За окном метет от души: снег несется практически параллельно земле. А я, вместо того, чтобы добить статью для городской газеты, размышляю на отвлечённые темы – в частности, как правильно обозначить происходящее на улице? Какое слово точнее передаст нынешнюю погоду: метель, вьюга, пурга или вообще буран?
Типичная профдеформация, свойственная всей пишущей братии (от копирайтеров и журналистов до маститых писателей): постоянно искать наиболее верные слова или фразы, даже если хочешь просто рассказать о текущих событиях.
Что ж, лезу в словари со справочниками – иначе ведь любопытство загрызет.
Итак, метелью называют «перенос ветром снега над землей». В принципе, подходит – но уж больно общее определение. Идем дальше.
Пурга – разновидность метели, бывает чаще всего в равнинных местностях. Может идти даже при ясном небе. Не то! Небо сегодня пасмурное (каким оно и должно быть в понедельник утром).
Буран – тоже вид метели, который также называют снежной бурей. Но он «встречается» только в степях (обычно российских или казахстанских). Кроме того, буран «рождается» лишь при сочетании очень низкой температуры и сильного ветра, который поднимает и гонит сухой снег, лежащий на земной поверхности. То есть, снегопада (как сегодня) не наблюдается.
Что касается вьюги, то это - сильная метель, когда снег кружится и носится в воздухе. Очень часто вьюгу с метелью в художественных произведениях и быту используют в качестве равнозначных синонимов. В ряде справочников говорится, что вьюга – это «народное название такого природного явления, как метель». Тем не менее, разница есть: о метели говорят, когда резкий, порывистый ветер перемещает над землей снежные массы в одном направлении. А когда снег носится в вихревых потоках во всех направлениях – «кружит», - то применяют слово «вьюга».
Так что, задача наконец-то решена: сейчас за окном разыгралась самая настоящая метель. А не вьюга, не пурга, и не буран.
...Теперь можно и поработать.