• Авторизация


Ктубот. 23-11-2015 23:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[700x469]


И опять - новое слово, прочитанное мной на рекламном щите дождливого ноябрьского Львова .
"КТУБОТ".
Правда, тут же была расшифровка - "Еврейские брачные контракты из Италии". Сперва подумалось: что может быть интересного в какой-то документации, пусть даже и брачной. Но всё-таки заинтриговалась и отправилась в Галерею.
И - не пожалела...



Мы с вами уже побывали в Национальной галерее искусств на выставке скульптур Георга Пинзеля. Этот Музей, - детище легендарного, светлой памяти, Бориса Возницкого. Музей - замечательный. И не только из-за того, что там разрешают фотографировать. Правда, на Пинзеля уже наложен запрет. Но всё-таки я успела вам его показать.
На выставку ктубот запрет пока не распространяется, хотя мне кажется, что там представлены такие уникальные экспонаты, что их фотографирование вскоре также будет запрещено. Так что - пользуйтесь возможностью и смотрите.

[505x650]

Что же такое "ктубот", и почему в честь него устроена выставка в Национальной галерее?
Читаем мой сокращенный и несколько облегченный перевод с украинского языка: "Ктубот (ketubbot), или ктуба (ketubbah) - еврейский брачный договор, в котором кроме даты, места и имён "героев" указывается их финансовое положение и самое главное - приданое! Казалось бы, что в этом особенного? Во многих странах по сей день практикуется подобный документ. Но еврейская ктуба зачитывалась перед всеми гостями. Особенно всех интересовало, конечно же, приданое невесты. А так как ктуба была публичным достоянием, то её и начали украшать всевозможными узорами. Кроме того, такую разрисованную ктубу сложно было подделать.
Особенно популярна была украшенная ктуба среди евреев средневековой Испании. После изгнания в 1492 году евреи распространили иллюстрированную ктубу среди "сефардской диаспоры". Среди ашкеназов эта традиция не была распространена. Исключение составили только ашкеназы Италии.
В конце 60-х годов в США и в некоторых странах Западной Европы началось возрождение иллюстрированной ктубы"
Шалом Цабар.
Маленькая справка: Сефарды "испанские евреи", которые были изгнаны из Пиренейского полуострова. Ашкеназы - потомки еврейского населения, которые проживали на немецких землях.
Итак: еврейская свадьба!
Рассмотрев эту замечательную и весёлую картину, мы живо сможем себе представить, как раввин или другое доверенное лицо, неспешно достаёт пергаментный свиток, разворачивает его и торжественно и громогласно начинает его читать.

[700x513]

Перед вами древнейшая из представленных ктубот , датируемая 1694 (!) годом.
C 17 до начала 19 века Италия была самым главным центром декоративных ктубот в мире. Итальянские еврейские семьи соревновались между собой за то, чья ктуба будет самой лучшей и привлечет к себе больше внимания в момент торжественной демонстрации брачного контракта на свадьбе. Раввины даже вынуждены были установить ограничения на суммы , которые можно было потратить на создание брачного договора. Т.е. подобная ктуба - это было очень дорогое удовольствие.
Итальянский ктубот преимущественно исполнялся на листах пергамента, изготовленного из большей части шкуры животных. Место шеи (верхняя суженная часть) декоративно украшалась и использовалась для свивания пергамента. После торжественного прочтения ктубы её сворачивали и связывали лентой.

[421x650]

Текст писал опытный софер (писчий) элегантными "квадратными" гебрейскими буквами.
Как правило, ктубы украшали архитектурными элементами (порталы, арки, колонны) и цветами.
Цветы отображали радостный дух свадьбы. И эти цветы - прекрасны!

[700x469]

Но, конечно, самое интересное - это содержание контракта.
Давным-давно нет на белом свете ни Авраама Теллеса, ни Ревекки Франко. И ничего мы не знаем об их жизни - как жили, сколько было у них детей, кто умер первым, грустила ли об этом вдова или вдовец... Но зато знаем, когда совершился этот брак. И знаем, что за дочку Исаака Нунеса Франко дали 2100 испанских песо, из которых 1600 песо наличкой, 150 серебряной посудой и 350 движимого имущества и постельного белья. А еще жених добровольно (!) добавил 1050 песо! Это составило в общем - 3 150 песо. Что и удостоверил собственноручной подписью жених - Авраам Теллес!

[700x413]

Как же теперь, после всего зачитанного, было не веселиться и не пуститься в пляс?
Эти замечательные картины также демонстрировались на этой не менее замечательной выставке.
Художники: Маурици Готлиб и Юзеф Крушевский.

[700x493]

Передохнём немного от танцев и будем рассматривать ктубы дальше.
Эта ктуба уже немного попроще, но цветы её также прeкрасны. Гвоздики, лилии, розы...И как хотелось бы знать, был ли усыпан путь этих новобрачных цветами...

