• Авторизация


Домашняя библиотенка 20-10-2012 14:44 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 

     Книги дома, в шкафах, - верные солдаты, защитники домашнего очага. Да-да, их стройные ряды ежедневно охраняли и сохраняли атмосферу в доме. Они были нашими ларами и пенатами…

     Альбомы по искусству… Открываешь жёлтую книгу «Ван-Гог» - пронзительно-жёлтую, цвета взорвавшегося в мозгу солнца – и водопадом хлынет на тебя обилие мерцающих мазков… Скорченная на стуле фигура человека, вжавшегося лицом в кулаки… Особость полотна в том, что рыдающий в кулаки человек и комната, где он сидит, написаны яркими и жизнерадостными цветами… Жизнь прекрасна и светла. Отчего же ему так больно?!..

     Детская энциклопедия и энциклопедия «Жизнь животных». Детскую энциклопедию я презирал, хоть и часто в неё заглядывал… Так заглядывают в одну и ту же безрадостную закусочную. Просто потому, что лень тащиться в более приличное заведение.

     «Жизнью животных» больше увлекался брат. Я же в детстве лишь изредка заглядывал в чёрно-зелёные тома, смотрел картинки. Чёрно-белые, выполненные пером и тушью, казались скучными. Цветные, где фигуры зверей как бы светились на чёрном фоне, привлекали больше. Особенно бабочки и жуки. Из черноты они выступали, как волшебные ночные видения. Красные или синие вкрапления в крыльях мотыльков вызывали сладостные спазмы в груди…

     Отдельная категория – любимые книги брата. Помню, на его кровати часто лежали романы Конан-Дойла в одном томе и дилогия Ильфа и Петрова. Конан Дойл – типичное издание 60-х: превосходные, хоть и несколько «кинематографичные» иллюстрации; суровая, хорошо продуманная обложка. Говоря «кинематографичные», я имею в виду некоторую искусственность, излишнюю выразительность поз и внешности героев. Они, все эти рафлзы хоу, челленджеры, лорды джоны и маракоты, были запоминающимися, яркими но… словно бы ряженными. Бакены казались приклеенными, лица загримированными. Движения их вызывали лёгкое сомнение, хотя были понятны и выразительны… слишком понятны и выразительны…

     А на чёрной обложке ледяной горой возвышалась колоссальная статуя Афины, у подножия которой стояли две миниатюрные фигурки – седобородый старец в алом балахоне и узенький зеленоватый профессор. Вверху, справа, золотистыми буквами – «Артур Конан Дойл. Затерянный мир». Буквы закручивались, как усики винограда. Это было замечательно, шрифт точно манил тебя, сгибая завитки, как пальцы…

     А «12 стульев» и «Золотой телёнок» были изданы хуже, хоть и вполне добротно. Грязно-жёлтая твёрдая обложка, порядком уже замусленная. Названия романов разбросаны по диагонали. Какой рисунок был возле «12 стульев» - не помню. А рядом с «Золотым телёнком» горбился, всползающий на пригорок автомобиль – «Антилопа». Рисунки же с детства раздражали меня неубедительной условностью. То был не лаконизм, то была просто халтура. Хоть и сделанная вполне профессиональной рукой. Особенно противен был Остап – упитанный, с небрежно намеченным бабьим лицом. На одной иллюстрации его рот улыбался мелкой старушечьей улыбкой. КАКОЕ КОЩУНСТВО!!! Дураку же ясно, что у Остапа рот огромный! А улыбка должна пересекать всё лицо стремительной лодкой! Ну как же, блин, такого не понять???????

     Занимательная филология. Два тёмно-серых тома Шекспира, вечно ассоциировавшихся с добросовестно сооружённым на сцене бутафорским замком. Многоцветие сказок народов мира. Полуистлевшие рассказы о животных 50-х годов. Собрания сочинений – от восьмитомника Блока астральной синевы до тридцати томов Диккенса цвета зелёных и замшелых каменных быков Лондонского моста. Поэзия… Там переплёты были преимущественно глухих, обморочно-зелёных и синих оттенков.

     Боже, Боже, сколько книг!.. Рыжие томики Чапека… «Моби Дик» с иллюстрациями Кента… Помню, в детстве болеешь, лежишь с температурой и косишься на книжный шкаф, там явственно выделяется чёрный толстый корешок, где красные «М» и «Д» съедаются тёмным фоном, и сталью блестят буквы «…ОБИ …ИК». И я в ознобе и в давящей вялости думаю: «Название поменялось… Не «Моби Дик» теперь, а «Оби Ик»… То есть «обе – ик!»… То есть теперь это не роман о страшном ките, опрокидывающем лодки и тянущем на дно безрассудных гарпунёров, а о двух девушках… и теперь они обе дружно икнули… «Моби Дик» - «Оби Ик» - «Обе – ик!»…» Вот так я с детства буквально бредил литературой…

     Дореволюционных изданий практически не было. Только разве что «Приключения Рольфа» Сетона-Томпсона. Впрочем, раритетность книги – вещь более, чем условная. Это категория, придуманная психованными коллекционерами, для которых содержание книги менее важно, нежели, скажем, год издания. Книга имеет истинную ценность, только если одухотворяется конкретным читателем. У Олеши герой говорит: «Никто не знает, красивый ли он… Пока не появится тот, кто скажет: я люблю тебя.» Книга, которую полюбил, становится прекрасной. Происходит чудо преображения. Ну, действительно, тут всё, как в общении с людьми.

