Книга Фрэнка Баума «Чудесный Волшебник Страны Оз» вышла в 1900 году сразу же стала одной из самых любимых детских книг в Соединенных Штатах. Библиотека Конгресса США объявила её «величайшей и самой любимой доморощенной сказкой Америки». В 1902 году эта захватывающая дух сказка была поставлена в известном бродвейском мюзикле, а экранизация 1939 года произвела неизгладимое впечатление на детей по всему миру.
В 1939 году в СССР вышел «Волшебник Изумрудного города» Александра Волкова — один из ранних бестселлеров советской подростковой литературы. Книга появилась как вольный перевод повести американского писателя Фрэнка Баума «Удивительный волшебник страны Оз»
Сказка или намек?
Но задумывал ли Баум книгу на современную ему политическую ситуацию? Или просто написал чудесную сказку, в которой через полвека раскопали тайные смыслы? Вопрос открыт до сих пор.

1. Жестяной Дровосек
Появление Жестяного Дровосека (Оловянный человек, позже в сказке Волкова – Железный Дровосек) в книге на самом деле имеет кровавое начало. Лесоруб Ник Чоппер родился и вырос в Стране Оз. И всё бы ничего, но в один прекрасный день мужчина влюбился в помощницу злой ведьмы, которая была против их отношений.

Художник Бенжамен Лакомб
Поэтому она решила разлучить их и наложила заклятие на его топор, так что он невольно начал отрубать себе конечности.
При каждом отсечении плоти, Ник заменял часть тела на оловянную копию (кроме сердца), пока он не был полностью сделан из олова.

Художник Грег Хильдебрандт
Но в фильме эту историю решили не показывать.

Постер к фильму.

Художник Джо Нил
Одно из волшебных созданий, которое появляется в седьмой книге Баума «Лоскутная девочка из Страны Оз» – это стеклянный и полностью прозрачный кот Бангл, сердце и мозги которого видны через стекло.

Художник Джо Нил
Несмотря на свой вспыльчивый нрав и бунтарский дух, он не раз становился союзником Дороти и её друзей во многих ситуациях.

Художник Джо Нил
Но однажды Волшебник, беря во внимание своенравный характер стеклянного кота, делает ему лоботомию, дабы он стал более дружелюбным и покладистым.

Принцесса Лэнгвайдер. Художник Мария Сурдукан, Румыния.. Рисунки были задуманы как иллюстрации к детским книгам, выполненные в стиле, напоминающем иллюстрации викторианской эпохи.
Как и у любой другой избалованной девицы, у принцессы Лангвидер есть роскошные драгоценности и платья, но они её совсем не интересуют. Ведь у неё есть куда более интересные «аксессуары» – отрубленные головы, спрятанные в шкафу.

Когда ей надоедает одна голова, она снимает её со своего тела и заменяет на другую, считая это лучшим решением для борьбы с наскучившим внешним видом. Все головы были отрублены у девушек поблизости королевства. И совсем неудивительно, что при встрече с Дороти, Лангвидер очень хотела заполучить её голову в свою коллекцию.
Настоящий заклятый враг Дороти и её друзей – Король Гномов. Это жадное до власти бессмертное существо, единственная слабость которого – куриное яйцо. Любимое развлечение Короля гномов заключалось в том, чтобы превратить своих врагов в неодушевлённые предметы, медленно и мучительно лишая их сознания, отбирая жизнь.

Художник Грег Хильдебрандт
Злая Ведьма посылает сорок волков в погоню за Дороти, Львом, Страшилой и Жестянщиком. И пока друзья в страхе убегают от них, бесстрашный Дровосек вступает с хищниками в перепалку, благополучно обезглавливая их всех. Так что маковое поле с ядовитым ароматом по сравнению с кровавым месивом – цветочки.
Со временем Баум вводит нового персонажа по имени Джек Тыквоголовый, который очень похож на Джека тыквенного короля в «Кошмаре перед Рождеством». Он настоящий любитель Хэллоуина, весь в паучьих лапах с большой тыквой вместо головы, и эта голова гниёт точно так же, как настоящая тыква.
Художник Джо Нил
Когда он путешествует по стране Оз, его голова начинает проваливаться и разваливаться на части, что делает его ещё более ужасным. Поэтому он постоянно ищет ей замену.

