и "нормальные" русские слова в два года не говорит! А в июле ему три года будет.

Не переживай! Он просто экономный. Как накопит богатый словарный запас, так заговорит сразу целыми предложениями...
Исходное сообщение Лапундра
Аня_из_Таллинна, А у вас в семье на одном языке говорят? Просто у меня племянник в Литве, так там было так, что мама на литовском, папа на русском, а он себе сам изобрел язык, где конкретные слова имели конкретные значения, но были ни на что не похожи... И на нормальном языке тоже поздно заговорил...

Дети необыкновенно восприимчивы к языку. Моя племянница начала очень рано говорить и сразу на 2-х языках! При этом никогда не путает, с кем на каком языке говорить надо. А мой Малыш рос в одноязычной среде, но тоже изобрел себе свой собственный язык и даже пытался меня ему учить... Я об этом позже в посте буду писать. Таким образом он создавал свой собственный мир и отгораживался от окружающего. Это - характер.


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Деревенские истории (1). | Мой_Малыш - Мой_Малыш | Лента друзей Мой_Малыш / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»