[456x650]

Думаю, что вам уже и без моего перевода понятны и имена, и даты и то, что общая сумма приданого была 2 040 песо. Но зато здесь за невесту дали 150 золотом, драгоценностями и жемчугами!.

[700x413]

Обрамление следующего контракта еще чудеснее. Его мы с вами уже видели на рекламе выставки.

[453x650]

Здесь уже появились птички, которые, наверное, должны символизировать своим пением счастливую и беззаботную жизнь. Как у птиц небесных . Кстати, здесь есть и лилии.
Сразу же вспомнилось: “Взгляните на птиц небесных: они ни сеют, ни жнут, ни собирают в житницы; и Отец ваш Небесный питает их. Вы не гораздо ли лучше их?” (Матф.6:26).
И хотя это из Нового Завета, но думаю, что и в Ветхом Завете есть что-то подобное.
Предполагаю, что мои друзья меня поправят.

[700x502]

[700x406]

Следующий ктубот выполнен в несколько иной манере. Здесь мы видим изображение портала, что встречается практически во всех контрактах. Портал с арками - это "ворота праведных", символический переход в "святую" жизнь. А еще здесь - изображение сюжетов из Ветхого Завета.

[458x650]

Что изображено в верхнем медальоне и кто справа - не знаю. Но вот слева - хорошо узнаваемый сон Иакова про Небесную лестницу, с которой к нему спустились Ангелы. И еще очень красивая надпись на арке портала в виде узора.
Замечательный ктубот!

[700x540]

Как же, откуда, появились во Львове эти интереснейшие документы ?
В 2010 году, совершенно случайно, их обнаружила Наталия Филевич, заведующая архивом ЛНГМ, среди выставочных афиш советского времени. Как они туда попали - до сих пор осталось загадкой. Сразу же был приглашен львовский раввин, который подтвердил ценность этой находки.
Благодаря ученым из Иерусалимского университета, профессора Шалома Цабара (его пояснительными текстами я руководствуюсь и вам перевожу) - специалиста по ктуботам мирового уровня и доктора Сергея Кравцова, бывшего львовянина, удалось установить и аргументировать происхождения этих документов.
Часть из них принадлежали коллекции, которую собирал львовский врач-гематолог, доктор медицины, Марек Райхенштайн (1876-1932). Во времена Первой Мировой войны он служил военным врачом в австро-венгерской армии, работал в тифозном госпителе в Золочеве. После войны вернулся во Львов, занимался частной медицинской практикой и увлекся коллекционированием и исследованием произведений искусства. Когда во Львове в 1934 открылся Еврейский музей, его вдова передала большую часть коллекции иудаики в постоянную экспозицию музея. В 1939 году советская власть закрыла музей, а его экспонаты передала во львовские музеи, которые идеологически устраивали новую власть . Где оставшаяся часть коллекции Марека Райхенштайна - неизвестно, а в ней были кроме иудаики и другие произведения искусcтва: уникальное собрание графики, куда входили работы европейских мастеров 16-19 в.в., а также произведения еврейских художников: Марка Шагала, Якоба Штайнгардта, Ежи Меркеля и других.Но вот - всплыло несколько доселе неизвестных экспонатов из его бесценной коллекции,
Очевидно, это фотография семейства Райхенштайнов. Марек Райхенштайн, его жена и дочка обведены красной линией.

[700x472]

На выставке, кроме ктубот есть еще один очень интересный экспонат, который также принадлежал коллекции Райхенштайна.
Это амулет при родах .

[700x485]

Мне кажется, что здесь мой перевод не нужен. "Пологи" - роды.
Если будет необходимо, спрашивайте - переведу.

[700x483]

На выставке есть вот такая комната, которая привела меня в еще больший восторг.

[700x469]

Это комната для детей, где они могут, пока их родители наслаждаются рассматриванием брачных контрактов, заняться раскрашиванием копий экспонатов выставки.
Ниже демонстрирую попытку это сделать. Узнаёте ? Этот экспонат, который справа, я уже вам показывала раньше, когда рассказывала про украинскую вытынанку.
Доказательство того, насколько переплетаются культуры разных народов.
Но теперь придётся, наверное, рассказать, что же такое мизрах. Еще один термин, который я также не знала до посещения этой выставки.
Мизрах - специальная табличка, которая вешалась на восточной стороне жилища у ашкеназов и указывала направление ежeдневных молитв - к Иерусалиму. В восточной Европе мизрах часто выполняли в виде цветных вытынанок, вернее - способом рэйзеле.
На этом мизрахе вдоль правого края листа написана цитата:
"Будь сильным, как леопард, быстрым, как орёл, стремительным как олень и храбрым как лев, когда служишь воле твоего Отца небесного".
В самом конце слева - дата, что в переводе означает: пятница, 20 апреля 1920 года.
Не могу утверждать, но вроде бы это тоже экспонат из коллекции Райхенштайна.

