Песенка грустная - про несчастную любовь и черную рубашку как символ траура по оной.
Но клип весьма жизнерадостный, и это несоответствие...м-м-м... забавное? занятное? готичное даже местами... особенно в припеве...
в общем, смотрим и подпеваем при желании
La camisa negra
Tengo la camisa negra
Hoy mi amor está de luto
Hoy tengo en el alma una pena
Y es por culpa de tu embrujo
Hoy sé que tú ya no me quieres
Y eso es lo que más me hiere
Que tengo la camisa negra
Y una pena que me duele
Mal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré
Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste solo tengo...
Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama
Cama cama come on, baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto
Tengo la camisa negra
Ya tu amor no me interesa
Lo que ayer me supo a gloria
Hoy me sabe a pura...
Miércoles por la tarde
Y tú que no llegas
Ni siquiera muestras señas
Y yo con la camisa negra
Y tus maletas en la puerta
Mal parece que solo me quede
Y fue pura todita tu mentira
que maldita mala suerte la mía
que aquel día te encontré
Por beber del veneno malevo de tu amor
Yo quede moribundo y lleno de dolor
Respiré de ese humo amargo de tu adiós
Y desde que tú te fuiste yo solo tengo...
Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama
Cama cama come on, baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto
Tengo la camisa negra
Porque negra tengo el alma
Yo por ti perdí la calma
Y casi pierdo hasta mi cama
Cama cama come on, baby
Te digo con disimulo
Que tengo la camisa negra
Y debajo tengo el difunto
послушала, и узнала эту песню! здесь, в Испании, она очень часто звучит по телевизору, радио....к словам никогда не прислушивалась, но музыка на слуху))
Ответ на комментарий La_Dama_del_Lago #
Я этот клип давно уже в закладки закинула и забыла, а сейчас вот снова наткнулась. Мульт забавный, а еще почитала переводы песен Juanes - поражаюсь способности испанцев о драматических, даже трагических вещах петь эдак расслабленно, как бы нарочито не обращая внимания на боль. Если бы не перевод, по музыке не догадалась бы о смысле слов песни.