• Авторизация


С мечтой о Международном дне русского романса 30-01-2016 19:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения liudmila_leto Оригинальное сообщение

С мечтой о Международном дне русского романса


[показать]

Время – самый строгий, но и самый объективный из судей. Из всего созданного человечеством оно сохраняет лишь то, что ему, человечеству, совершенно необходимо, и ровно до тех пор, пока сохраняется сама эта необходимость. Русский романс, конечно, моложе «Повести временных лет», но и он за свою более чем двухвековую историю стал для нашего народа летописью – летописью взлётов и страданий той самой «загадочной русской души», которую, как и землю, эту душу взрастившую, «аршином точным не измерить», сколько ни пытайся. Потому и в начале XXI века русский романс поют с той же страстью и с тем же азартом, что и в конце века XVIII. В парке под гитару – для любимой. В караоке под минусовку – для друзей. В престижном концертном зале под оркестр – для всех, чьё сердце не утратило способности любить, болеть и трепетать.

Русский романс, способный и звенеть высоким слогом, и пылать неукротимой страстью, – удивительное явление, не исчезающее из нашей культуры.

*****

Из интервью
Галины ПРЕОБРАЖЕНСКОЙ,заслуженного деятеля искусств России,
художественного руководителя Международного конкурса «Романсиада», директора Московского дома романса.

-Мы иной раз, употребляя известную фразу «высоким слогом русского романса», грешим против истины: порой не так уж и высок этот слог. В основном высоким слогом говорит классический русский романс. В других стилях царили по большей части авторы-эстрадники, порой отличные музыканты и неплохие поэты, а порой и дилетанты. Династия цыган Шишкиных, графиня Толстая, Яков Пригожий, Николай Зубов и многие другие оставили нам изумительные романсовые шедевры. Они бессмертны, их будут петь, будут плакать под них всегда. Отличный термин для русского городского и жестокого романса придумал академик Асафьев «прекрасная банальность».

-На моих глазах уже родилось несколько современных произведений, прочно занявших место среди признанных романсов-шедевров. Могу назвать хотя бы «Любовь – оружию под стать» Т. Камышевой и Е. Аграновича или «Семь летящих коней» В. Сапрыкина и Г. Поженяна. История, в общем, повторяется: пишут романсы и профессионалы, и любители, а время отбирает самое ценное. Своё влияние на современный романс, безусловно, оказывает и бардовская песня, и эстрадная лирическая, да и без смелых джазовых гармоний порой уже не обойтись.
Источник текста: "Литературная газета"

*****

«И нисколько мы с тобой не постарели»
И. Иошка, Т. Ветрова.




«Семь летящих коней»
В. Сапрыкин и Г. Поженян .




«Любовь – оружию под стать»
Т. Камышева, Е. Агранович





РОМАНСИАДА 2015 - ГАЛА-КОНЦЕРТ





Если бы День романса получил официальное признание, то в последнюю субботу января по всей стране зазвучал бы русский романс — чем не праздник, радостный и красивый?


[показать]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник С мечтой о Международном дне русского романса | Татьяна_Гусакова - Дневник Татьяна_Гусакова | Лента друзей Татьяна_Гусакова / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»