Художник Джо Нил
7. Колесуны
В своей третьей книге «Озма из Страны Оз» Баум описывает колесунов так, что волосы дыбом. Люди – не люди, руки и ноги которых одинаковой длины, из-за чего им приходится постоянно кататься на четвереньках, ведь у них вместо ступней и кистей колёса, которые помогают им молниеносно перемещаться в пространстве.
Одна из самых страшных иллюстраций появляется в виде девочки-Лоскутушки размером с человека.

Лоскутная девочка – это тряпичная кукла, сделанная из лоскутков одеяла с жемчужными зубами и войлочным языком. Когда Лоскутушка впервые оживает, она проливает волшебную жидкость, которая превращает её создателей в камень.

Некоторые считают, что Лоскутушка оказала влияние на создание Тряпичной Энни, которая, к счастью, совсем не похожа на иллюстрации Джона Р. Нила.

Художник Нейл Д.
Одна из многих сцен, пропущенных в экранизации первой книги серии «Чудесный Волшебник из Страны Оз» – это небольшая китайская страна. В Южном квадранте страны Оз, глубоко в заколдованном лесу, притаилось жуткое маленькое место, полное разумных фарфоровых кукол.
В то время как некоторые куклы находятся в первозданном состоянии, другие треснули и деформировались. Как только фарфоровый человек трескается, его очень трудно починить. В книге описано большое количество треснувших кукол с изувеченными телами, их лица уродливы, а шеи согнуты.
В фильме, когда Дороти впервые встречает Страшилу, они танцуют вместе по дороге из жёлтого кирпича. В книге Страшила, радуясь своей свободе, решает отомстить воронам, которые мучили его, когда он был пугалом.

Чарльз Санторе
На глазах у Дороти он начинает ломать шеи сотням ворон, и его описывают как стоящего в куче чёрных перьев и крови. Дороти, поражённая увиденным, недолго думая, предлагает Страшиле разделить с ней предстоящий путь, и они вместе отправляются в путешествие.

Художник Грег Хильдебрандт
11. Калидасы

Художник Уильям Денслоу
Калидасы – это существа, у которых тела, как у медведей, головы, как у тигров, и когти, достаточно длинные и острые, чтобы разорвать Льва надвое. Трусливый Лев, как и большинство обитателей страны Оз, боится калидасов.

Художник Уильям Денслоу
Однако оригинальные иллюстрации У. У. Денслоу делают их более похожими на настоящих тигров.
Калидасы не единожды нападали на Дороти и её друзей, и каждый раз это была холодящая душу история, на удивление заканчивающаяся счастливым концом.
В семнадцатой главе «Изумрудного города» Дороти с друзьями встречают Банбери – восхитительно пахнущую деревню, где Земля состоит из муки, а дома сделаны из крекеров и хлебных палочек. Люди из Банбери съедобны, и они пытаются спрятаться, чтобы их не съели. Тем не менее, Тото удаётся съесть немного, что и неудивительно, если так подумать.
Позже жители деревни пытаются отомстить обидчикам, и Мистер Банн угрожает испечь Дороти и её друзей в больших печах.

Трусливый Лев. Иллюстратор Анна Гантимурова.



