Эту картину я увидела у
Matrioshka и так она мне понравилась, что захотелось о ней узнать поподробнее...
[699x515]
Английский я, к сожалению, не знаю, поэтому пришлось воспользоваться онлайн-переводчиком. И вот что он мне выдал:
"Alfred Morgan.An Omnibus ride to Piccadilly Circus Mr Gladstone travelling with ordinary passengers"
"Альфред Морган. Всеобъемлющая поездка к площади Пиккадилли г-н Гладстоун, путешествующий с обычными пассажирами".
"Oil on canvas
Signed and dated 1885"
"Картина маслом
Подписанный и датированный 1885"
omnibus в переводе с английского имеет два значения: 1) Сущ.-автобус 2) прилаг.-всеобъемлющий
“омнибус” в словаре Даля: Карета, линейка или иного рода большая повозка, для общей, попутной езды в городе;
“омнибус” в словаре Ожегова: Многоместный конный экипаж для перевозки пассажиров;
“омнибус” в словаре Ефремовой: Конная общественная карета с платными местами для перевозки пассажиров по регулярным маршрутам.
Вот и получается, что мистер Гладстоун едет (или путешествует) в карете к площади Пиккадилли с обычными пассажирами)))
«И омнибусом грустный стук, и длинных улиц пыльный шум.» Полонский.
Может быть у кого то есть другие варианты перевода, интересно было бы узнать!
И кто этот мистер Гладстоун? Наверное потомственный аристократ...в Англии... И куда он едет?
Сначала я думала, что путешествует семья, а оказалось, что главный герой один мистер и его попутчики Художник Альфред Морган (1835 - 1924 ) и не подозревал в то время, что по прошествии многих лет на ЛиРу будут обсуждать его творение
А я пойду - ка поищу еще его картины, До новых встреч! И еще раз спасибо Matrioshka, вот так зацепило меня!
Серия сообщений "ИСТОРИЯ ОДНОЙ КАРТИНЫ":
Часть 1 - Подлинная история Красной шапочки
Часть 2 - Юрий Пименов «Одинокая продавщица цветов»
...
Часть 4 - «Приезд гувернантки в купеческий дом» 1867
Часть 5 - Жан - Этьен Лиотар "Шоколадница"
Часть 6 - Расследование одной картины))) Alfred Morgan.An Omnibus ride to Piccadilly Circus Mr Gladstone travelling with ordinary passengers
Часть 7 - Ледяной Дворец Анны Иоанновны
Часть 8 - Потонувший город
...
Часть 12 - Нравится!!!!!
Часть 13 - Влюбленные киски)))
Часть 14 - История двух картин