[700x454]

И опять возвращаемся в солнечную Италию 18 века и рассматриваем репродукцию замечательной картины Пьетро Лонги "Еврейская свадьба", написанную в 1750 году. Видим, что это очень богатая еврейская свадьба. Интересно, чья мать - жениха или невесты, благословляет брачующихся?
А в руках у Раввина, конечно же, ктубот.

[700x498]

Возможно, даже этот ктубот из Модены - очень уж он красив и богат.

[473x650]

Здесь есть всё, что только может быть изображено и что возможно. И филигранное выполнение рэйзеле, и верх с гербами семейств жениха и невесты, и красивые цветы, обещающие радостную, цветущую семейную жизнь...

[700x505]

И сцены из Ветхого завета - чаще всего подбирались библейные сюжеты с действующими лицами, которые имели одинаковые имена с молодой парой. И знаки зодиака - определенное положение созвездий гарантирует молодой паре счастливую жизнь. И фантастические птицы.

[397x650]

И всё это в обрамлении стихов из Библии, обещающих счастье в браке и благословение на долгую жизнь.

[700x461]

Перевела для вас с украинского языка часть текста брачного контракта из Модены. Восхитилась слогом, образностью фраз, уважительным текстом и, конечно же, содержанием.
Ктуба,Модена,1771
(Перевод текста с арамейского и иврита Шалома Цабара)
Радостный и весёлый гомон,
Песни молодого и молодой
(Еремии 33:!!)
"Четвертого дня недели, восьмого дня месяца гешвана года 5532 от Сотворения Мира (= 16 октября 1771 г.), как мы исчисляем здесь в Модене, которая лежит на реках Секкия и Панаро и водах источников, любимый и милый молодой человек (жених) Мойсей Хаим, пусть он увидит своих потомков и живет долго, сын прекрасного, уважаемого и важного почётного Раввина Ашера Фано, пусть бережет его Господь, сказал честной и скромной молодой женщине (невесте) Перни, дочке многоуважаемого и почетного Раввина Йосифа Хай Нахмана, пусть бережет его Господь:"Будь моей женой по Законам Моисеевым и Израиля. А я с помощью небес буду работать, уважать, кормить, поддерживать и одевать тебя по обычаям еврейских мужчин...И я дам тебе 200 зузим (талмудическая чеканка) как приданое за твою целомудренность, которые принадлежат тебе по законам Торы; а также еду, одежду, всё необходимое и совместную жизнь, как положено в свете". И эта молодая целомудренная невеста Перна согласилась стать женой достойного Моисея Хаима, пусть бережет его Господь. И вот приданое, которое она принесла из родительского дома: 20 литрин чистого серебра. Мойсей Хаим...согласился на эту сумму и добавил к ней из собственного имущества сумму 20 литрин чистого серебра... ."


[700x476]

Я долго рассматривала эти необычные для меня артефакты из прошлого и думала о том, что, действительно, "рукописи не горят".
Кто вспоминает сейчас о всех этих лицах, которые когда-то держали в руках красочные свитки, с радостью представляли свою будущую счастливую супружескую жизнь и верили в незыблeмость того, что им обещано. Где те Мастера, которые с филигранной точностью вырезали пергамент, наносили на него бесценные, витиеватые узоры и выводили каллиграфическим почерком имена молодых, их родителей, их свидетелей и такие значимые в то время цитаты. Никого уже нет давным-давно.

[700x354]

Но остались безмолвные, но такие драгоценные свидетели той далёкой и ушедшей жизни, которые каким-то чудом выжили и сохранились в круговерти веков.
А еще я с благодарностью думала о коллекционерах, об учёных, о реставраторах, о работниках музея, которые дают нам такую замечательную возможность - увидеть, прочувствовать и немного понять великий дух ушедшего времени.


zalgalina

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
Очень интересно. Раньше не слышала о ктубот.
Ответ на комментарий Татьяна_Чувьюрова # Я тоже ничего не знала об этом. Как много в мире интересного, о чём мы даже понятия не имеем!
Ох уж эти евреи! Всё считают, считают, жить не могли никогда без брачного контракта. Интересно, и сейчас у них есть такие вот ктуботы?
ELENA_STOPKO 24-11-2015-00:25 удалить
Ответ на комментарий У_КОЛОДЦА # Видимо, евреи во все времена были и будут прагматичными. Наверное, и сейчас у них есть что-то подобное. Но какая красота эти ктуботы! Просто произведения искусства!
Ответ на комментарий ELENA_STOPKO # Да, мастера делали!
ELENA_STOPKO 24-11-2015-01:26 удалить
Ответ на комментарий У_КОЛОДЦА # Однозначно!


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Ктубот. | Лена_Иванова-Стопко - Дневник Для души | Лента друзей Лена_Иванова-Стопко / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»