Уильям Уоллес Денслоу (William Wallace "W. W." Denslow, 1856—1915) — американский художник-иллюстратор и карикатурист. Известен главным образом иллюстрациями к циклу сказок Л. Баума о стране Оз, а также злободневными политическими карикатурами.
Доходы от переизданий книг и постановок «Волшебника страны Оз» были таковы, что Денслоу приобрёл на них остров в составе Бермудских островов, в 900 км. от побережья Северной Америки, где провозгласил себя «королём Денслоу I»
Сотрудничество с Баумом осталось вершиной творческой карьеры Денслоу. Проблемы в семье и бизнесе привели к тому, что в конце жизни Денслоу опустился и страдал алкоголизмом. И быстро умер.











Художник Марина Маринелли
Современная итальянская художница. С детства увлекалась мультипликацией, рисовала собственных персонажей к известным сказкам. Окончив факультет графического дизайна Университета Перуджи, Маринелли стала известным иллюстратором детских книг. За свои работы она получила специальный приз «Золотая туфелька». Художница говорит, что рисование — это самое большое увлечение в ее жизни. Для сказки «Удивительный волшебник из страны Оз» Марина Маринелли создала собственный, современный сказочный мир, который одинаково понравится и детям, и взрослым.источник

Уильям Уоллес Денслоу (William Wallace "W. W." Denslow, 1856—1915) — американский художник-иллюстратор и карикатурист.


Художник Юлия Гукова
Юлия родилась в1961г. Будущая художница росла в очень творческой обстановке. Юлия Гукова начала рисовать, вдохновившись иллюстрациями Геннадия Калиновского.
В 1984 году Юлия Гукова окончила Московский Полиграфический институт (кафедра художественного оформления). Работала в издательствах «Детская литература», «Книга», «Радуга», «Русский язык», в журналах «Коммерсант», «Химия и жизнь» и многих других.
С 1986 года художница посещала мастер-классы Михаила Аникста в издательстве «Книга». В 1990 году Ю. В. Гукова стала членом Международной организации художников ЮНЕСКО.




Выдающийся французский писатель и художник Бенжамен Лакомб — один из главных представителей новой французской школы иллюстрации.
Первую книгу Лакомб написал и проиллюстрировал в 19 лет, и сразу обратил на себя внимание,а последовавшие за ней истории были изданы по всему миру и принесли автору популярность. Сейчас работы Лакомба регулярно представлены в ведущих галереях мира: Ad Hoc Art (Нью-Йорк), Dorothy Circus (Рим), Maruzen (Токио), Nucleus (Лос-Анджелес) и Daniel Maghen Gallery (Париж), а книги с его иллюстрациями с нетерпением ждет целая армия поклонников.

«Озбук» - это интерактивная книга как для детей, так и для всей семьи, основанная на оригинальном романе Л. Фрэнка Баума «Удивительный волшебник страны Оз».
Шестьдесят интерактивных иллюстраций с красивыми сценами, веселой музыкой и специальными звуковыми эффектами позволят детям ощутить дух увлекательного путешествия в Изумрудный город вместе со всеми интересными персонажами.

Аудиокнига
ЗДЕСЬ интересная подробная статья о писателе "Создатель волшебника из страны Оз" автор Даниэл П. Манникс
В следующем посту я опубликую ещё более интересные рассуждения о тайных смыслах сказки.
И, конечно, добавлю ещё много новых иллюстраций из своих загрузок...
Если же кому интересно и без иллюстраций почитать, то вот сразу ссылка на то пост, что я буду использовать в следующем своём в Дневнике.
здесь https://habr.com/ru/companies/finam_broker/articles/821119/ "По дороге из желтого кирпича — что скрывается за сказкой о волшебной стране Оз?"

Баум Фрэнк.
"Герои проходят вместе долгий путь - чтобы вернуть веру в себя...Этим и ценна эта книга для детей - заложенной в приключенческий рассказ глубокой философией. Именно потому книга и стала великой , и заняла место в ряду подобных великих ( Как Винни Пух, Буратино и т.д.) В отличие от многих современных пустых подражаний, которые кроме приключений не содержат никакой идеи." Сергей Манит - Искусствовед и знаток детской литературы
Источник сегодняшней публикации: kulturologia.ru