Для тех, кто читает книги Татьяны Русуберг...
В пятницу, 18 февраля в 20.00 очередной радиоэфир Русское Радио Орхус 📻
В студии гостья - писательница и переводчик Татьяна Русуберг.


Татьяна Русуберг, «Путешествие с дикими гусями», издательство Фолиант
⠀"Денису скоро исполнится 12 лет, мать его бросила, заперла в квартире своего мужика по имени Игорь, прихватив с собой пачку денег. Отчим берёт Дениса в поездку в Каунас, где продаёт мутному мужику по имени Ян. С этой небольшой зарисовки из жизни брошенного на произвол судьбы мальчика начинается жуткая и полная трагических и шокирующих воображение читателя событий — совсем не сказочная, а наоборот, весьма реалистичная история, эдакая аллюзия на известную книжку Сельмы Лагерлёф про путешествия Нильса с гусями по Швеции (по этой книжке шведские детки изучали географию своей родной земли). Только здесь будут дети, маленькие и повзрослее, которые оказались в сложных жизненных обстоятельствах, чем и воспользовались плохие дяди и тёти, взявшие их в оборот, в свои тёмные делишки — секс-услуги для европейцев.
⠀
Это история не только ломки и превращения мальчика Дениса в вещь для утех взрослых извращенцев, здесь создана галерея героев: красивый и умный Кит, отчаянно мечтающий о таком клиенте, который его полюбит и выкупит у хозяев, девочка-кудряшка Ася, в которую тайно влюблён Денис, малыш Шурик, прозванный “Ссыкуном“ за недержание мочи... Здесь будет и про путешествие из Литвы — через Польшу — в Германию, жизнь практически в тюрьме в Берлине и обслуживание очень богатых изысканных клиентов (нередко имеющих семью и детей), создание борделя с детьми на ферме в Дании...
📖«Тут была одна проблема. Проблема, о которой я совсем не готов был кому-либо рассказать. Я уже давно не ребёнок. Я умею только притворяться им. За деньги»
⠀
Денис рассказывает эту жуткую историю уже будучи на свободе, в бегах от рук мафии, вспоминая особо яркие и жуткие моменты из того, что навсегда останется в его памяти.
⠀
Мы познакомимся с датскими полицейскими и узнаем, как они относятся к беглым детям-эмигрантам, побываем в детском доме, где два мальчика-сирийца станут верными друзьями Дениса, а яркая девушка Мила с розовыми волосами втянет его в рисование декораций к рождественскому спектаклю, узнаем о социальной системе Дании и парне Нике с ярким эрокезом на голове, который взял на временное попечение Дениса...
⠀
Полухудожественный-полудокументальный роман Татьяны Русуберг написан эмоциональным искренним языком, как если бы подростки между собой рассказывали истории о себе, поэтому тут есть и мат, и блатной жаргон, и молодёжный сленг. Я не могу её вам рекомендовать, потому что в каждом она отзовётся своими эмоциями, возможно, даже отторжением. Но это именно тот роман, который должен БЫТЬ.
Эта книга говорит голосами тысяч детей, которые попали в руки педофилов, в систему продажи детей, кричит к совести и чувствам взрослых, которые не замечают рядом с собой творящегося беспредела (вполне легко и с обходом законов). К слову, В России в декабре 2014 года был создан Национальный центр помощи пропавшим и пострадавшим детям. По данным центра, ежегодно в России пропадает около 120 тысяч человек, в том числе 45 тысяч — несовершеннолетних.
⠀
И ещё в России существует так называемый "закон Димы Яковлева", который запрещает иностранцам (с развратного ЛГБТ-шного во всю Запада) усыновлять/удочерять детей из России, вот только преступным путём дети и так "уходят", а законным путём дети зачастую лишаются самого шанса на будущее, надежды на счастье.
👉🏻Думайте сами, нужно ли вам читать роман.
Меня он тронул до глубины души."