     Не поленюсь, возьму одну из знакомых с детства книг…

 

     Шарль де Костер «Легенда об Уленшпигеле и Ламе Гудзаке», издательство ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия», 1972. Бежево-серый переплёт с чёрными силуэтами алебард поперёк обложки. Зловеще и неприятно действует эта обложка… Книгу эту до конца я не осилил (как и многие другие): чем-то чуждым и невыносимо мрачным веяло от неё всегда. Сравнимо моё ощущение с тем, как если бы я приблизился к тёмному, полураздетому осенью лесу. С опаской вхожу в него, погружаюсь в чащу… Не так уж всё страшно. И к чёрным воронам, кружащимся над головой привыкнуть можно… И оголённость растопыренных ветвей по-своему даже интересна… И какие-то милые зверьки и даже стройные лани мелькают изредка тут и там… Но как же всё-таки мне здесь не-у-ют-но!!! Да плевать на уют, не в том дело! Нет чувства, что мне нужна эта чащоба! Понимаете? Это не моё место!

     То же можно сказать и об иллюстрациях. Делал их в меру одарённый художник, и они тягостно типичны для 70-х годов. Псевдо-значительность, холодная декоративность, претензия неизвестно на что. В общем, «любовь не состоялась»…

 

     Книги, книги, книги… Тонкие, детские, большого формата… Цветастые, как праздничные понёвы. И ещё… и ещё… и ещё…

     Я читал не так уж много. Часто бывало, что несколько страниц или абзацев вдохновляли меня, пробуждали что-то в душе, но при прочтении произведения целиком - оставлось тягостное ощущение разочарованности. Мне нужны были только эти несколько страниц или абзацев, остальное оказывалось лишним грузом.

     Если же говорить о любимых книгах…

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
Дон_Жон 20-10-2012-16:33 удалить
Какая прелесть! Жалко даже удалять этот гениальный абсурдистский текст...
saluver 21-10-2012-00:44 удалить
Хотела бы я вместо комментария на этот текст поместить тут свой автопортрет, запечатлев на нем немое, невыразимое словами потрясение. Поначалу даже не хочется анализировать от чего именно возникло это ощущение. Так бывало в театре сразу после очень хорошего спектакля, когда актеры выходят на поклон и, значит, все кончилось, надо хлопать, а ты с трудом переключаешься на эту действительность, тебе еще хочется побыть там - а что там такого необыкновенного было, ты еще не осознаешь, только ясно, что было потрясение... Ах да, вот цветы, не зря же мы их у метро купили. Первые три предложения: сразу попадаешь в дом, который манит, в атмосферу, которой хочется дышать. Словам "очаг" и "нашими" завидую, потому что дом собственного детства никогда не назову "очагом", да и не с кем мне было его разделить. ...Нет, все-таки надо как-то разделять непосредственные впечатления от текста и размышления и воспоминания о своем... Хотя это трудно, и все как-то перетекает... Удивительно: мне безумно нравится, что и как ты тут пишешь, а при этом собственные воспоминания на ту же тему совершенно другие. Помню стройный стенной книжный шкаф в маминой комнате, очень элегантый, со стеклянными дверцами, не слишком вместительный. Часто я в него залезала, но не помню случая, чтобы нашла что-то интересное. Все книги казались "взрослыми", скучными, наукообразными. Из собраний сочинений помню почти карманного синенького Гоголя, и несколько томов того самого темно-зеленого Диккенса , и бордового Маяковского... Ну вот разве Маяковский порой останавливал мой взгляд, я листала страницы с этими его лесенками и черно-белыми фотоиллюстрациями (по-моему это были примеры обложек старых изданий). Вообще было много поэзии, в основном тонкие книжечки разных советских поэтов в мягких обложках, но они отпугивали еще больше, чем толстая проза классиков. Все это был абсолютно не мой мир, взрослый шкаф с взрослыми книгами непонятного назначения. А нет, помню был том из собрания сочинений Чуковского со сказками Киплинга и его же ч/б рисунками: эта книга была для меня едва ли не единственным живым существом в том "взрослом" шкафу... Какие там симфонии Белого, я и Гоголя впервые прочла "по школьной программе", правда, понравился он сразу и совсем не по-школьному. А книжки, которые читала и в которые порой влюблялась, были, как правило, библиотечными. Мама таскала мне из блатного "Дома детской книги" на Горького много чего интересного, но со всем этим приходилось быстро расставаться. Помню, правда, ощущение невероятной радости, когда она приносила мне оттуда новую порцию: это всякий раз был прямо-таки новогодний сюрприз. Но чем лучше были книжки (их запах, цвет и толщина страниц, шрифт, иллюстрации... ну и содержание, конечно), тем яснее было, что они взяты напрокат и придется с ними расстаться. Все-все, не пугайся, заканчиваю, это ж не мой дневник... кажется я про это стала забывать.
Дон_Жон 21-10-2012-02:06 удалить
saluver, Слушай, давай напишем что-нибудь вместе?!..


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Домашняя библиотенка | Дон_Жон - Дневник Дон_Жон | Лента друзей Дон_Жон / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»