Александр Соколов
***

"Неожиданный телефонный звонок возвращает Чили, студентку, подрабатывающую в издательстве корректором, на десять лет в прошлое. Бывший одноклассник, поступок которого когда-то потряс до основания маленький провинциальный городок, снова врывается в ее жизнь - бесплотным призраком. Дэвид, сделавший за это время карьеру в модельном агентстве Лондона, бесследно исчез, и его поиски втягивают Чили в водоворот событий, заставляющих ее вспоминать - вспоминать то, что она столько лет старалась забыть. Но только в прошлом можно найти ключ к загадке исчезновения Дэвида - и спасти его..."
***
***
В издательстве «Фолиант» вышел в свет роман датского писателя Мадса Питера Нордбо в переводе Татьяны Русуберг
(«Моё лицо первое») — «Девушка без кожи».
По сюжету книги Мэтью Кейв, молодой датский журналист, влачит жалкое существование после гибели беременной жены в аварии. Стремление сбежать от жестокой реальности приводит его в Нуук. Он идет по следу старой открытки, которую отправил ему из Гренландии отец-американец, прежде чем бесследно исчезнуть. Мэтью получает задание написать статью о находке единственной в своем роде мумии викинга на леднике. Небольшое арктическое сообщество, затаив дыхание, ожидает мировой научной сенсации. Но когда мумия внезапно пропадает, а охранявшего ее полицейского находят мертвым и выпотрошенным, как дичь, на острове воцаряется хаос…
"Cовременный остросюжетный роман стремится объять необъятное, включить в себя всё разом: психологическую прозу, социальный роман с бичеванием пороков, популяризацию истории, политический трактат, а также собственно детектив-триллер. Интересно, что у некоторых авторов это получается, что служит основанием для гипотезы – скоро вся длинная проза сольется воедино. Ну, может, с еще одной развилкой – ведущей к мистике и колдовству.
Рамочная форма «Девушки без кожи» датчанина Мадса Питера Нордбо – арктический нуар.
Обстановка завораживает:
«Стоило только выехать за город, начинались дикие скалы, и не оставалось ничего другого, как припарковать машину на последнем островке асфальта, гравия или льда и продолжить путь пешком или на лодке. Из Нуука не было дорог. Сюда не вела никакая трасса. Нуук и его 16 000 жителей существовали сами по себе между фьельдами, небом и морем». Белоснежные пейзажи насколько глаз хватает, замерзшая деревянная пристань с рыбачьей лодкой – чистая поэзия. Напарник, фотограф из местных настойчиво угощает героя уникальной снедью. « – Мактак? Это китовая кожа, верно? – Да, и сало. Оно тебя быстро согреет, вот увидишь... Оно очищает мысли и учит видеть природу вместо того, чтобы пройти мимо».
Познавательного в романе Нордбо – ненавязчиво данная история Гренландии.
«В Исландии и на Фарерских островах скандинавы жили беспрерывно, а в Гренландии их не было с середины пятнадцатого века до 1721 года, когда Ханс Эгеде в поисках местных европейцев нашел заброшенные древние поселения и остался на острове проповедовать среди инуитов, тем самым создав предпосылки для будущей колонизации». Здесь тоже просится сноска: инуиты – ветвь эскимосов. Автор не может остаться в стороне и от политического настоящего Гренландии и ее трений с формальной метрополией – Данией. Пытаясь отвлечься от неотвязных мыслей, герой даже смотрит теледебаты политиков.
«Девушка без кожи» – это детектив без сыщика. С жестокими убийствами приходится разбираться татуированной гренландской сепаратистке и журналисту, который еще и не местный..." (Сергей Шулаков)
***
Книга, которую ожидаем...
"Меня зовут Ноа. Месяц назад мне исполнилось восемнадцать. Неделю назад умерла моя мать. Вчера я узнал, что меня не существует". Ноа случайно выясняет, что все его представления о себе, своем прошлом и семье оказываются выстроены на лжи. Чтобы выжить и сохранить рассудок, ему придется покинуть остров, на котором он вырос, и отправиться в большой мир, чтобы заново найти себя.
Цитата
«Четверо сидят за столом в странной пародии на семейный ужин, где в меню пистолет, нож и документы тринадцатилетней давности. Когда ужин закончится, кто-то умрет».
Примечания автора:
Основано на реальных событиях.
***